ClockClock - Goodbye My Love - перевод текста песни на немецкий

Goodbye My Love - ClockClockперевод на немецкий




Goodbye My Love
Auf Wiedersehen, meine Liebe
Yeah, oh
Ja, oh
I've been warmin' up to all the feelings I'll be feeling without you
Ich habe mich an die Gefühle gewöhnt, die ich ohne dich haben werde
I'll be needin' better, but I really hate to sleep in without you
Ich werde etwas Besseres brauchen, aber ich hasse es, ohne dich einzuschlafen
First-class hotel, really feeling empty without you
Erstklassiges Hotel, fühlt sich echt leer an ohne dich
I hate to fake that I've been getting used to livin' out here without you
Ich hasse es vorzugeben, mich an das Leben hier ohne dich gewöhnt zu haben
Without you, yeah, yeah
Ohne dich, yeah, yeah
Goodbye, my love, goodbye, my love, goodbye
Auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen
I hope we meet again in another life
Ich hoffe, wir treffen uns in einem anderen Leben wieder
It's not our fault, we know how hard we try
Es ist nicht unsere Schuld, wir wissen, wie sehr wir uns bemühten
Goodbye, my love, goodbye, my love, goodbye
Auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen
Never would've planned for the moment when you knew you were leavin'
Hätte nie den Moment geplant, als du wusstest, dass du gehst
We could go for months without a touch, I guess for you, this is easy
Wir kamen Monate ohne Berührung aus, schätze für dich ist das einfach
It's killin' me to see you on the internet, we're not even speakin' (not even speakin')
Es macht mich fertig, dich online zu sehen, wir sprechen nicht mal (sprechen nicht mal)
I've been getting used to realizin' that you don't need me
Ich gewöhne mich daran zu erkennen, dass du mich nicht brauchst
(Oh) goodbye, my love, goodbye, my love, goodbye
(Oh) Auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen
I hope we meet again in another life
Ich hoffe, wir treffen uns in einem anderen Leben wieder
It's not our fault, we know how hard we try (it's not our fault)
Es ist nicht unsere Schuld, wir wissen, wie sehr wir uns bemühten (es ist nicht unsere Schuld)
Goodbye, my love, goodbye, my love, goodbye
Auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen
I wish you all the best, babe (this is not a lie)
Ich wünsche dir alles Beste, Babe (das ist keine Lüge)
I wish you all the best, babe (this is for the better)
Ich wünsche dir alles Beste, Babe (das ist besser so)
I wish you all the best, babe (I wish you all the best, babe)
Ich wünsche dir alles Beste, Babe (ich wünsche dir alles Beste, Babe)
I wish you all the best, babe (oh, oh)
Ich wünsche dir alles Beste, Babe (oh, oh)
I wish you all the best, babe
Ich wünsche dir alles Beste, Babe
I wish you all the best, uh-huh
Ich wünsche dir alles Beste, uh-huh
Goodbye, my love, goodbye, my love, goodbye
Auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen, meine Liebe, auf Wiedersehen





Авторы: Michael Burek, Bojan Kalajdzic, Fabian Fieser, Christopher James Brenner, Mark Vonsin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.