Clipping. - Shooter - перевод текста песни на немецкий

Shooter - Clipping.перевод на немецкий




Shooter
Schütze
Don't move nothin', statue
Beweg nichts, Statue
Shooter 'bout to go nuts, cashew
Schütze dreht gleich durch, Cashew
Need cash off the books, past due
Brauch Schwarzgeld, überfällig
Real cheese for the cooks, rat food
Echter Zaster für die Köche, Rattenfutter
He got drums for that ass, get fucked
Er hat Trommeln für deinen Arsch, fick dich
Get your face rearranged, Nip-Tuck
Lass dein Gesicht neu anordnen, Nip/Tuck
Do heavy in the streets, big truck
Macht Schweres auf der Straße, großer LKW
Give money, get money, that's a stick up
Gib Geld her, krieg Geld, das ist ein Überfall
Wallet or your life, choose one
Brieftasche oder dein Leben, wähl eins
Come up off the lettuce, crouton
Rück den Salat raus, Crouton
You been sleepin' on the shooters, futon
Du hast die Schützen verpennt, Futon
No donation on computers, move on
Keine Spende an Computern, zieh weiter
Clerk's shittin' in his drawers, skid row
Angestellter scheißt sich in die Hosen, Elendsviertel
Thought shit was just a hood game, skip rope
Dachtest, Scheiße wär nur ein Straßenspiel, Springseil
Shooter read the face real quick, CliffsNotes
Schütze liest das Gesicht echt schnell, Kurzfassung
Kissed the shoe with the .45, mistletoe
Küsste den Schuh mit der .45er, Mistelzweig
Shooter, shooter, shooter, shooter
Schütze, Schütze, Schütze, Schütze
You don't want it with a shooter
Du willst keinen Ärger mit einem Schützen
Shooter, shooter, shooter
Schütze, Schütze, Schütze
'Cause he got guns and the shit gon' bang
Denn er hat Knarren und die Scheiße wird knallen
Yeah, the shooter brought guns and the shit go bang, hands up
Yeah, der Schütze brachte Knarren und die Scheiße knallt, Hände hoch
Got guns in this bitch, go bang
Hab Knarren hier drin, Bitch, knallt
Motherfucker better run when this shit go
Motherfucker renn lieber, wenn die Scheiße losgeht
Hangin' off the rooftop, King Kong
Hängt vom Dach, King Kong
Bullets serenade the streets, theme song
Kugeln bringen den Straßen ein Ständchen, Titelsong
Ain't takin' no hits, clean bong
Nimmt keine Züge, saubere Bong
Just need it in an outlet, three-prong
Braucht es nur in einer Steckdose, dreipolig
Tired of puttin' in work, weekend
Müde vom Schuften, Wochenende
Now we gettin' it shine, sequin
Jetzt bringen wir's zum Glänzen, Paillette
Silence on the gun barrel cause he's sneakin'
Stille am Lauf, weil er schleicht
Found a spot the pigs can't get to him, vegan
Fand einen Ort, wo die Bullen nicht hinkommen, vegan
Look at all the folk runnin', marathon
Schau die ganzen Leute rennen, Marathon
Like they ain't got baggage, carry-ons
Als hätten sie kein Gepäck, Handgepäck
Killin' is the best medicine, diagnosis
Töten ist die beste Medizin, Diagnose
Got death on his breath, halitosis
Hat Tod im Atem, Halitosis
Choppin' people like they veggies, Top Chef
Hackt Leute wie Gemüse, Spitzenkoch
Like a game at a carnival, Wyclef
Wie ein Spiel auf dem Jahrmarkt, Wyclef
Think you're playing? Just watch, Timex
Denkst du, du spielst? Schau einfach zu, Timex
Cameras roll cause he hot now, Pyrex
Kameras laufen, weil er jetzt heiß ist, Pyrex
Shooter, shooter, shooter, shooter
Schütze, Schütze, Schütze, Schütze
You don't want it with a shooter
Du willst keinen Ärger mit einem Schützen
Shooter, shooter, shooter
Schütze, Schütze, Schütze
'Cause he got guns and that shit gon' bang
Denn er hat Knarren und die Scheiße wird knallen
Yeah, the shooter brought guns and the shit go bang, hands up
Yeah, der Schütze brachte Knarren und die Scheiße knallt, Hände hoch
Got guns in this bitch, go bang
Hab Knarren hier drin, Bitch, knallt
Motherfucker better run when this shit go
Motherfucker renn lieber, wenn die Scheiße losgeht
Got a towel on his face, mophead
Hat ein Handtuch im Gesicht, Wischmoppkopf
Gettin' money in the desert, hot bread
Holt Geld in der Wüste, heißes Brot
Wish he had a way home, bread crumbs
Wünschte, er hätte einen Weg nach Hause, Brotkrumen
Drink himself into a coma, red rum
Säuft sich ins Koma, Redrum
Solider's eyes playin' tricks, sandwich
Augen des Soldaten spielen Streiche, Sandwich
Need to get more info, bandwidth
Muss mehr Infos kriegen, Bandbreite
Bunch of signs there to read, pamphlets
Haufen Schilder zu lesen, Pamphlete
But that was not to be, Hamlet
Aber das sollte nicht sein, Hamlet
Enemy jumped on his back, monkey
Feind sprang ihm auf den Rücken, Affe
Wasn't leavin' no scraps, junkie
Ließ keine Reste übrig, Junkie
He was wavin' his hands, Krumping
Er wedelte mit den Händen, Krumping
Whole body like soup, dumplings
Ganzer Körper wie Suppe, Knödel
Wavin' AKs at him, Step Team
Wedeln AKs auf ihn, Step-Team
Finna blow his ass away, jet stream
Wird seinen Arsch wegblasen, Jetstream
Leave his brain in the sand, head trips
Lässt sein Hirn im Sand, Kopftrips
Caught his ass on demand, Netflix
Hat seinen Arsch auf Abruf erwischt, Netflix
Shooter, shooter, shooter, shooter
Schütze, Schütze, Schütze, Schütze
You don't want it with a shooter
Du willst keinen Ärger mit einem Schützen
Shooter, shooter, shooter
Schütze, Schütze, Schütze
Cause he got guns and that shit gon' bang
Denn er hat Knarren und die Scheiße wird knallen
Yeah, the shooter brought guns and the shit go bang, hands up
Yeah, der Schütze brachte Knarren und die Scheiße knallt, Hände hoch
Got guns in this bitch, go bang
Hab Knarren hier drin, Bitch, knallt
Motherfucker better run when this shit go
Motherfucker renn lieber, wenn die Scheiße losgeht





Авторы: Jonathan Raleigh Snipes, Daveed Diggs, William Moran Hutson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.