Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I'm
sorry
Baby,
es
tut
mir
leid
I'm
sorry
to
meet
ya
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
I'm
sorry
to
remind
you
of
somebody
who
didn't
know
how
to
treat
ya,
uh
Es
tut
mir
leid,
dich
an
jemanden
zu
erinnern,
der
nicht
wusste,
wie
er
dich
behandeln
soll,
uh
Baby,
I'm
sorry
Baby,
es
tut
mir
leid
I'm
sorry
to
meet
ya
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
I
know
you're
terrified
that
I'm
somebody
only
coming
to
leave
ya,
uh
Ich
weiß,
du
hast
schreckliche
Angst,
dass
ich
jemand
bin,
der
nur
kommt,
um
dich
zu
verlassen,
uh
Goddamn,
you're
like
an
angel
Verdammt,
du
bist
wie
ein
Engel
There's
a
halo
in
your
eyes
Da
ist
ein
Heiligenschein
in
deinen
Augen
And
a
story
that
you
hide
Und
eine
Geschichte,
die
du
verbirgst
Somebody's
been
unfaithful
Jemand
war
untreu
There's
something
in
your
smile
Da
ist
etwas
in
deinem
Lächeln
Like
you're
crying
in
disguise
Als
ob
du
insgeheim
weinst
I'm
walking
on
a
tightrope
Ich
balanciere
auf
einem
schmalen
Grat
'Cause
everything
I
do
Weil
alles,
was
ich
tue
Might
open
up
a
wound
Eine
Wunde
aufreißen
könnte
But
baby,
I
got
high
hopes
Aber
Baby,
ich
habe
große
Hoffnungen
I
could
cover
that
bruise
Ich
könnte
diese
Wunde
bedecken
If
you
let
me
love
you
Wenn
du
mich
dich
lieben
lässt
Baby,
I'm
sorry
Baby,
es
tut
mir
leid
I'm
sorry
to
meet
ya
(I'm
sorry
to
meet
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
(Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben)
I'm
sorry
to
remind
you
of
somebody
who
didn't
know
how
to
treat
ya,
uh
Es
tut
mir
leid,
dich
an
jemanden
zu
erinnern,
der
nicht
wusste,
wie
er
dich
behandeln
soll,
uh
Baby,
I'm
sorry
Baby,
es
tut
mir
leid
I'm
sorry
to
meet
ya
(I'm
sorry
to
meet
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
(Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben)
I
know
you're
terrified
that
I'm
somebody
only
coming
to
leave
ya,
uh
Ich
weiß,
du
hast
schreckliche
Angst,
dass
ich
jemand
bin,
der
nur
kommt,
um
dich
zu
verlassen,
uh
This
is
not
what
I
imagined
Das
ist
nicht,
was
ich
mir
vorgestellt
habe
I
was
hoping
we
could
be
Ich
hoffte,
wir
könnten
sein
More
than
just
a
memory
Mehr
als
nur
eine
Erinnerung
We
were
never
meant
to
happen
Es
war
nie
vorgesehen,
dass
wir
zusammenkommen
We
were
somewhere
in-between
Wir
waren
irgendwo
dazwischen
'Cause
of
someone
who
ain't
here
Wegen
jemandem,
der
nicht
hier
ist
I'm
walking
on
a
tightrope
Ich
balanciere
auf
einem
schmalen
Grat
'Cause
everything
I
do
Weil
alles,
was
ich
tue
Might
open
up
a
wound
Eine
Wunde
aufreißen
könnte
But
baby,
I
got
high
hopes
Aber
Baby,
ich
habe
große
Hoffnungen
I
could
cover
that
bruise
Ich
könnte
diese
Wunde
bedecken
If
you
let
me
love
you
Wenn
du
mich
dich
lieben
lässt
Baby,
I'm
sorry
(sorry)
Baby,
es
tut
mir
leid
(leid)
I'm
sorry
to
meet
ya
(I'm
sorry
to
meet
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
(Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben)
I'm
sorry
to
remind
you
of
somebody
who
didn't
know
how
to
treat
ya
(how
to
treat
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
an
jemanden
zu
erinnern,
der
nicht
wusste,
wie
er
dich
behandeln
soll
(wie
er
dich
behandeln
soll)
Baby,
I'm
sorry
(sorry)
Baby,
es
tut
mir
leid
(leid)
I'm
sorry
to
meet
ya
(I'm
sorry
to
meet
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
(Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben)
I
know
you're
terrified
that
I'm
somebody
only
coming
to
leave
ya
(coming
to
leave
ya)
Ich
weiß,
du
hast
schreckliche
Angst,
dass
ich
jemand
bin,
der
nur
kommt,
um
dich
zu
verlassen
(kommt,
um
dich
zu
verlassen)
How
do
you
deserve
this?
Womit
hast
du
das
verdient?
How
do
I
reverse
it?
Wie
mache
ich
es
rückgängig?
Even
though
you
know
I
don't
do
you
wrong
Obwohl
du
weißt,
dass
ich
dir
nichts
Böses
tue
How
do
I
deserve
this?
Womit
habe
ich
das
verdient?
I
know
what
the
curse
is
Ich
weiß,
was
der
Fluch
ist
Tell
me,
why
do
hurt
people
hurt
someone?
(I'm
sorry)
Sag
mir,
warum
verletzen
verletzte
Menschen
jemanden?
(Es
tut
mir
leid)
Baby,
I'm
sorry
(sorry)
Baby,
es
tut
mir
leid
(leid)
I'm
sorry
to
meet
ya
(I'm
sorry
to
meet
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
(Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben)
I'm
sorry
to
remind
you
of
somebody
who
didn't
know
how
to
treat
ya
(how
to
treat
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
an
jemanden
zu
erinnern,
der
nicht
wusste,
wie
er
dich
behandeln
soll
(wie
er
dich
behandeln
soll)
Baby,
I'm
sorry
(sorry)
Baby,
es
tut
mir
leid
(leid)
I'm
sorry
to
meet
ya
(I'm
sorry
to
meet
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
(Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben)
I
know
you're
terrified
that
I'm
somebody
only
coming
to
leave
ya,
uh
Ich
weiß,
du
hast
schreckliche
Angst,
dass
ich
jemand
bin,
der
nur
kommt,
um
dich
zu
verlassen,
uh
Baby,
I'm
sorry
(sorry)
Baby,
es
tut
mir
leid
(leid)
I'm
sorry
to
meet
ya
(I'm
sorry
to
meet
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
(Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben)
I'm
sorry
to
remind
you
of
somebody
who
didn't
know
how
to
treat
ya
(how
to
treat
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
an
jemanden
zu
erinnern,
der
nicht
wusste,
wie
er
dich
behandeln
soll
(wie
er
dich
behandeln
soll)
Baby,
I'm
sorry
(sorry)
Baby,
es
tut
mir
leid
(leid)
I'm
sorry
to
meet
ya
(I'm
sorry
to
meet
ya)
Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben
(Es
tut
mir
leid,
dich
getroffen
zu
haben)
I
know
you're
terrified
that
I'm
somebody
only
coming
to
leave
ya,
uh
Ich
weiß,
du
hast
schreckliche
Angst,
dass
ich
jemand
bin,
der
nur
kommt,
um
dich
zu
verlassen,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubertus Dahlem, Fabian Fieser, Ruuth, Bojan Kalajdzic, Mark Vonsin, Jaro Omar, Stefan Goebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.