Текст и перевод песни Cliver - Irenka
I
ręce
w
górę,
i
ręce
w
górę,
i
ręce
w
górę
o
o
o
o
o
И
руки
вверх,
и
руки
вверх,
и
руки
вверх
О
О
О
О
о
I
ręce
w
górę,
i
ręce
w
górę,
i
ręce
w
górę
- sukienkę
podwiał
wiatr
И
руки
вверх,
и
руки
вверх,
и
руки
вверх-платье
подул
ветер
Rude,
brunetki,
długonogie
blondyny
Рыжие,
брюнетки,
длинноногие
блондинки
Jedna
lepsza
od
drugiej
Одно
лучше
другого
Nie
lubiły
nosić
spódniczki
za
długiej
Они
не
любили
носить
слишком
длинную
юбку
Eksponowały
swe
ciało
Они
обнажали
свое
тело
Zabawy
zawsze
było
im
mało
Веселья
им
всегда
было
мало
Lecz
ciągle
czegoś
mi
brak
Но
мне
все
еще
чего-то
не
хватает.
Chciałem
poczuć
miłości
smak
Я
хотел
почувствовать
вкус
любви
Ref:
I
ręce
w
górę
sukienkę
podwiał
wiatr
(podwiał
wiatr)
Ref:
и
руки
вверх
платье
подул
ветер
(подул
ветер)
Spoglądam
kątem
oka
i
jestem
już
na
tak
(jestem
na
tak)
Я
смотрю
краем
глаза,
и
я
уже
на
Да
(я
на
да)
I
biegnę
do
niej
w
mej
głowie
taki
plan
(taki
plan)
И
я
бегу
к
ней
в
моей
голове
такой
план
(такой
план)
Irenka
moja
na
pewno
będzie
tam
Иренка
моя
обязательно
будет
там
Tak
bardzo
bardzo
mnie
nakręcało
Это
так
сильно
меня
заводило
Więc
zrobię
ten
pierwszy
krok
Итак,
я
сделаю
этот
первый
шаг
Zaryzykuje
skieruję
na
nią
swój
wzrok
Я
рискну
направить
на
нее
свой
взгляд.
Do
tego
uśmiechnę
się
На
это
я
улыбаюсь
To
zawsze
działa
więc
nie
powie
mi
nie
Это
всегда
работает,
так
что
он
не
скажет
мне
нет
A
może
to
dejavu
bo
ta
dziewczyna
każdej
nocy
mi
się
śni
Или
это
дежавю,
потому
что
эта
девушка
мне
снится
каждую
ночь
Ref:
I
ręce
w
górę
sukienkę
podwiał
wiatr
(podwiał
wiatr)
Ref:
и
руки
вверх
платье
подул
ветер
(подул
ветер)
Spoglądam
kątem
oka
i
jestem
już
na
tak
(jestem
na
tak)
Я
смотрю
краем
глаза,
и
я
уже
на
Да
(я
на
да)
I
biegnę
do
niej
w
mej
głowie
taki
plan
(taki
plan)
И
я
бегу
к
ней
в
моей
голове
такой
план
(такой
план)
Irenka
moja
na
pewno
będzie
tam
Иренка
моя
обязательно
будет
там
Pojawiła
się
Ona
piękna
nieśmiała
Она
появилась
красивая
застенчивая
Za
to
dużego
plusa
u
mnie
miała
Зато
у
меня
был
большой
плюс.
Zapytałem
jak
masz
na
imię
piękna
Я
спросил,
Как
тебя
зовут,
красавица.
Odpowiedziała
mam
na
imię
Irenka
- Ответила
Иренка.
Ref:
I
ręce
w
górę
sukienkę
podwiał
wiatr
(podwiał
wiatr)
Ref:
и
руки
вверх
платье
подул
ветер
(подул
ветер)
Spoglądam
kątem
oka
i
jestem
już
na
tak
(jestem
na
tak)
Я
смотрю
краем
глаза,
и
я
уже
на
Да
(я
на
да)
I
biegnę
do
niej
w
mej
głowie
taki
plan
(taki
plan)
И
я
бегу
к
ней
в
моей
голове
такой
план
(такой
план)
Irenka
moja
na
pewno
będzie
tam
/ x
2
Иренка
моя
наверняка
будет
там
/ Х
2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.