Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16,000
square
16,000
квадратов
8 million
up
there,
2 million
down
here
8 миллионов
наверху,
2 внизу
When
I
was
born,
Grandmama
could
see
it
Когда
я
родился,
бабушка
прозрела
I
be
Bentley
driven
and
very
strategic
Я
за
рулём
Bentley,
тактику
прицелил
R.M.
sleeve,
no
diamonds
are
needed
Ролекс
на
руке,
бриллианты
не
надо
Floors
are
heated,
so
be
it,
so
be
it
Полы
с
подогревом,
пусть
будет,
пусть
будет
Fuckin'
with
P,
get
something
immediate
Свяжись
с
P
— получишь
всё
сразу
Your
soul
don't
like
your
body,
we
help
you
free
it
Если
душа
не
в
теле,
мы
освободим
её
Then
we
wait
for
TMZ
to
leak
it
Потом
ждём,
пока
TMZ
сливут
It
ain't
no
secrets,
so
be
it,
so
be
it
Тайн
не
бывает,
пусть
будет,
пусть
будет
So
be
it,
so
be
it
Пусть
будет,
пусть
будет
C-L-I-P-S-E,
epi,
8-ball,
LV
C-L-I-P-S-E,
эпи,
8-ball,
LV
I
can
show
you
how
to
bust
a
brick
if
you
let
me
Научу
взламывать
блок,
если
дашь
шанс
мне
I
monogram
like
confetti,
switches
ready
Монограммы,
как
конфетти,
клинки
налегке
She
leanin'
on
Celine
'cause
she
ain't
steppin'
in
Giuseppe
Она
облокотилась
на
Celine,
но
в
Джузеппе
не
встала
Catch
a
buck-fifty
like
each
Pirelli
Ловлю
150
на
каждой
Pirelli
I
got
eight
of
'em,
call
me
Andretti
Их
восемь,
зовите
меня
Андретти
If
I'm
not
in
the
telly
sellin'
the
yeti
Если
не
в
телеке
продаю
йети
Then
I'm
twirlin'
your
bitch
like
she
in
spaghetti,
heavy
То
кручу
твою
девку,
как
спагетти,
жёстко
Circle
back
and
come
and
get
this
Kelly
Возвращайся
и
забирай
эту
Kelly
And
your
ears
too,
if
you
want
'em
blue
like
Belly
И
уши
тоже,
если
хочешь
синий,
как
Belly
Lotta
jettin',
Prada
beddin',
911s
Частые
вылеты,
Prada
на
кровати,
911
I'm
the
who's
who
with
what's
what,
papa
heaven
Я
— кто
есть
кто
с
чем
есть
что,
папин
рай
Fuck
around
and
get
your
body
traced
tryna
test
me
Попробуй
— твоё
тело
обведут
мелом
'Cause
niggas
that
I'm
with
like
to
draw
when
it's
sketchy
Парни
со
мной
любят
рисовать,
когда
неспокойно
If
they
catch
me,
don't
forget
me,
resurrect
me
Если
возьмут
— не
забудьте
меня,
воскресите
Buy
a
dog
tag
the
same
place
that
they
baguette
me,
ski
Купите
жетон
там
же,
где
и
багет
меня,
ski
(This
is
culturally
inappropriate)
(Это
культурно
неадекватно)
So
be
it,
so
be
it
Пусть
будет,
пусть
будет
So
be
it,
so
be
it
Пусть
будет,
пусть
будет
You
ain't
solid,
ain't
valid,
you
ain't
Malice
Ты
не
твёрд,
не
валиден,
ты
не
Malice
Been
quiet,
ain't
riot,
you
ain't
Paris
Был
тихим,
не
бунтовал,
ты
не
Париж
Blow
money,
you
owe
money,
we
ain't
balanced
Спускаешь,
должен,
у
нас
баланса
нет
You
ain't
believe,
God
did,
you
ain't
Khaled
Не
верил,
что
Бог
дал,
ты
не
Khaled
All
black,
back
to
back,
this
ain't
traffic
Всё
чёрное,
спина
к
спине,
это
не
пробка
Can't
wrap
your
head
'round
that,
you
ain't
Arab
Не
можешь
понять,
ты
не
араб
Y'all
tweet,
bird
talk,
we
all
parrots
Вы
твитите,
птичьи
разговоры,
мы
попугаи
Lone
star,
cross
the
border,
we
like
Dallas
Одинокая
звезда,
границу
пересекли,
как
Даллас
21-gun
salute,
we
been
savage
Салют
из
21
орудия,
мы
дикари
Tag
'em
up,
add
'em
up,
them
niggas
average
Метки,
подсчёты,
эти
пацаны
— середнячки
Fly
'em
in,
fly
'em
out,
only
the
baddest
Ввозим,
вывозим,
только
самых
горячих
If
I
had
her,
then
you
had
her,
she
never
mattered
Если
была
моей
— была
твоей,
она
не
в
счёт
Wish
upon
the
stars
on
my
roof,
they
all
scattered
Звёзды
на
крыше
загадывал
— разлетелись
Ain't
no
more
Neptunes,
so
P's
Saturn
Больше
нет
Neptunes,
у
P
Saturn
Off
the
first
ski-up,
they
re-up,
it's
a
pattern
С
первой
лыжни
— пополняют,
это
система
Like
middle
men,
they
killin'
'em,
you
know
what
happened,
ski
Как
посредники,
их
гробят,
ты
знаешь,
что
было,
ski
(This
is
culturally
inappropriate)
(Это
культурно
неадекватно)
So
be
it,
so
be
it
Пусть
будет,
пусть
будет
You
cried
in
front
of
me,
you
died
in
front
of
me
Ты
плакал
при
мне,
ты
умер
при
мне
Calabasas
took
your
bitch
and
your
pride
in
front
of
me
Калабасас
забрал
твою
девушку
и
гордость
при
мне
Her
Utopia
had
moved
right
up
the
street
Её
Утопия
переехала
через
дорогу
And
her
lip
gloss
was
poppin',
she
ain't
need
you
to
eat
Её
блеск
для
губ
сиял,
ты
не
нужен
был
The
'net
gon'
call
it
the
way
that
they
see
it
Интернет
назовёт
всё,
как
видит
But
I
got
the
video,
I
can
share
and
A.E.
it
Но
у
меня
есть
видео,
могу
скинуть
в
A.E.
They
wouldn't
believe
it,
but
I
can't
unsee
it
Не
поверят,
но
я
не
могу
забыть
Lucky
I
ain't
TMZ
it
Повезло,
что
не
отдал
TMZ
So
be
it,
so
be
it
Пусть
будет,
пусть
будет
(This
is
culturally
inappropriate)
(Это
культурно
неадекватно)
So
be
it,
so
be
it
Пусть
будет,
пусть
будет
So
be
it,
so
be
it
Пусть
будет,
пусть
будет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.