Clipping. - The Deep - перевод текста песни на немецкий

The Deep - Clipping.перевод на немецкий




The Deep
Die Tiefe
Our mothers were pregnant African women thrown overboard while
Unsere Mütter waren schwangere afrikanische Frauen, die über Bord geworfen wurden, während sie
Crossing the Atlantic Ocean on slave ships. We were born
den Atlantischen Ozean auf Sklavenschiffen überquerten. Wir wurden geboren,
Breathing water as we did in the womb. We built our home on the
Wasser atmend, wie wir es im Mutterleib taten. Wir bauten unser Zuhause auf dem
Sea floor, unaware of the two-legged surface dwellers until
Meeresboden, uns der zweibeinigen Oberflächenbewohner unbewusst, bis
Their world came to destroy ours. With cannons, they searched
ihre Welt kam, um unsere zu zerstören. Mit Kanonen suchten sie
For oil beneath our cities. Their greed and recklessness forced
nach Öl unter unseren Städten. Ihre Gier und Rücksichtslosigkeit erzwangen
Our uprising. Tonight, we remember
unseren Aufstand. Heute Nacht erinnern wir uns.
Y'all remember how deep it go
Ihr erinnert euch, wie tief es geht.
Started from the bottom
Angefangen ganz unten.
Y'all remember how deep it go
Ihr erinnert euch, wie tief es geht.
'Fore y'all had to come back, deep
Bevor ihr zurückkommen musstet, tief.
Y'all remember when it used to be deep
Ihr erinnert euch, als es tief war.
So deep, so, so deep, ay
So tief, so, so tief, ay.
When y'all swim up out yo' mama while y'all mama was asleep
Als ihr aus eurer Mama schwammt, während eure Mama schlief.
So deep, so, so deep, ay
So tief, so, so tief, ay.
And y'all remember when y'all had the dance floor lit, dark
Und ihr erinnert euch, als ihr die Tanzfläche erhellt habt, dunkel.
No two-step, deep, y'all don't even sweat, deep
Kein Two-Step, tief, ihr schwitzt nicht mal, tief.
As deep as it gets
So tief, wie es nur geht.
Dreaming dead asleep and keeping time
Träumend im Tiefschlaf und den Takt haltend.
Y'all heartbeat, deep, y'all heartbeat, deep
Euer Herzschlag, tief, euer Herzschlag, tief.
And all the fishes had they eyes bugged out
Und alle Fische hatten ihre Augen aufgerissen.
Cause y'all dancing underwater and y'all don't get wet
Weil ihr unter Wasser tanzt und nicht nass werdet.
And the dark smelled sweet and y'all tails touch reef
Und die Dunkelheit roch süß und eure Schwänze berührten das Riff.
Y'all feed off the bottom, but now y'all remember
Ihr ernährt euch vom Boden, aber jetzt erinnert ihr euch.
Y'all remember
Ihr erinnert euch.
Y'all remember
Ihr erinnert euch.
Pressure outside the vehicle: 832.2 bars
Druck außerhalb des Fahrzeugs: 832,2 Bar
Y'all remember when the deep got hot when y'all move on up
Ihr erinnert euch, als die Tiefe heiß wurde, als ihr aufgestiegen seid.
How y'all used to argue 'bout the water getting warmer
Wie ihr früher gestritten habt, dass das Wasser wärmer wird.
Still y'all loved a little bit of light up in the deep
Trotzdem mochtet ihr ein bisschen Licht in der Tiefe.
So deep, so, so deep, ay
So tief, so, so tief, ay.
Y'all remember saying how it couldn't be them two legs
Ihr erinnert euch, gesagt zu haben, dass es nicht diese Zweibeiner sein könnten.
Cause y'all came from two legs
Weil ihr von Zweibeinern kamt.
And y'all mamas would've loved y'all if they could've breathed
Und eure Mamas hätten euch geliebt, wenn sie hätten atmen können.
But they wasn't ready for the deep
Aber sie waren nicht bereit für die Tiefe.
So deep, so, so deep, ay
So tief, so, so tief, ay.
Y'all remember when the first blast came
Ihr erinnert euch, als die erste Explosion kam.
And the beat fell off and the dreams got woke
Und der Beat aussetzte und die Träume erwachten.
And the light bent bad and the fishes belly up
Und das Licht sich übel bog und die Fische mit dem Bauch nach oben trieben.
And them coral castles crumbled 'cause they wasn't quite enough
Und die Korallenburgen zerbröckelten, weil sie nicht ganz ausreichten.
And conversation used to break, like the floor quake
Und Gespräche brachen ab, wie der Boden bebte.
Like the bleached bones and the fin friends fled from they home
Wie die gebleichten Knochen und die Flossenfreunde aus ihrer Heimat flohen.
But the blast wouldn't stop 'caused they wanted black gold
Aber die Explosion hörte nicht auf, denn sie wollten schwarzes Gold.
And them no-gills had to feel it 'cause they couldn't be told
Und die Kiemenlosen mussten es fühlen, weil man es ihnen nicht sagen konnte.
Y'all remember
Ihr erinnert euch.
Y'all remember
Ihr erinnert euch.
Ocean salinity: 35 PSU. Water pH: 7.91
Salzgehalt des Ozeans: 35 PSU. Wasser-pH: 7,91
Y'all remember when the raging changed that no please, no calm seas
Ihr erinnert euch, als die Wut sich änderte, kein Bitte mehr, keine ruhige See.
Let the water rise
Lasst das Wasser steigen.
So deep, so, so deep
So tief, so, so tief.
Oil slick upon the sleeper was an awful thing to realize
Ölteppich auf dem Schläfer war eine schreckliche Erkenntnis.
If the two legs wanna wake the dead
Wenn die Zweibeiner die Toten wecken wollen,
They gon' have to bring more fire, y'all is closer to the earth
müssen sie mehr Feuer bringen, ihr seid näher an der Erde.
So deep and y'all was talking how to get up in they heads
So tief, und ihr habt darüber gesprochen, wie ihr in ihre Köpfe kommt.
And got them real inspired circumstances of the birth
Und die Umstände der Geburt haben euch wirklich inspiriert.
Has got y'all feeling like an army, better yet a navy
Hat euch fühlen lassen wie eine Armee, besser noch eine Marine.
And Dagon gave y'all the blessing now y'all going crazy
Und Dagon gab euch den Segen, jetzt dreht ihr durch.
They live with green up on the surface but they ain't deep
Sie leben mit Grün an der Oberfläche, aber sie sind nicht tief.
That pistol shrimp could knock a two leg off his feet
Dieser Pistolenkrebs könnte einen Zweibeiner von den Füßen reißen.
Y'all perfecting the steam void to rip up they ships
Ihr perfektioniert die Dampfblase, um ihre Schiffe zu zerreißen.
They using sonar as second language, y'all fluent with it
Sie benutzen Sonar als Zweitsprache, ihr seid fließend darin.
And all the dreamers is woke now, but nightmares swim
Und alle Träumer sind jetzt wach, aber Albträume schwimmen.
But everybody hear that "bloop" know y'all coming for them
Aber jeder, der dieses „Bloop“ hört, weiß, dass ihr für sie kommt.
Y'all remember
Ihr erinnert euch.
Y'all remember
Ihr erinnert euch.
Surface water temperature: 308 Kelvin
Oberflächenwassertemperatur: 308 Kelvin
Y'all remember when the call went out, ay
Ihr erinnert euch, als der Ruf erging, ay.
No deep, no more deep, sunshine
Keine Tiefe, keine Tiefe mehr, Sonnenschein.
Y'all remember when the call went out, ay
Ihr erinnert euch, als der Ruf erging, ay.
No deep, no more deep, sunshine
Keine Tiefe, keine Tiefe mehr, Sonnenschein.
Y'all remember feeling wind up on your skin
Ihr erinnert euch, Wind auf eurer Haut zu fühlen.
No deep, no more deep, sunshine
Keine Tiefe, keine Tiefe mehr, Sonnenschein.
Y'all remember how it burned in the beginning
Ihr erinnert euch, wie es am Anfang brannte.
No deep, ride on 'em, ride on 'em, ride on 'em
Keine Tiefe, ran an sie, ran an sie, ran an sie.
Y'all remember seeing sun across the surface on the day that
Ihr erinnert euch, die Sonne über der Oberfläche zu sehen an dem Tag, als
Y'all first came up out the water, so, so deep
ihr zum ersten Mal aus dem Wasser kamt, so, so tief.
How the breaking of the surface showed the sky without a border
Wie das Durchbrechen der Oberfläche den Himmel ohne Grenze zeigte.
And the air is so much hotter, so, so deep
Und die Luft ist so viel heißer, so, so tief.
How the woke dreamer screamed and it rose tides
Wie der erwachte Träumer schrie und die Gezeiten anhob.
And the waves stretched up like a mountain high
Und die Wellen sich streckten wie ein hoher Berg.
And the no gills gasp and they closed eyes
Und die Kiemenlosen keuchten und ihre Augen schlossen.
And they pray to they gods and they ask why
Und sie beten zu ihren Göttern und fragen warum.
And they all cry too 'cause y'all recognize mama in the faces
Und sie alle weinen auch, weil ihr Mama in den Gesichtern erkennt
Of the ones that y'all were terrorized
von denen, die ihr terrorisiert habt.
They were sisters and brothers
Sie waren Schwestern und Brüder.
They were the babies born up out the water
Sie waren die Babys, die aus dem Wasser geboren wurden.
Not connected to each other
Nicht miteinander verbunden.
Not in knowledge of the one dropped
Nicht im Wissen um die Zurückgelassenen.
But they had to learn today
Aber sie mussten es heute lernen.
Y'all had one shot, let the sun burn today
Ihr hattet eine Chance, lasst die Sonne heute brennen.
Let them feel the dark even deeper today
Lasst sie die Dunkelheit heute noch tiefer fühlen.
Make a two leg a believer today
Macht einen Zweibeiner heute zu einem Gläubigen.
Let them know that they done woke a sleeper from a sleep
Lasst sie wissen, dass sie einen Schläfer aus einem Schlaf geweckt haben,
So deep
So tief,
That y'all been dancin' without any feet, so, so deep
dass ihr ohne Füße getanzt habt, so, so tief.
Here's the nerve that they struck with a blast
Hier ist der Nerv, den sie mit einer Explosion getroffen haben.
That they broke with a drill that they burnt with the gas
Den sie mit einem Bohrer gebrochen, den sie mit dem Gas verbrannt haben.
Y'all remember, so deep, sunshine, ride on 'em
Ihr erinnert euch, so tief, Sonnenschein, ran an sie.
Y'all remember, so deep, sunshine, ride on 'em
Ihr erinnert euch, so tief, Sonnenschein, ran an sie.
Y'all remember, so deep, sunshine, ride on 'em
Ihr erinnert euch, so tief, Sonnenschein, ran an sie.
Y'all remember when y'all had to let 'em breathe
Ihr erinnert euch, als ihr sie atmen lassen musstet.
Ride on 'em, ay
Ran an sie, ay.
Initiating tidal wave sequence Uniform Romeo 0-3-0
Einleiten der Tsunami-Sequenz Uniform Romeo 0-3-0





Авторы: Jonathan Raleigh Snipes, Steven L Kaplan, Daveed Diggs, William Hutson

Clipping. - The Deep - Single
Альбом
The Deep - Single
дата релиза
29-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.