Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Without U
Лучше без тебя
I'm
doing
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя
сейчас
Tell
me,
how
you
like
that?
Ну
как
тебе
такое,
а?
I
swear,
I'm
better
without
you
Клянусь,
я
стал
счастливей
без
тебя
I
know
it's
messing
with
your
head
Знаю,
это
сводит
тебя
с
ума
Congratulations
Поздравляю
You
really
tricked
me
into
thinkin'
I'm
crazy
(yeah)
Ты
заставил
думать,
будто
я
сошёл
с
ума
(да)
Ran
out
of
patience
Кончилось
терпение
Tired
of
fixing
every
mess
you
create
Надоело
чинить
всё,
что
ты
натворил
I
tried
to
tell
you
how
I
felt
(eh,
eh)
Я
пытался
рассказать
о
чувствах
(э-э)
You
promised
me
that
you
would
stay,
but
you
left
Ты
клялся
остаться,
но
исчез
I
thought
that
we
had
something
real
Думал,
между
нами
было
что-то
настоящее
How
could
I
trust
a
single
word
that
you
said?
Как
я
мог
верить
твоим
словам?
I'm
doing
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя
сейчас
Yeah,
tell
me,
how
you
like
that?
Да,
ну
как
тебе
такое,
а?
I
swear,
I'm
better
without
you
Клянусь,
я
стал
счастливей
без
тебя
I
know
it's
messing
with
your
head,
ay,
ay
Знаю,
это
сводит
тебя
с
ума,
эй,
эй
You
called,
but
I
missed
it
Ты
звонил
— я
не
взял
I
changed,
yeah,
I'm
different
Я
изменился,
я
другой
I'm
gon'
keep
my
distance,
'cause
Буду
держать
дистанцию,
ведь
I'm
doing
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя
сейчас
Yeah,
tell
me,
how
you
like
that?
Да,
ну
как
тебе
такое,
а?
I
heard
that
you
hate
me
now
Слышал,
ты
теперь
меня
ненавидишь
So
why
the
hell
am
I
the
one
you
keep
talkin'
'bout?
(Yeah)
Так
почему
всё
время
обо
мне
твердишь?
(Да)
Don't
know
why,
but
I'm
sad
somehow
Не
пойму,
но
мне
как-то
грустно
'Cause,
goddamn,
I
know
it
was
love
Ведь,
чёрт
возьми,
я
знаю
— это
была
любовь
I
tried
to
tell
you
how
I
felt
(eh,
eh)
Я
пытался
рассказать
о
чувствах
(э-э)
You
promised
me
that
you
would
stay,
but
you
left
Ты
клялся
остаться,
но
исчез
I
thought
that
we
had
something
real
(something
real)
Думал,
между
нами
было
что-то
настоящее
(что-то
настоящее)
How
could
I
trust
a
single
word
that
you
said?
Как
я
мог
верить
твоим
словам?
I'm
doing
better
without
you
(I
said
it,
eh)
Мне
лучше
без
тебя
сейчас
(я
сказал,
э)
Yeah,
tell
me,
how
you
like
that?
(I
said
it)
Да,
ну
как
тебе
такое,
а?
(я
сказал)
I
swear,
I'm
better
without
you
(I
said
it,
eh)
Клянусь,
я
стал
счастливей
без
тебя
(я
сказал,
э)
I
know
it's
messing
with
your
head
(I
said
it),
ay,
ay
Знаю,
это
сводит
тебя
с
ума
(я
сказал),
эй,
эй
You
called,
but
I
missed
it
Ты
звонил
— я
не
взял
I
changed,
yeah,
I'm
different
Я
изменился,
я
другой
I'm
gon'
keep
my
distance,
'cause
Буду
держать
дистанцию,
ведь
I'm
doing
better
without
you
(I
said
it,
eh)
Мне
лучше
без
тебя
сейчас
(я
сказал,
э)
Yeah,
tell
me,
how
you
like
that?
Да,
ну
как
тебе
такое,
а?
Oh,
I
guess
it's
time
I
face
it
О,
видимо,
пора
признать
You
came
around,
then
you
take
away,
and,
uh
Ты
появлялся,
чтоб
забрать,
и,
э
On
and
off,
then
separatin'
То
вместе,
то
в
разлуке
вновь
Fallin'
into
pieces
without
you
Разбился
на
куски
без
тебя
I'm
doing
better
without
you
(I
said
it,
eh)
Мне
лучше
без
тебя
сейчас
(я
сказал,
э)
Yeah,
tell
me,
how
you
like
that?
Да,
ну
как
тебе
такое,
а?
I
swear,
I'm
better
without
you
(I
said
it,
eh)
Клянусь,
я
стал
счастливей
без
тебя
(я
сказал,
э)
I
know
it's
messing
with
your
head,
ay,
ay
Знаю,
это
сводит
тебя
с
ума,
эй,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bojan Kalajdzic, Christopher James Brenner, Tyler Thomas Spry, Blush Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.