Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blurry Eyes (aus "Sing meinen Song, Vol. 12")
Blurry Eyes (aus "Sing meinen Song, Vol. 12")
I
can
see
a
thousand
doubts
written
on
your
face
right
now
Ich
sehe
tausend
Zweifel,
die
sich
gerade
auf
dein
Gesicht
geschrieben
haben
Your
reflection
fading
in
and
out,
lately
it's
been
getting
you
down
Dein
Spiegelbild
kommt
und
geht,
in
letzter
Zeit
zieht
es
dich
runter
You
tell
me
you're
okay,
but
your
voice
didn't
match
the
words
you
said
Du
sagst
mir,
es
geht
dir
gut,
doch
deine
Stimme
passte
nicht
zu
deinen
Worten
I
hate
that
you're
pushing
me
away,
fighting
so
hard
to
take
a
breath
Ich
hasse
es,
dass
du
mich
wegstößt,
kämpfst,
um
Luft
zu
holen
Oh
love,
when
the
river
runs
dry
Oh
Liebe,
wenn
der
Fluss
versiegt
It's
hard
to
see
through
blurry
eyes
Ist
es
schwer
durch
tränenfeuchte
Augen
zu
sehen
Don't
say
you're
not
strong
enough
Sag
nicht,
du
wärest
nicht
stark
genug
To
let
me
love
you
just
the
way
you
are
Um
mich
dich
lieben
zu
lassen,
genau
so
wie
du
bist
Oh
love,
when
the
river
runs
high
Oh
Liebe,
wenn
der
Fluss
so
hoch
steigt
It's
hard
for
me
to
watch
you
cry
Fällt
es
mir
schwer
dich
weinen
zu
sehen
Don't
say
you're
not
strong
enough
Sag
nicht,
du
wärest
nicht
stark
genug
To
let
me
love
you
just
the
way
you
are
Um
mich
dich
lieben
zu
lassen,
genau
so
wie
du
bist
So
distant
when
you're
next
to
me,
hiding
all
I
wanna
see
So
distanziert,
wenn
du
neben
mir
bist,
verbirgst
alles,
was
ich
sehen
möchte
The
silence
in
the
air
we
breathe
echoing
so
hopelessly
Die
Stille
in
der
Luft,
die
wir
atmen,
hallt
so
hoffnungslos
wider
I
called
you
yesterday
and
your
voice
didn't
match
the
words
you
said
Ich
rief
dich
gestern
an
und
deine
Stimme
passte
nicht
zu
deinen
Worten
I
hate
you
keep
pushing
me
away,
fighting
so
hard
to
take
a
break
Ich
hasse
es,
dass
du
mich
wegstößt,
kämpfst,
um
Pause
zu
bekommen
Oh
love,
when
the
river
runs
dry
Oh
Liebe,
wenn
der
Fluss
versiegt
It's
hard
to
see
through
blurry
eyes
Ist
es
schwer
durch
tränenfeuchte
Augen
zu
sehen
Don't
say
you're
not
strong
enough
Sag
nicht,
du
wärest
nicht
stark
genug
To
let
me
love
you
just
the
way
you
are
Um
mich
dich
lieben
zu
lassen,
genau
so
wie
du
bist
Oh
love,
when
the
river
runs
high
Oh
Liebe,
wenn
der
Fluss
so
hoch
steigt
It's
hard
for
me
to
watch
you
cry
Fällt
es
mir
schwer
dich
weinen
zu
sehen
Don't
say
you're
not
strong
enough
Sag
nicht,
du
wärest
nicht
stark
genug
To
let
me
love
you
just
the
way
you
are
Um
mich
dich
lieben
zu
lassen,
genau
so
wie
du
bist
All
through
the
highs
and
the
lows
Durch
all
die
Höhen
und
Tiefen
When
you
are
drowning
in
shallow
water,
I
held
you
close
Als
du
im
flachen
Wasser
ertrankst,
hielt
ich
dich
fest
Oh,
when
you
feel
all
alone,
it's
weighing
heavy
on
your
shoulder
Oh,
wenn
du
dich
ganz
allein
fühlst,
lastet
es
schwer
auf
deiner
Schulter
I
hope
you
know
Hoffe,
du
weißt
Oh
love,
when
the
river
runs
dry
Oh
Liebe,
wenn
der
Fluss
versiegt
It's
hard
to
see
through
blurry
eyes
Ist
es
schwer
durch
tränenfeuchte
Augen
zu
sehen
Don't
say
you're
not
strong
enough
Sag
nicht,
du
wärest
nicht
stark
genug
To
let
me
love
you
just
the
way
you
are
Um
mich
dich
lieben
zu
lassen,
genau
so
wie
du
bist
Gott,
diese
Stimme,
Alter
Gott,
diese
Stimme,
Alter
Boki,
was
machst
du
mit
uns?
Boki,
was
machst
du
mit
uns?
Was
machst
du
mit
mir,
Bruder?
Was
machst
du
mit
mir,
Bruder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael David Needle, Daniel John D. Bryer, Michael Patrick Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.