clipping feat. Cocc Pistol Cree - Work Work - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни clipping feat. Cocc Pistol Cree - Work Work




Holler out your city if you ride for it
Кричи о своем городе, если ты едешь за ним.
Let em know why you die for it
Дай им знать, почему ты умираешь за это.
Same reason all these riders get high so it's
По той же причине все эти гонщики ловят кайф, так что ...
All medicinal now what you wanna buy, homie?
Итак, что ты хочешь купить, братишка?
Bye bitch
Пока, с * ка!
Mob shit
Мафиозное дерьмо
Boss talk
Босс говорит
Game rich
Богатая игра
Name game
Название игры
Gang signs
Знаки банд
Work on the phone, call it base line
Работай по телефону, называй это базовой линией.
(Yup)
(Ага)
Line dance like a ho down
Линия танцует, как шл * ха.
Pimps up daytime
Сутенеры днем
Whole block a ghost town
Целый квартал город призрак
Ghost ride
Призрачная поездка
Ghost face
Призрачное лицо
G's get ghost in a moment
Джи вмиг станет призраком
Pour a little for the ghosts of the dead homies
Налей немного для призраков мертвых корешей.
Deadpan voice singing tin pan alley songs
Невозмутимый голос поет песни Тин Пэн аллеи
Panhandling in front of tourists with the camera phones
Попрошайничество перед туристами с камерами телефонов
Get it how you live
Пойми как ты живешь
Or live till you get it
Или жить, пока не получишь это.
Get it in
Запусти его внутрь
When the stash low and it's no cash
Когда заначка на исходе и нет денег
Get it in
Запусти его внутрь
And you ridin' no L's no tags
И ты едешь без букв "Л", без меток.
Get it in
Запусти его внутрь
And she lookin' like you ain't gon' smash
И она выглядит так, будто ты не собираешься разбиваться.
Get it in
Запусти его внутрь
But she got her legs up on the dash
Но она положила ноги на приборную панель.
Show these haters how to go
Покажи этим ненавистникам, как идти дальше.
Get that work
Займись этим делом
Make that work work
Пусть это сработает сработает
Cocc Pistol
Взведенный Курок Пистолета
I get it
Я понял
I whip it
Я хлещу его.
I flip it
Я переворачиваю ее.
I pocket the profit
Я кладу прибыль в карман.
Don't know when to stop it
Не знаю, когда это остановить.
They callin' me Griselda the harlot
Они зовут меня Гризельда-блудница.
My Blahniks erotic
Мои Бланики эротичны
Can't walk the heel is enormous
Ходить не могу каблук огромный
The arm in the armrest
Рука в подлокотнике.
(Click clack)
(Щелк-щелк)
These dames is dormant
Эти дамы дремлют.
I came up from boosting my garments
Я поднялся из-за своей одежды.
Switching my handbags
Меняю сумочки.
How I switching my polish
Как я меняю свой лак
Never catch me in the same blouse
Никогда не заставай меня в одной блузке.
Unless I'm running to Target
Если только я не бегу к цели.
Never catch me in a large crowd
Никогда не поймай меня в большой толпе.
Unless I'm the life of the party
Если только я не являюсь душой вечеринки.
I been hitting from September to August
Я бью с сентября по август.
Ahead of my time like lil' old ladies and bonnets
Я опередил свое время, как маленькие старушки в шляпках.
All I need is a sickle imma reap me a harvest
Все что мне нужно это серп я соберу урожай
The hardest thing I had to do was to make a real promise
Самое трудное, что я должен был сделать, - это дать настоящее обещание.
I been countin' money since elementary
Я считаю деньги с начальной школы.
That's why these broke boys ain't gettin' into me
Вот почему эти нищие парни не лезут ко мне.
And when the stash low
А когда тайник опустеет
And it ain't no cash flow
И это не денежный поток.
Shit I go to work
Черт я хожу на работу
Move it by the boat load
Двигай его с лодочным грузом
Stop
Остановка
Red lights in the distance
Красные огни вдалеке.
You never been to that district they reference
Ты никогда не был в том районе, о котором говорят.
Trunk full of hashish and mescaline
Полный багажник гашиша и мескалина.
Your mind is a mess and this bitch is undressin'
У тебя в голове бардак, а эта сучка раздевается.
Mash on the throttle like a G
Дави на газ как гангстер
Put a bottle to your teeth
Приложи бутылку к зубам.
Say fuck it, you're a free man
Скажи черту все", ты свободный человек.
Pull over to the side of the street
Съезжай на обочину улицы.
Keep your hand on the shotty sitting up under the seat or
Держи руку на ружье, сидя под сиденьем.
Let the cop pull you over say something slick
Позволь копу остановить тебя скажи что нибудь умное
On some Jay-Z 99 Problems type shit
На каком-то Jay-Z 99 проблем типа дерьма
All of the above in your head but
Все вышесказанное у тебя в голове но
It really doesn't matter cause you already dead
Это действительно не имеет значения потому что ты уже мертв
No obituaries for the most part
По большей части никаких некрологов
Nobody cares you're not even a co-star
Никого не волнует, что ты даже не созвездие.
Just an extra
Просто лишний
They read about it as a number
Они читают об этом как о числе.
Names got money in their wallet
У имен есть деньги в кошельке.





Авторы: Andrew Burford, Cameron Ludik, Tomas Gaynor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.