Clipse feat. The-Dream, Pharrell Williams, Pusha T & Malice - All Things Considered - перевод текста песни на немецкий

All Things Considered - Clipse , The-Dream , No Malice , Pharrell Williams , Pusha T перевод на немецкий




All Things Considered
Alles in Betracht gezogen
How I'm doing?
Wie geht's mir?
All things considered, let's be specific
Alles bedacht, lass konkret sein
My mama cheek, I miss it, I wanna kiss it
Mamas Wange, ich vermisse sie, will sie küssen
Nige asking for siblings, I know he meant it
Nige fragt nach Geschwistern, ich weiß, er meint es ernst
V miscarried, we hid it, I'm glad he missed it
V hatte Fehlgeburt, wir verheimlichten es, ich bin froh, er hats verpasst
Hunnid thousand a "maybe", you stick wit' it (again, again)
Hunderttausend ein "Vielleicht", du bleibst dran (immer wieder, immer wieder)
Preorder the strollers, our face in it (again, again)
Kinderwagen vorbestellen, unser Gesicht drauf (immer wieder, immer wieder)
I pays for my stork wit' the baby in it
Ich bezahle meinen Storch mit dem Baby drin
If the sky's not your limit, you'll never get it
Wenn der Himmel nicht dein Limit ist, wirst du's nie kapieren
Turn niggas statistics, I'm so sadistic
Mach Niggas zur Statistik, ich bin so sadistisch
So religious, that's so Malicious
So religiös, das ist so Malicious
No division, still snow magicians
Keine Trennung, immer noch Schneemagier
Blitzing niggas for riches like fourth and inches
Plündern Niggas für Reichtum wie 4th and Inches
Pay attention and listen, the snake's hissin'
Pass auf und hör zu, die Schlange zischt
Niggas is writin' statements and say they didn't
Niggas schreiben Aussagen und sagen "hab ich nicht"
Dream of taking you down, the hate hittin'
Träumen davon, dich zu stürzen, der Hass trifft
Wanna show you around but they J Prince'ing
Wollen dir was zeigen, doch sie machen J-Prince-Dinge
Richard's replace all the Pasha's
Richards ersetzen alle Pashas
Dior slides made of iguana
Dior-Slide aus Leguan
Stuff the walls for tomorrow
Stopf die Wände für morgen
Fuck I look like tryna borrow
Wie sieh ich aus, wenn ich versuche zu borgen?
Blow a budget like fuck it
Budget sprengen, scheiß drauf
We gon' tuck it 'til it all falls down
Wir parken es, bis alles einstürzt
When this chess game is played smarter
Wenn dies Schachspiel klüger gespielt wird
Swear this life is so awesome
Schwöre, dies Leben ist so großartig
All things considered, I been forgiven
Alles bedacht, mir wurde vergeben
I done packed the blizzard in Honda Civics
Ich packte den Blizzard in Honda Civics
Took fatherless women and showed 'em living
Nahm vaterlose Frauen, zeigte ihnen Leben
Left Mama the children, it take a village
Ließ Mama die Kinder, es braucht ein Dorf
Writings was on the wall, like hieroglyphics
Schrift an der Wand war wie Hieroglyphen
My circle split up the pie, that's long division
Mein Kreis teilt den Kuchen, das lange Division
When Jada was asking "Why?", I saw the vision
Als Jada fragte "Warum?", sah ich die Vision
My homies that didn't die was all in prison
Meine Homies, die nicht starben, saßen alle im Knast
Visits behind the glass, my mirror image
Besuche hinter Glas, mein Spiegelbild
Skin is blemished, names was mentioned
Haut ist fleckig, Namen fielen
Explains the sentence, the pain is endless
Erklärt das Urteil, der Schmerz ist endlos
Identifying the body, it takes forensics
Identifiziere die Leiche, braucht Forensik
Guns, Czechoslovakian, it starts and ends it
Waffen, tschechoslowakisch, beginnt und beendet
The only sin left is to flirt with vengeance
Die einzige Sünde bleibt, mit Rache zu flirten
Made my exit just to make my entrance
Machte meinen Abgang, nur um meinen Auftritt zu haben
Revolving door, maybe I can make a difference
Drehtür, vielleicht kann ich was ändern
Richard's replace all the Pasha's
Richards ersetzen alle Pashas
Dior slides made of iguana
Dior-Slide aus Leguan
Stuff the walls for tomorrow
Stopf die Wände für morgen
Fuck I look like tryna borrow
Wie sieh ich aus, wenn ich versuche zu borgen?
Blow a budget like fuck it
Budget sprengen, scheiß drauf
We gon' tuck it 'til it all falls down
Wir parken es, bis alles einstürzt
When this chess game is played smarter
Wenn dies Schachspiel klüger gespielt wird
Swear this life is so awesome
Schwöre, dies Leben ist so großartig
Life or death are simple formalities, ain't no way around it
Leben oder Tod sind simple Formalitäten, kein Weg drum herum
You can poison the world and technicalities, ain't no way around it
Du kannst die Welt vergiften mit Spitzfindigkeiten, kein Weg drum herum
It's genocide when pawns read the headlines
Es ist Völkermord, wenn Bauern Schlagzeilen lesen
The kingdom of truth can never outlive a lie
Das Reich der Wahrheit überlebt nie eine Lüge
They'll come for your king but the throne survives
Sie kommen für deinen König, doch der Thron überdauert
Unleash the queen, take 'em dead or alive
Entfessle die Königin, lebendig oder tot
Pyro, pyrex, I see, iris
Feuer, Pyrex, ich seh', Iris
Violins of violence
Violinen der Gewalt
Either way, it was worth the suspense
Egal wie, die Spannung war es wert
I've considered all things
Ich habe alles bedacht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.