Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kono
hoshi
no
kodou
ga
setsu
naku
hibiiteru
Der
Herzschlag
dieses
Planeten
hallt
schmerzlich
wider
Kasuka
ni
todoku
sono
koe
wa
bokura
o
ashita
e
michibiku
Diese
leise
Stimme,
die
uns
erreicht,
führt
uns
in
die
Zukunft
Kokoro
ga
mawaridasu
kimi
to
no
clockwork
planet's
days
Mein
Herz
beginnt
sich
zu
drehen,
Clockwork
Planet's
Tage
mit
dir
Ikutsumo
yoru
o
koe
meguru
toki
kizandeta
Viele
Nächte
hindurch,
die
vergehende
Zeit
einprägend
Sekai
wa
yagate
itsuka
kowarete
shimau
ki
ga
shita
Ich
hatte
das
Gefühl,
dass
die
Welt
irgendwann
zerbrechen
würde
Hitotsu
no
omoi
dake
ga
boku
o
ugokashiteita
Nur
ein
einziger
Gedanke
bewegte
mich
Soshite
kimi
to
tsunagari
au
taisetsusa
o
shitta
Und
dann
erkannte
ich,
wie
wichtig
es
ist,
mit
dir
verbunden
zu
sein
Samenai
yume
idaite
aruiteru
bokutachi
ni
Wir,
die
wir
mit
einem
nie
endenden
Traum
wandeln,
Tsukitsukerareta
RIARU
werden
mit
der
Realität
konfrontiert
Mimi
o
sumaseba
kikoeru
yami
ni
hisomu
kanashimi
to
uso
Wenn
man
genau
hinhört,
hört
man
die
Trauer
und
die
Lüge,
die
im
Dunkeln
lauern
You
rock
my
heart
sono
shunkan
kono
hoshi
ga
kagayaku
Du
rockst
mein
Herz,
in
diesem
Moment
erstrahlt
dieser
Planet
Ima
mo
kimi
o
tsukiugokasu
kokoro
ni
kakushita
sono
negai
ga
Auch
jetzt
bewegt
dich
der
Wunsch,
den
du
in
deinem
Herzen
verborgen
hast
Kono
hoshi
ni
umareta
bokura
o
matteiru
Wir,
die
auf
diesem
Planeten
geboren
wurden,
werden
erwartet
Meguriyuku
unmei
no
GIA
o
futari
no
kizuna
ga
terashita
Das
Zahnrad
des
sich
drehenden
Schicksals
wurde
durch
unsere
gemeinsame
Bindung
erleuchtet
Koko
kara
hajimaru
yo
kimi
to
no
clockwork
planet's
way
Von
hier
aus
beginnt
es,
der
Weg
des
Clockwork
Planets
mit
dir
Miageta
kono
sora
ni
ano
toki
o
omoidasu
Wenn
ich
zu
diesem
Himmel
aufschaue,
erinnere
ich
mich
an
jene
Zeit
Guuzen
to
hitsuzen
onaji
koto
da
to
kanjita
Ich
fühlte,
dass
Zufall
und
Notwendigkeit
dasselbe
sind
Kono
me
ni
utsuru
keshiki
nanigenai
sono
iro
o
Die
Landschaft,
die
sich
in
meinen
Augen
spiegelt,
ihre
beiläufige
Farbe
Zutto
zutto
mamoritai
to
nazeka
tsuyoku
omotta
Ich
wollte
sie
immer,
immer
beschützen,
und
aus
irgendeinem
Grund
fühlte
ich
das
sehr
stark
Kokoro
no
katasumi
ni
yomigaeru
ano
kioku
In
der
Ecke
meines
Herzens
wird
diese
Erinnerung
wieder
wach
Tsukurareta
kono
sekai
Diese
erschaffene
Welt
Itsunohika
kono
ryoute
de
shinjitsu
dake
tsukamitoru
tame
Eines
Tages,
um
mit
diesen
beiden
Händen
nur
die
Wahrheit
zu
ergreifen
Clockwork
planet
hashiridasu
tomaranai
kakugo
de
Clockwork
Planet,
er
beginnt
zu
laufen,
mit
unaufhaltsamer
Entschlossenheit
Kanjiru
mama
no
shoudou
o
tsuranuku
koto
yakusoku
shita
kara
Ich
habe
versprochen,
den
Impulsen
zu
folgen,
so
wie
ich
sie
fühle
Kono
hoshi
ni
kanjita
sono
ai
uketomete
Ich
nehme
die
Liebe
an,
die
ich
auf
diesem
Planeten
gespürt
habe
Kasuka
ni
todoku
sono
koe
wa
ashita
ni
kibou
o
tsunageru
Diese
leise
Stimme,
die
uns
erreicht,
verbindet
uns
mit
der
Hoffnung
für
die
Zukunft
Omoi
ga
rensa
suru
kimi
to
kokoro
tsunaide
Gedanken
verketten
sich,
mein
Herz
verbindet
sich
mit
deinem
Kono
hoshi
no
kodou
ga
setsunaku
hibiiteru
Der
Herzschlag
dieses
Planeten
hallt
schmerzlich
wider
Kasuka
ni
todoku
sono
koe
wa
bokura
o
ashita
e
michibiku
kara
Weil
diese
leise
Stimme,
die
uns
erreicht,
uns
in
die
Zukunft
führt
You
rock
my
heart
sono
shunkan
kono
hoshi
ga
kagayaku
Du
rockst
mein
Herz,
in
diesem
Moment
erstrahlt
dieser
Planet
Ima
mo
kimi
o
tsukiugokasu
kokoro
ni
kakushita
negai
ga
Auch
jetzt
bewegt
dich
der
Wunsch,
den
du
in
deinem
Herzen
verborgen
hast,
mein
Liebster
Clockwork
planet
hashiridasu
tomaranai
kakugo
de
Clockwork
Planet,
er
beginnt
zu
laufen,
mit
unaufhaltsamer
Entschlossenheit
Kanjiru
mama
no
shoudou
o
tsuranuku
koto
yakusoku
shita
kara
Ich
habe
versprochen,
den
Impulsen
zu
folgen,
so
wie
ich
sie
fühle
Kono
hoshi
ni
umareta
bokura
o
matteiru
Wir,
die
auf
diesem
Planeten
geboren
wurden,
werden
erwartet
Meguriyuku
unmei
no
GIA
o
futari
no
kizuna
ga
terashita
Das
Zahnrad
des
sich
drehenden
Schicksals
wurde
durch
unsere
gemeinsame
Bindung
erleuchtet
Omoi
ga
rensa
suru
koko
kara
hajimaru
Gedanken
verketten
sich,
es
beginnt
von
hier
aus
Kokoro
ga
mawaridasu
kimi
to
no
clockwork
planet's
days
Mein
Herz
beginnt
sich
zu
drehen,
Clockwork
Planet's
Tage
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neubauer James M
Альбом
IX
дата релиза
21-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.