Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sample
("No
sois
mas
que
una
pandilla
de
cretinos,
y
sabeis
porqué?
Sample
("Ihr
seid
nichts
weiter
als
ein
Haufen
Kretins,
und
wisst
ihr
warum?
Porque
no
teneis
huevos
para
ser
lo
que
Weil
ihr
nicht
die
Eier
habt,
das
zu
sein,
was
Quisierais
ser,
necesitais
personas
como
yo.")
ihr
sein
wollt.
Ihr
braucht
Leute
wie
mich.")
Cautela,
no
hay
mas
cinderelas
en
la
lleca,
Vorsicht,
es
gibt
keine
Aschenputtel
mehr
auf
der
Straße,
Peca
mirando
a
la
meca
con
todo
y
beca,
Sündige,
während
du
nach
Mekka
blickst,
selbst
mit
Stipendium,
Seca
de
esperar
que
tus
ojos
se
achispen
Ausgetrocknet
vom
Warten,
dass
deine
Augen
glasig
werden,
Que
en
este
anden
se
alisten
se
moldeen
como
chicle.
Dass
sie
sich
auf
diesem
Bahnsteig
einreihen,
sich
formen
wie
Kaugummi.
Al
repique
de
mi
cora
pedile
que
te
explique
Zum
Pochen
meines
Herzens,
bitte
es,
dir
zu
erklären,
Porqué
va
a
mil
por
hora
en
esta
cabeza
sin
cacique,
Warum
es
tausend
pro
Stunde
rast
in
diesem
führerlosen
Kopf,
Casi
que
me
caigo
pero
esta
vez
había
algo,
Ich
wäre
fast
gefallen,
aber
diesmal
war
da
etwas,
Esta
vez
había
algo.
Diesmal
war
da
etwas.
Responsable
de
mi
libertad
y
de
mis
límites,
Verantwortlich
für
meine
Freiheit
und
meine
Grenzen,
No
se
cuanto
vas
a
aguantar,
no
te
limites
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
du
aushalten
wirst,
schränk
dich
nicht
ein,
Mi
amante
falso,
como
diamante
falso,
Mein
falscher
Liebhaber,
wie
ein
falscher
Diamant,
Si
me
dice
que
es
conde,
querrá
decir
que
esconde
algo.
Wenn
er
mir
sagt,
er
sei
ein
Graf,
will
das
heißen,
dass
er
etwas
verbirgt.
Esta
rara
sensación
me
hace
senir
el
cuerpo
extraño,
Dieses
seltsame
Gefühl
lässt
mich
meinen
Körper
fremd
fühlen,
Estaba
por
caer
pero
esta
vez
había
algo.
Ich
war
kurz
davor
zu
fallen,
aber
diesmal
war
da
etwas.
Estaba
por
caer
pero
esta
vez
había
algo.
Ich
war
kurz
davor
zu
fallen,
aber
diesmal
war
da
etwas.
Vuela,
otro
rato
conmigo,
Flieg,
noch
eine
Weile
mit
mir,
Despega,
tus
suelas
del
piso,
Lös
deine
Sohlen
vom
Boden,
Si
llega
el
momento
preciso
Wenn
der
richtige
Moment
kommt,
Prometo
mostrar
las
claves
del
acertijo.
Verspreche
ich,
dir
die
Schlüssel
des
Rätsels
zu
zeigen.
Vuela,
otro
rato
conmigo,
Flieg,
noch
eine
Weile
mit
mir,
Despega,
tus
suelas
del
piso,
Lös
deine
Sohlen
vom
Boden,
Si
llega
el
momento
preciso
Wenn
der
richtige
Moment
kommt,
Prometo
mostrar
las
claves
del
acertijo.
Verspreche
ich,
dir
die
Schlüssel
des
Rätsels
zu
zeigen.
Vengo
a
volar
no
me
digas
que
no
puedo,
Ich
komme
zum
Fliegen,
sag
mir
nicht,
ich
könne
es
nicht,
Sin
encender
el
fuego
pa
prender
tu
tonto
juego,
Ohne
Feuer
zu
machen,
um
dein
dummes
Spiel
zu
starten,
Prefiero
distraerme
con
la
cabeza
en
alto,
Ich
lenke
mich
lieber
ab,
den
Kopf
hoch
erhoben,
Y
atenta
bien
pilla
a
lo
que
estoy
pensando.
Und
aufmerksam,
ganz
scharfsinnig,
auf
das,
was
ich
denke.
Ahí!
quietito
usted
no
toque
nada!,
Da!
Bleib
schön
ruhig,
fass
nichts
an!,
Que
hay
mucha
herida
abierta
y
poca
pena
contada,
Denn
es
gibt
viele
offene
Wunden
und
wenig
Leid,
das
erzählt
wurde,
Llegando
tarde
pero
quizá
la
mejor
del
curso,
Ich
komme
spät,
aber
bin
vielleicht
die
Beste
des
Kurses,
Culpo
a
mis
errores
de
enseñarme
siempre
a
sustos
Ich
gebe
meinen
Fehlern
die
Schuld,
mich
immer
durch
Schreck
zu
lehren.
Asuntos,
cursos
que
asumo
abruptos
cultos,
Angelegenheiten,
Wege,
die
ich
einschlage,
abrupte
Kulte,
Agudos
cálculos
pa
llenar
la
panza
con
lo
justo,
Scharfsinnige
Berechnungen,
um
den
Bauch
gerade
so
zu
füllen,
Respiro
humo
entre
el
reflejo
de
los
astros
consumo
Ich
atme
Rauch
im
Schein
der
Sterne,
konsumiere
Un
poco
de
su
energía
para
transmitirla
al
público
Ein
wenig
ihrer
Energie,
um
sie
ans
Publikum
weiterzugeben.
Sigo
haciendo
rap
siempre
dando
el
10
bro,,
Ich
mache
weiter
Rap,
gebe
immer
100%,
Bro,
A
tu
empresa,
no
le
pienso
dar
ni
el
diesmo,
Deinem
Unternehmen,
dem
gebe
ich
nicht
mal
den
Zehnten,
Asumo
riesgos,
solo
si
es
con
vos
o
no?
Ich
gehe
Risiken
ein,
nur
wenn
es
mit
dir
ist,
oder
nicht?
Asumo
riesgos
solo
si
es
con
vos
amor.
Ich
gehe
Risiken
ein,
nur
wenn
es
mit
dir
ist,
mein
Schatz.
Vuela,
otro
rato
conmigo,
Flieg,
noch
eine
Weile
mit
mir,
Despega,
tus
suelas
del
piso,
Lös
deine
Sohlen
vom
Boden,
Si
llega
el
momento
preciso
Wenn
der
richtige
Moment
kommt,
Prometo
mostrar
las
claves
del
acertijo.
Verspreche
ich,
dir
die
Schlüssel
des
Rätsels
zu
zeigen.
Vuela,
otro
rato
conmigo,
Flieg,
noch
eine
Weile
mit
mir,
Despega,
tus
suelas
del
piso,
Lös
deine
Sohlen
vom
Boden,
Si
llega
el
momento
preciso
Wenn
der
richtige
Moment
kommt,
Prometo
mostrar
las
claves
del
acertijo.
Verspreche
ich,
dir
die
Schlüssel
des
Rätsels
zu
zeigen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josefina Marlene Tomás Araya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.