Clipper - Timorato (feat. Kali 2662) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clipper - Timorato (feat. Kali 2662)




Timorato (feat. Kali 2662)
Timorous (feat. Kali 2662)
Tcomiendo fruta, pa sacarme el hambre de a poquito,
Eating fruit to ease my hunger little by little,
Vengo a contarte chico, me quedaste chiquito
I'm here to tell you, boy, you've left me small
Pa! ah, ah, como te explico?
Pa! ah, ah, how do I explain it?
Venía tan confiada, timorato en hora pico.
I was so confident, you were timid in rush hour.
Me exijo, repito, rechino, recito,
I demand, I repeat, I gnash, I recite,
Lo escribo, corrijo y elijo el recinto.
I write it, I correct it, and I choose the place.
Me aflijo, lo admito, le tomo el gustito,
I am distressed, I admit it, I take pleasure in it,
Lo pruebo vomito, transito, transmito.
I taste it, I vomit, I travel, I transmit.
Es sencillo complicar las cosas, lo dificil es hacerla sencilla,
It's easy to complicate things, the hard part is to make it simple,
Acostumbrado a hablar entre comillas,
Accustomed to speaking in quotes,
A no hacerse cargo de las cenizas
Not taking responsibility for the ashes,
Juego con mis trizas, que tiznan mis tripas.
I play with my shreds, that tarnish my guts.
No se mas nada, creen en hadas, hablan de amar y matan de entrada,
I know nothing else, they believe in fairies, they talk about love and they kill right away,
En mi jugada, la barra alta, gritan freestyle, tiran preparadas,
In my move, the bar is high, they shout freestyle, they shoot preparations,
Vine callada a escuchar tonterías,
I came silently to listen to nonsense,
Yo te advertí que de esta no salías,
I warned you that you wouldn't get away with this,
Vienen de real, dejan heridas, toda la espalda llena de mentiras.
They come from real, they leave wounds, their whole back is full of lies.
No que me hayas mentido, que ya no pueda creerte,
Not that you lied to me, that I can't believe you anymore,
Eso me aterra más que librarnos a la suerte,
That terrifies me more than leaving it to fate,
Me hablan de ser fuerte, si, ah! me hablan de muerte?
They talk to me about being strong, yes, ah! they talk to me about death?
Ah! me hablan de morir sin conocerse.
Ah! they talk to me about dying without knowing each other.
Hablaste mal a mis espaldas, me doy cuenta por tu forma de pararte,
You talked badly behind my back, I can tell by the way you stand,
Seguí jugando mal tus cartas,
Keep playing your cards badly,
Tengo mucho más amor del que imaginás pa darte,
I have much more love to give you than you imagine,
Ahora entiendo, tanta agua mata las plantas.
Now I understand, too much water kills the plants.
Donde reina el amor, sobran las leyes pa!,
Where love reigns, there are no laws pa!,
Nada es lo que parece, cuidado si no parece,
Nothing is what it seems, beware if it doesn't seem,
Pase lo que pase, ve a limpiar tus propias heces,
Whatever happens, go clean up your own feces,
Los rumores, si no los riegas, no crecen!!
Rumors, if you don't water them, they don't grow!!
Aquél que tiene un porqué, se inventa los cómo,
He who has a why, invents the how,
Me pienso libre, luego me confecciono,
I think I'm free, then I make myself up,
Solo como el zalo, pero en otro polo,
Lonely as the dishwashing liquid, but at the other pole,
Muy llena de gente pero tan lejos de todos.
Very full of people but so far away from everyone.
Muy llena de gente pero tan lejos de todos pa!
Very full of people but so far away from everyone pa!





Авторы: Josefina Marlene Tomás Araya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.