Clipper - Por la Puerta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clipper - Por la Puerta




Por la Puerta
Из двери
No tengo ni siquiera fuerza para escribir
У меня нет сил даже писать
Pero es la única forma que encuentro de sacarlo todo
Но это единственный способ, который я нашел, чтобы выплеснуть все
No tengo ni siquiera fuerzas para sentir
У меня нет сил даже чувствовать
Pero siento que no siento nada de todos modos.
Но я чувствую, что все равно ничего не чувствую.
Y te me vas tan por la puerta y te me vas tan despacito
И ты уходишь от меня из двери, так медленно
Y yo de nada me di cuenta, no entiendo nada de lo dicho
А я ничего не заметил, ничего не понял из сказанного
Y te llevas toda tu paz y cada gota de paciencia
И ты забираешь весь свой покой и каждую каплю терпения
Y te me vas y me quedo pensando, que duele mucho más de la cuenta.
И ты уходишь, а я остаюсь с мыслью, что это болит намного сильнее, чем казалось.
Quizá cambiaste demasiado, quizá tus tratos no son los mismo
Может быть, ты слишком сильно изменился, может быть, твое отношение уже не то
Quizá la vida me dio tanto palo hasta dejarme en el abismo.
А может, жизнь меня так сильно потрепала, что я оказалась на краю пропасти.
Y no me queda otra, y ya soy así, tanto cambie y es que no lo vi,
И мне ничего не остается, и я такая, как есть, так сильно изменилась, что не заметила,
Y no me queda otra y ya soy asi en
И мне ничего не остается, и я такая, как есть
Que momento cambie, como es que no lo vi
В какой момент я изменилась, как я этого не заметила
Cómo es que no lo vi, como es que no lo vi
Как я этого не заметила, как я этого не заметила
No es la primera vez que me pasa,
Это не первый раз, когда со мной это происходит,
Se va corriendo y me deja herido por su carcaza
Она убегает и оставляет меня раненым своей скорлупой
Llena de violencia, esa,
Полной насилия, той,
Que no me deja darme cuenta, si lo dice bien si lo dice mal,
Которая не дает мне понять, если она говорит хорошо или плохо,
Me lastimaron señores ya no se lo que es confiar,
Они меня ранили, господа, я больше не знаю, что такое доверие,
Me lastimaron señores ya no se lo que es confiar.
Они меня ранили, господа, я больше не знаю, что такое доверие.
Contame cómo era yo, cómo es que me recordabas,
Расскажи мне, какая я была, как ты меня помнишь,
Cuanto cambie, cuanto más gruesa es la coraza,
Насколько я изменилась, насколько толще броня,
Cuántas de esas cosas que ahora soy no te gustan,
Скольких из этих вещей, которыми я теперь являюсь, тебе не нравится,
Y cuántas de esas, a vos tambien te asustan,
И скольких из них ты тоже боишься,
Porque a mi tambien, no es que me conozca mucho,
Потому что и я тоже, не то чтобы я себя хорошо знаю,
Dentro de mi cabeza yo tambien lucho,
В глубине своей головы я тоже борюсь,
Por acomodar todo lo que desarmaste
Чтобы расставить все по местам после того, как ты все разрушила
Y al irte por la puerta me aniquilaste.
И уходя из двери, ты уничтожила меня.
Ey!, escuchame un segundo,
Эй!, послушай меня хоть минуту,
Te canto esto y no molesto mas,
Я пою тебе это и больше не буду надоедать,
Es que me jure gritarle al mundo,
Просто я поклялся кричать всему миру,
Unos segundos antes de saltar
За несколько секунд до прыжка
Prestame algún veneno, voy a tomarlo entero,
Дай мне какой-нибудь яд, я его выпью весь,
No pienso convidarte es solo para mi,
Не собираюсь тебя угощать, он только для меня,
Tengo tantas heridas por todito el cuerpo,
У меня столько ран по всему телу,
Que no puedo ni acomodarme para dormir.
Что я даже не могу лечь спать.
Y te me vas tan por la puerta y te me vas tan despacito
И ты уходишь от меня из двери, так медленно
Y yo de nada me di cuenta, no entiendo nada de lo dicho
А я ничего не заметил, ничего не понял из сказанного
Y te llevas toda tu paz y cada gota de paciencia
И ты забираешь весь свой покой и каждую каплю терпения
Y te me vas y me quedo pensando, que duele mucho más de la cuenta.
И ты уходишь, а я остаюсь с мыслью, что это болит намного сильнее, чем казалось.





Авторы: Josefina Marlene Tomás Araya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.