Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'en
sais
rien,
oh,
t'en
sais
rien
Ты
ничего
не
знаешь,
о,
ты
ничего
не
знаешь
Jusqu'où
tiendra
le
mirage,
l'illusion
que
tout
va
bien
Как
далеко
простоит
мираж,
иллюзия
того,
что
все
в
порядке
Mais
t'en
sais
rien,
oh,
t'en
sais
rien
Но
ты
ничего
не
знаешь,
о,
ты
ничего
не
знаешь
Tu
souris
comme
une
image,
est-ce
au
diable
ou
aux
saints
Ты
улыбаешься,
как
картинка,
дьяволу
это
или
святым
Le
faux
comme
une
flèche
qu'on
décoche
Подделка,
как
стрела,
которую
мы
выпускаем
Blesse
ceux
qui
tenteraient
une
approche
Причиняет
боль
тем,
кто
попытается
приблизиться
Mais
jusqu'ici,
tout
va
bien
Но
пока
все
в
порядке
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
Jusqu'ici,
tout
va
bien
Пока
все
в
порядке
D'ici,
on
ne
voit,
d'ici,
on
ne
voit
Отсюда
мы
не
видим,
отсюда
мы
не
видим
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
Tu
en
joues,
eh,
tu
en
joues
Ты
играешь
в
это,
Эй,
ты
играешь
в
это
Des
ombres
chinoises,
des
nuits
à
crier
au
loup
et
Китайские
тени,
ночные
крики
волка
и
Tu
t'en
fous,
ouais,
tu
t'en
fous
Тебе
все
равно,
да,
тебе
все
равно.
Pleine
est
l'ardoise,
le
dupe,
c'est
toi
avant
tout
Полный-это
шифер,
обманщик,
это
ты
в
первую
очередь
Le
faux
comme
une
flèche
qu'on
décoche
Подделка,
как
стрела,
которую
мы
выпускаем
Blesse
ceux
qui
tenteraient
une
approche
Причиняет
боль
тем,
кто
попытается
приблизиться
Mais
jusqu'ici,
tout
va
bien
Но
пока
все
в
порядке
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
Jusqu'ici,
tout
va
bien
Пока
все
в
порядке
D'ici,
on
ne
voit,
d'ici,
on
ne
voit
Отсюда
мы
не
видим,
отсюда
мы
не
видим
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
Rien
ne
se
voit
Ничего
не
видно
Rien
ne
se
voit
Ничего
не
видно
Rien
ne
se
voit
Ничего
не
видно
Oh-oh,
d'ici,
oh,
rien
ne
se
voit
О-о,
отсюда,
О,
ничего
не
видно
Oh-oh,
d'ici,
on
ne
voit
О-о,
отсюда
ничего
не
видно
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
Mais
jusqu'ici,
tout
va
bien
Но
пока
все
в
порядке
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
Jusqu'ici,
tout
va
bien
Пока
все
в
порядке
D'ici,
on
ne
voit,
d'ici,
on
ne
voit
Отсюда
мы
не
видим,
отсюда
мы
не
видим
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
Jusqu'ici,
tout
va
bien
Пока
все
в
порядке
D'ici,
on
ne
voit,
d'ici,
on
ne
voit
Отсюда
мы
не
видим,
отсюда
мы
не
видим
D'ici,
on
ne
voit
rien
Отсюда
ничего
не
видно
Jusqu'ici,
tout
va
bien
Пока
все
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Levy, Anne Claire Ducoudray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.