Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine In My Pocket
Солнце в моём кармане
Tell
all
my
exes
I
feel
bad
Передай
всем
бывшим
– мне
жаль,
I
was
too
young
to
understand
Был
слишком
молод,
чтоб
понять.
Hope
you
remember
me
like
that,
yeah
(that,
yeah)
Пусть
помнят
меня
таким,
да
(таким,
да)
Okay,
you
know
it
Ладно,
ты
знаешь,
First
thing
in
the
morning,
got
a
Rollie,
can't
control
it
С
утра
Rolex
– не
удержать,
Keep
'em
rolling,
balance
my
emotions
Кручу
их,
баланс
чувств
держать,
I
still
bear
my
scars,
made
it
through
the
walls
Шрамы
со
мной,
но
я
сквозь
стены,
I
came
to
adore
ya
Влюбился
в
тебя,
Now
we
smell
like
California
Теперь
пахнем
Калифорнией.
You
know
my
fate,
I
leave
it
in
your
hands
Мой
путь
– в
твоих
руках,
My
life
ain't
been
the
same
ever
since,
ever
since
Жизнь
не
та
с
тех
пор,
с
тех
самых
пор.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Tell
all
my
exes
I
feel
bad
(yeah,
yeah,
yeah)
Передай
всем
бывшим
– мне
жаль
(да,
да,
да)
I
was
too
young
to
understand
(yeah,
yeah,
yeah)
Был
слишком
молод,
чтоб
понять
(да,
да,
да)
Hope
you
remember
me
like
that,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Пусть
помнят
меня
таким,
да
(да,
да,
да)
I
got
sunshine
in
my
pockets
Солнце
в
моём
кармане,
This
day
might
really
be
the
best
I
ever
had
Сегодня
– лучший
день,
что
знал,
Seeing
stars
like
I'm
a
rocket
Звёзды,
будто
я
ракета,
And
I'm
feeling
like
I'm
never
coming
back
И
мне
не
вернуться
назад.
Tell
my
problems
I
said,
"Fuck
'em"
Проблемам
сказал:
«Пошло
всё…»
I
ain't
worried
about
nothing,
dawg
Мне
плевать,
честно,
пацан,
I
got
sunshine
in
my
pocket,
yeah
Солнце
в
моём
кармане,
да,
And
today
is
on
me,
yeah,
today
is
on
me
Сегодня
мой
счёт,
да,
сегодня
мой
счёт.
Okay,
don't
worry
Ладно,
не
парься,
Happiness
will
manifest
if
you
keep
acting
sorry
Счастье
придёт,
если
верить
в
сказки,
Take
a
moment,
breathing
is
the
focus
Остановись,
вдох
– вот
фокус,
Don't
matter
who
you
are,
what
matters
is
your
heart
Не
важно,
кто
ты,
важно
– твоя
душа.
I
came
to
adore
ya
Влюбился
в
тебя,
Now
we
smell
like
California
Теперь
пахнем
Калифорнией.
You
know
my
fate,
I
leave
it
in
your
hands
Мой
путь
– в
твоих
руках,
My
life
ain't
been
the
same
ever
since,
ever
since
Жизнь
не
та
с
тех
пор,
с
тех
самых
пор.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Tell
all
my
exes
I
feel
bad
(yeah,
yeah,
yeah)
Передай
всем
бывшим
– мне
жаль
(да,
да,
да)
I
was
too
young
to
understand
(yeah,
yeah,
yeah)
Был
слишком
молод,
чтоб
понять
(да,
да,
да)
Hope
you
remember
me
like
that,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Пусть
помнят
меня
таким,
да
(да,
да,
да)
I
got
sunshine
in
my
pockets
Солнце
в
моём
кармане,
This
day
might
really
be
the
best
I
ever
had
Сегодня
– лучший
день,
что
знал,
Seeing
stars
like
I'm
a
rocket
Звёзды,
будто
я
ракета,
And
I'm
feeling
like
I'm
never
coming
back
И
мне
не
вернуться
назад.
Tell
my
problems
I
said,
"Fuck
'em"
Проблемам
сказал:
«Пошло
всё…»
I
ain't
worried
about
nothing,
dawg
Мне
плевать,
честно,
пацан,
I
got
sunshine
in
my
pocket,
yeah
Солнце
в
моём
кармане,
да,
And
today
is
on
me,
yeah,
today
is
on
me
Сегодня
мой
счёт,
да,
сегодня
мой
счёт.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
(Bae,
bae,
ay)
(Малыш,
малыш,
эй)
Okay,
you
know
it
Ладно,
ты
знаешь,
First
thing
in
the
morning,
got
a
Rollie,
can't
control
it
С
утра
Rolex
– не
удержать,
Keep
'em
rolling,
balance
my
emotions
Кручу
их,
баланс
чувств
держать,
I
still
bear
my
scars,
made
it
through
the
walls
Шрамы
со
мной,
но
я
сквозь
стены.
Okay,
you
know
it
Ладно,
ты
знаешь,
First
thing
in
the
morning,
got
a
Rollie,
can't
control
it
С
утра
Rolex
– не
удержать,
Keep
'em
rolling,
balance
my
emotions
Кручу
их,
баланс
чувств
держать,
I
still
bear
my
scars,
made
it
through
the
walls
Шрамы
со
мной,
но
я
сквозь
стены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bojan Kalajdzic, Tillmann Loch, Mark Vonsin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.