Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lesson No. 7
Lektion Nr. 7
You
crouch
like
a
hunter
Du
kauerst
wie
eine
Jägerin
Seconds
from
a
kill
Sekunden
vor
dem
Abschuss
Your
still
an
empty
vessel,
impossible
to
fill
Du
bist
immer
noch
ein
leeres
Gefäß,
unmöglich
zu
füllen
One
foot
in
the
future,
one
foot
in
the
past
Ein
Fuß
in
der
Zukunft,
ein
Fuß
in
der
Vergangenheit
Shitting
on
the
present,
as
you
lashed
to
the
last
Scheißt
auf
die
Gegenwart,
während
du
dich
an
das
Letzte
klammerst
Belief
and
seeing
are
both
often
wrong
Glaube
und
Sehen
liegen
beide
oft
falsch
And
once
I
believed
in
you
Und
einst
glaubte
ich
an
dich
One
rule
for
the
weak
and
one
rule
for
the
strong
Eine
Regel
für
die
Schwachen
und
eine
Regel
für
die
Starken
Neither
has
nothing
to
lose
Keiner
von
beiden
hat
etwas
zu
verlieren
I
wanna
be
persuaded,
Ich
will
überzeugt
werden,
I
wanna
be
talked
down
Ich
will
beruhigt
werden
I
wanna
be
won
over,
and
I
want
to
be
rubbed
round
Ich
will
gewonnen
werden,
und
ich
will
umgarnt
werden
But
you
only
talk
in
capitals
Aber
du
redest
nur
in
Großbuchstaben
All
conquering
truths
Alles
erobernde
Wahrheiten
Lesson
number
seven
is
an
irrelevance
to
you
Lektion
Nummer
sieben
ist
für
dich
irrelevant
Belief
and
seeing
are
both
often
wrong
Glaube
und
Sehen
liegen
beide
oft
falsch
And
once
I
believed
in
you
Und
einst
glaubte
ich
an
dich
One
rule
for
the
weak
and
one
rule
for
the
strong
Eine
Regel
für
die
Schwachen
und
eine
Regel
für
die
Starken
Neither
has
nothing
to
lose
Keiner
von
beiden
hat
etwas
zu
verlieren
Every
part
of
a
heartbeat
is
the
closing
of
a
door
Jeder
Teil
eines
Herzschlags
ist
das
Schließen
einer
Tür
To
keep
the
blood
flowing,
it
can't
come
back
anymore
Um
das
Blut
fließen
zu
lassen,
es
kann
nicht
mehr
zurückkommen
Hear
the
people
calling,
calling
out
for
you
Hör
die
Leute
rufen,
nach
dir
rufen
But
it's
just
your
happily
ever
after
and
they
want
it
cold
and
blue
Aber
es
ist
nur
dein
glückliches
Ende
und
sie
wollen
es
kalt
und
blau
Belief
and
seeing
are
both
often
wrong
Glaube
und
Sehen
liegen
beide
oft
falsch
And
once
I
believed
in
you
Und
einst
glaubte
ich
an
dich
One
rule
for
the
weak
and
one
rule
for
the
strong
Eine
Regel
für
die
Schwachen
und
eine
Regel
für
die
Starken
Neither
has
nothing
to
lose
Keiner
von
beiden
hat
etwas
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Philip West, Che Albrighton, Daniel Armstrong, Guy Charles Edward Connelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.