Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Birds Don't Sing
Птицы не поют
(Birds
don't,
birds
don't,
birds
don't,
birds
don't)
(Птицы
не
поют,
птицы
не
поют,
птицы
не
поют,
птицы
не
поют)
Lost
in
emotion,
mama's
youngest
Потерянный
в
эмоциях,
младший
сын
мамы
Tryna
navigate
life
without
my
compass
Пытаюсь
идти
по
жизни
без
компаса
Some
experience
death
and
feel
numbness
Кто-то
встречает
смерть
и
чувствует
пустоту
But
not
me,
I
felt
it
all
and
couldn't
function
Но
не
я,
я
всё
ощутил
и
не
мог
функционировать
Seeing
you
that
day
В
тот
день,
когда
видел
тебя
Telling
you
my
plans
but
I
was
leaving
you
that
day
Рассказывал
планы,
но
уезжал
в
тот
день
It
was
in
God's
hands,
Ye
was
at
Elon's
waiting
to
get
with
me
Было
в
руках
Бога,
Йe
ждал
у
Илона,
чтобы
встретиться
со
мной
On
my
way
to
Texas,
that's
when
Virginia
hit
me
На
пути
в
Техас,
когда
Вирджиния
ударила
And
I
realized
in
that
instant
И
я
понял
в
тот
миг
Our
last
conversation,
you
was
against
it
Наш
последний
разговор
— ты
была
против
Told
you
I
was
going
to
Turks
for
Thanksgiving
Сказал,
что
летим
в
Туркс
на
День
Благодарения
I
heard
what
I
wanted
to
hear
but
didn't
listen
Услышал
лишь
то,
что
хотел,
но
не
слушал
You
said
you
told
Gene
that
Bup
needed
forgiveness
Ты
сказала
Джину,
что
Бап
нуждается
в
прощении
I
see
you
went
to
DD's
and
stuffed
both
her
fridges
Вижу,
ты
зашла
к
ДиДи
и
забила
оба
её
холодильника
You
even
told
Dad
you
wished
y'all
never
splitted
Даже
сказала
отцу,
что
жалеешь
о
разрыве
See,
you
were
checking
boxes,
I
was
checking
my
mentions
Ты
ставила
галочки,
а
я
проверял
упоминания
Saying
you
was
tired
but
not
ready
to
go
Говорила,
что
устала,
но
не
готова
уйти
Basically
was
dying
without
letting
me
know
По
сути,
умирала,
но
не
дала
мне
понять
I
loved
you
met
Nige,
hate
that
he
won't
remember
you
Рад,
что
ты
встретила
Найджа,
жаль,
он
не
запомнит
тебя
Two
things
that
break
my
heart
is
what
Novembers
do
Две
вещи
разбивают
сердце
— что
делают
ноябри
And
T
follows
you,
now
mind
you
И
"Т"
идёт
за
тобой,
заметь
DD
calls
you,
Gene
finds
you
ДиДи
звонит
тебе,
Джин
находит
тебя
Was
that
your
vision?
Было
ли
это
твоим
видением?
Precision,
while
I'm
reminiscin'
Точность,
пока
я
вспоминаю
It
all
hits
different,
Ma,
listen
Всё
иначе,
мам,
послушай
The
birds
don't
sing
(yeah)
Птицы
не
поют
(да)
The
birds
don't
sing,
they
screech
in
pain,
pain
Птицы
не
поют,
они
кричат
от
боли,
боли
The
birds
don't
sing
(oh)
Птицы
не
поют
(о)
The
birds
don't
sing,
they
screech
in
pain
(oh,
they
screech
in
pain)
Птицы
не
поют,
они
кричат
от
боли
(о,
они
кричат
от
боли)
The
birds
don't
sing
Птицы
не
поют
The
birds
don't
sing,
they
screech
in
pain
Птицы
не
поют,
они
кричат
от
боли
Your
car
was
in
the
driveway,
I
knew
you
were
home
Твоя
машина
у
подъезда,
я
знал,
ты
дома
By
the
third
knock,
a
chill
ran
through
my
bones
После
третьего
стука
холод
пробежал
по
спине
The
way
you
missed
Mama,
I
guess
I
should've
known
То,
как
ты
скучала
по
маме,
должно
было
насторожить
Chivalry
ain't
dead,
you
ain't
let
her
go
alone
Рыцарство
не
мертво
— ты
не
отпустил
её
одну
Found
you
in
the
kitchen,
scriptures
in
the
den
Нашёл
тебя
на
кухне,
священные
тексты
в
гостиной
Half-written
texts
that
you
never
got
to
send
Половина
написанных
сообщений,
что
не
успела
отправить
Combing
through
your
dresser
drawer,
where
do
I
begin?
Роясь
в
твоём
комоде,
с
чего
начать?
Posting
noted
Bible
quotes,
were
you
preparing
then?
Цитаты
из
Библии
в
заметках
— ты
готовилась
тогда?
I
can
hear
your
voice
now,
I
can
feel
your
presence
Слышу
твой
голос
сейчас,
чувствую
твоё
присутствие
Asking,
"Should
I
rap
again?",
you
gave
me
your
blessing
Спрашивал:
"Читать
ли
рэп
снова?",
ты
дала
благословение
The
way
you
spelled
it
out,
there's
an
L
in
every
lesson
Как
ты
это
объяснила
— в
каждом
уроке
есть
"L"
"Boy,
you
owe
it
to
the
world,
let
your
mess
become
your
message"
"Сын,
ты
обязан
миру
— пусть
твой
хаос
станет
посланием"
Shared
you
with
my
friends,
the
Pops
they
never
had
Делился
тобой
с
друзьями
— отцов,
которых
у
них
не
было
You
lived
for
our
fishing
trips,
damn,
I
had
a
dad
Ты
жила
ради
рыбалки,
чёрт,
у
меня
был
отец
Mine
taught
discipline,
mine
taught
structure
Мой
учил
дисциплине,
мой
учил
порядку
Mine
didn't
mind
when
he
had
to
pull
a
double
Мой
не
жаловался,
когда
брал
двойную
смену
Mine
worked
overtime,
smiled
through
the
struggle
Мой
трудился
сверхурочно,
улыбался
сквозь
борьбу
'Cause
mine
wouldn't
let
us
feel
what
he
had
to
suffer
Потому
что
мой
не
позволял
нам
чувствовать
его
боль
See,
mine
made
sure
he
had
every
base
covered
Видишь
ли,
мой
убедился,
что
всё
под
контролем
So
imagine
his
pain
finding
base
in
the
cupboard
Представь
его
страдания,
найдя
основу
в
шкафу
Birds
don't
sing
if
the
words
don't
sting
Птицы
не
поют,
если
слова
не
жгут
Your
last
few
words
in
my
ear
still
ring
(oh)
Твои
последние
слова
в
ушах
до
сих
пор
звучат
(о)
You
told
me
that
you
loved
me,
it
was
all
in
your
tone
(oh-oh)
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
это
было
в
твоём
тоне
(о-о)
"I
love
my
two
sons"
was
the
code
to
your
phone,
now
you
home
"Люблю
двух
сыновей"
— был
код
твоего
телефона,
теперь
ты
дома
Oh,
and
the
birds
don't
sing
(no,
they
don't)
О,
и
птицы
не
поют
(нет,
не
поют)
The
birds
don't
sing,
they
screech
in
pain
(don't
the
truth
ruin
it?),
pain
(now
it
feels
different,
when
they
doing
it)
Птицы
не
поют,
они
кричат
от
боли
(разве
правда
не
губит?),
боли
(теперь
всё
иначе,
когда
они
это
делают)
The
birds
don't
sing
(no,
they
don't,
and
they
won't)
Птицы
не
поют
(нет,
не
поют,
и
не
будут)
The
birds
don't
sing,
they
screech
in
pain
(they
don't
sing,
they
just
screech
in
pain),
pain
(it's
a
cycle,
they
do
that
shit
over
and
over
again)
Птицы
не
поют,
они
кричат
от
боли
(они
не
поют,
лишь
кричат
от
боли),
боли
(это
цикл,
они
делают
это
снова
и
снова)
(Oh)
the
birds
don't
sing
(О)
птицы
не
поют
The
birds
don't
sing,
they
screech
in
pain
(all
the
birds
they
screech
in
pain,
oh-oh)
Птицы
не
поют,
они
кричат
от
боли
(все
птицы
кричат
от
боли,
о-о)
The
birds
don't
sing
Птицы
не
поют
The
birds
don't
sing,
they
screech
in
pain
(they'll
never
come
back
again,
no,
no)
Птицы
не
поют,
они
кричат
от
боли
(они
никогда
не
вернутся,
нет,
нет)
Remember
those
who
lost
their
mothers
and
fathers
Помните
тех,
кто
потерял
матерей
и
отцов
And
make
sure
that
every
single
moment
that
you
have
with
them
И
убедитесь,
что
каждое
мгновение
с
ними
You
show
them
love
Вы
дарите
им
любовь
You
show
them
love
Вы
дарите
им
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell Williams, John Roger Stephens, Terrence Thornton, Gene Thornton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.