ClockClock - Sorry - перевод текста песни на немецкий

Sorry - ClockClockперевод на немецкий




Sorry
Es tut mir leid
Baby, I'm sorry
Baby, es tut mir leid
I'm sorry to meet ya
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben
I'm sorry to remind you of somebody who didn't know how to treat ya, uh
Es tut mir leid, dich an jemanden zu erinnern, der nicht wusste, wie er dich behandeln soll, uh
Baby, I'm sorry
Baby, es tut mir leid
I'm sorry to meet ya
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben
I know you're terrified that I'm somebody only coming to leave ya, uh
Ich weiß, du hast schreckliche Angst, dass ich jemand bin, der nur kommt, um dich zu verlassen, uh
Goddamn, you're like an angel
Verdammt, du bist wie ein Engel
There's a halo in your eyes
Da ist ein Heiligenschein in deinen Augen
And a story that you hide
Und eine Geschichte, die du verbirgst
Somebody's been unfaithful
Jemand war untreu
There's something in your smile
Da ist etwas in deinem Lächeln
Like you're crying in disguise
Als ob du insgeheim weinst
I'm walking on a tightrope
Ich balanciere auf einem schmalen Grat
'Cause everything I do
Weil alles, was ich tue
Might open up a wound
Eine Wunde aufreißen könnte
But baby, I got high hopes
Aber Baby, ich habe große Hoffnungen
I could cover that bruise
Ich könnte diese Wunde bedecken
If you let me love you
Wenn du mich dich lieben lässt
Baby, I'm sorry
Baby, es tut mir leid
I'm sorry to meet ya (I'm sorry to meet ya)
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben (Es tut mir leid, dich getroffen zu haben)
I'm sorry to remind you of somebody who didn't know how to treat ya, uh
Es tut mir leid, dich an jemanden zu erinnern, der nicht wusste, wie er dich behandeln soll, uh
Baby, I'm sorry
Baby, es tut mir leid
I'm sorry to meet ya (I'm sorry to meet ya)
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben (Es tut mir leid, dich getroffen zu haben)
I know you're terrified that I'm somebody only coming to leave ya, uh
Ich weiß, du hast schreckliche Angst, dass ich jemand bin, der nur kommt, um dich zu verlassen, uh
This is not what I imagined
Das ist nicht, was ich mir vorgestellt habe
I was hoping we could be
Ich hoffte, wir könnten sein
More than just a memory
Mehr als nur eine Erinnerung
We were never meant to happen
Es war nie vorgesehen, dass wir zusammenkommen
We were somewhere in-between
Wir waren irgendwo dazwischen
'Cause of someone who ain't here
Wegen jemandem, der nicht hier ist
I'm walking on a tightrope
Ich balanciere auf einem schmalen Grat
'Cause everything I do
Weil alles, was ich tue
Might open up a wound
Eine Wunde aufreißen könnte
But baby, I got high hopes
Aber Baby, ich habe große Hoffnungen
I could cover that bruise
Ich könnte diese Wunde bedecken
If you let me love you
Wenn du mich dich lieben lässt
Baby, I'm sorry (sorry)
Baby, es tut mir leid (leid)
I'm sorry to meet ya (I'm sorry to meet ya)
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben (Es tut mir leid, dich getroffen zu haben)
I'm sorry to remind you of somebody who didn't know how to treat ya (how to treat ya)
Es tut mir leid, dich an jemanden zu erinnern, der nicht wusste, wie er dich behandeln soll (wie er dich behandeln soll)
Baby, I'm sorry (sorry)
Baby, es tut mir leid (leid)
I'm sorry to meet ya (I'm sorry to meet ya)
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben (Es tut mir leid, dich getroffen zu haben)
I know you're terrified that I'm somebody only coming to leave ya (coming to leave ya)
Ich weiß, du hast schreckliche Angst, dass ich jemand bin, der nur kommt, um dich zu verlassen (kommt, um dich zu verlassen)
How do you deserve this?
Womit hast du das verdient?
How do I reverse it?
Wie mache ich es rückgängig?
Even though you know I don't do you wrong
Obwohl du weißt, dass ich dir nichts Böses tue
How do I deserve this?
Womit habe ich das verdient?
I know what the curse is
Ich weiß, was der Fluch ist
Tell me, why do hurt people hurt someone? (I'm sorry)
Sag mir, warum verletzen verletzte Menschen jemanden? (Es tut mir leid)
Baby, I'm sorry (sorry)
Baby, es tut mir leid (leid)
I'm sorry to meet ya (I'm sorry to meet ya)
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben (Es tut mir leid, dich getroffen zu haben)
I'm sorry to remind you of somebody who didn't know how to treat ya (how to treat ya)
Es tut mir leid, dich an jemanden zu erinnern, der nicht wusste, wie er dich behandeln soll (wie er dich behandeln soll)
Baby, I'm sorry (sorry)
Baby, es tut mir leid (leid)
I'm sorry to meet ya (I'm sorry to meet ya)
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben (Es tut mir leid, dich getroffen zu haben)
I know you're terrified that I'm somebody only coming to leave ya, uh
Ich weiß, du hast schreckliche Angst, dass ich jemand bin, der nur kommt, um dich zu verlassen, uh
Baby, I'm sorry (sorry)
Baby, es tut mir leid (leid)
I'm sorry to meet ya (I'm sorry to meet ya)
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben (Es tut mir leid, dich getroffen zu haben)
I'm sorry to remind you of somebody who didn't know how to treat ya (how to treat ya)
Es tut mir leid, dich an jemanden zu erinnern, der nicht wusste, wie er dich behandeln soll (wie er dich behandeln soll)
Baby, I'm sorry (sorry)
Baby, es tut mir leid (leid)
I'm sorry to meet ya (I'm sorry to meet ya)
Es tut mir leid, dich getroffen zu haben (Es tut mir leid, dich getroffen zu haben)
I know you're terrified that I'm somebody only coming to leave ya, uh
Ich weiß, du hast schreckliche Angst, dass ich jemand bin, der nur kommt, um dich zu verlassen, uh





Авторы: Hubertus Dahlem, Fabian Fieser, Ruuth, Bojan Kalajdzic, Mark Vonsin, Jaro Omar, Stefan Goebel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.