Текст и перевод песни Cloud-9 - Ignorance is Bliss
Ignorance is Bliss
Неведение - блаженство
I'm
feeling
lost
and
hopeless.
Where
am
I
going?
Я
чувствую
себя
потерянным
и
безнадежным.
Куда
я
иду?
I
don't
even
know
where
my
phone
is
Я
даже
не
знаю,
где
мой
телефон.
Not
like
anyone's
calling
me
as
I'm
crawling
Не
то
чтобы
кто-то
звонил
мне,
пока
я
ползу,
Dragging
my
feet
through
the
bullshit
Таща
свои
ноги
через
всю
эту
чушь.
Why
do
I
feel
like
this?
What
is
it
that
I
miss?
Почему
я
так
себя
чувствую?
По
чему
я
скучаю?
Maybe
in
time
we
can
decide
if
ignorance
is
bliss
Может
быть,
со
временем
мы
сможем
решить,
блаженство
ли
неведение.
I
wake
up
to
a
room
bathed
in
moonlight
Я
просыпаюсь
в
комнате,
залитой
лунным
светом.
I
can't
read
the
text
on
my
monitor,
it's
too
bright
Я
не
могу
прочитать
текст
на
мониторе,
он
слишком
яркий.
"Good
Night"
is
what
I'm
hoping,
but
I
know
that
ain't
right
"Спокойной
ночи",
- это
то,
на
что
я
надеюсь,
но
я
знаю,
что
это
не
так.
My
sight
is
just
a
manifestation
of
my
mind's
Мое
зрение
- это
просто
проявление
желания
моего
разума
Desire
to
be
acknowledged
for
skills
that
I
have
acquired
Быть
признанным
за
навыки,
которые
я
приобрел.
'Cause
maybe
if
I'm
useful
then
I'll
learn
to
feel
undivided
Потому
что,
может
быть,
если
я
буду
полезен,
то
научусь
чувствовать
себя
цельным.
As
in
whole.
It's
just
a
guess,
but
who
knows
В
смысле,
целостным.
Это
всего
лишь
догадка,
но
кто
знает,
If
I
can
still
grow,
is
the
answer
yes
or
no?
Могу
ли
я
еще
расти,
ответ
- да
или
нет?
The
me
right
now
that's
in
front
of
you
is
different
than
the
Я,
который
сейчас
перед
тобой,
отличается
от
того,
Me
that
I
see
in
the
mirror's
view.
It's
kinda
difficult
Кого
я
вижу
в
отражении
зеркала.
Это
довольно
сложно.
How
do
I
explain
to
you?
That
me
you
see
is
residue
Как
мне
тебе
это
объяснить?
Тот
я,
которого
ты
видишь,
- это
остаток,
Leftover
from
a
different
life
that
surely
was
incredible,
yeah
Оставшийся
от
другой
жизни,
которая,
несомненно,
была
невероятной,
да.
I
am
the
ghost
of
a
ghost,
but
don't
let
nobody
know
Я
призрак
призрака,
но
никому
не
говори
об
этом.
The
only
time
I
come
to
life
is
when
I'm
drowning
my
soul
Единственный
раз,
когда
я
оживаю,
это
когда
топлю
свою
душу.
I
need
to
get
up
and
go.
I
got
nowhere
to
be
Мне
нужно
вставать
и
идти.
Мне
некуда
идти,
Still
I
need
to
leave
Но
мне
все
равно
нужно
уйти.
Brake
lights
on
the
freeway
turn
into
late
nights
Стоп-сигналы
на
автостраде
превращаются
в
поздние
ночи
In
the
Stardust
Speedway.
There's
hardly
ever
leeway
На
Скоростном
шоссе
Стардаст.
Здесь
почти
не
остается
места,
To
impact
on
frontiers
is
absurd
Чтобы
повлиять
на
границы
- это
абсурд.
Screaming
at
nothing
while
wishing
to
be
heard
Кричать
в
никуда,
желая
быть
услышанным,
But
I'll
grin
and
bear
until
I'm
running
low
on
patience
Но
я
буду
стискивать
зубы
и
терпеть,
пока
у
меня
не
кончится
терпение.
My
heart
ain't
there.
The
space
within
my
chest
is
vacant
Моего
сердца
там
нет.
Пространство
в
моей
груди
пустует,
But
I
don't
care,
so
I'll
fake
it
'til
I
finally
make
it
Но
мне
все
равно,
поэтому
я
буду
притворяться,
пока
не
добьюсь
своего.
Yeah,
I
don't
care.
I'll
fake
it
'til
I
fuckin'
make
it
Да,
мне
все
равно.
Я
буду
притворяться,
пока,
черт
возьми,
не
добьюсь
своего.
Feeling
lost
and
hopeless.
Where
am
I
going?
Я
чувствую
себя
потерянным
и
безнадежным.
Куда
я
иду?
I
don't
even
know
where
my
phone
is
Я
даже
не
знаю,
где
мой
телефон.
Not
like
anyone's
calling
me
as
I'm
crawling
Не
то
чтобы
кто-то
звонил
мне,
пока
я
ползу,
Dragging
my
feet
through
the
bullshit
Таща
свои
ноги
через
всю
эту
чушь.
Why
do
I
feel
like
this?
What
is
it
that
I
miss?
Почему
я
так
себя
чувствую?
По
чему
я
скучаю?
Maybe
in
time
we
can
decide
if
ignorance
is
bliss
Может
быть,
со
временем
мы
сможем
решить,
блаженство
ли
неведение.
Give
me
love.
Give
me
pain.
Give
me
rage
Дай
мне
любовь.
Дай
мне
боль.
Дай
мне
ярость.
All
your
agony
the
same
way
I'm
feeling
when
on
stage
Всю
твою
боль
так
же,
как
чувствую
ее
я,
когда
нахожусь
на
сцене.
How
I
feel
when
I
hear
your
name.
Guarding
my
heart
made
you
insane
Как
я
чувствую,
когда
слышу
твое
имя.
Охрана
моего
сердца
свела
тебя
с
ума.
Everything
wrong;
I'm
the
blame.
Know
my
ego
killed
our
flame
Все
неправильно;
я
виноват.
Знай,
мое
эго
убило
наше
пламя.
Broken
hearts
don't
feel,
but
a
bullet
to
the
dome
will
Разбитые
сердца
не
чувствуют,
но
пуля
в
голову
- да.
No
my
heart
ain't
steel,
but
it
still
got
a
cold
chill
Нет,
мое
сердце
не
стальное,
но
оно
все
еще
холодно.
Tasted
my
success,
was
obsessed.
Got
the
whole
meal
Я
вкусил
свой
успех,
был
одержим.
Получил
все
целиком.
Now
my
everyday
is
a
mess
that
I
can't
heal
Теперь
каждый
мой
день
- это
беспорядок,
который
я
не
могу
исправить.
Everyday
I'm
doin'
shit
that
don't
matter.
This
foolishness
Каждый
день
я
делаю
дерьмо,
которое
не
имеет
значения.
Эта
глупость
Keeps
me
slightly
sane.
Just
to
be
happy;
my
only
wish
Помогает
мне
немного
не
сойти
с
ума.
Быть
счастливым
- мое
единственное
желание.
Changin'
like
the
Omnitrix.
Different
friend
groups
I
equip
Меняюсь,
как
Омнитрикс.
Меняю
компании
друзей.
Switchin'
to
a
face
that
equates
to
end
the
loneliness
Переключаюсь
на
лицо,
которое
может
положить
конец
одиночеству.
What
am
I
doing
here?
Why
I'm
so
traumatized?
Что
я
здесь
делаю?
Почему
я
так
травмирован?
Fighting
my
suicide.
Know
we're
all
meant
to
die
Борюсь
со
своим
самоубийством.
Знаю,
что
всем
нам
суждено
умереть.
What
are
you
doing
here?
I
know
you're
traumatized
Что
ты
здесь
делаешь?
Я
знаю,
что
ты
травмирован.
I
stopped
your
suicide.
You
were
not
meant
to
die
Я
остановил
твое
самоубийство.
Тебе
не
суждено
было
умереть.
You
were
meant
to
live
another
day
and
be
okay
Тебе
суждено
было
прожить
еще
один
день
и
быть
в
порядке.
Love
and
wickedness
it
sways.
Put
my
head
inside
a
daze
Любовь
и
злоба
колеблются.
Моя
голова
в
тумане.
My
life
always
been
a
maze.
Feel
I'm
wastin'
all
my
days
Моя
жизнь
всегда
была
лабиринтом.
Чувствую,
что
трачу
все
свои
дни
впустую.
Still
I
cannot
bring
myself
to
come
and
remedy
my
ways
Тем
не
менее,
я
не
могу
заставить
себя
прийти
и
исправить
свои
пути.
But
it's
cool.
Hell
yeah,
I'm
good
Но
все
круто.
Черт
возьми,
да,
я
в
порядке.
Born
a
fool.
Misunderstood
Рожден
дураком.
Непонятый.
I'm
a
ghoul.
Never
been
alive,
so
Я
упырь.
Никогда
не
был
жив,
так
что
Whenever
I
go
hope
it's
quick,
not
slow.
Yeah
Когда
бы
я
ни
умер,
надеюсь,
это
будет
быстро,
а
не
медленно.
Да.
Feeling
lost
and
hopeless.
Where
am
I
going?
Я
чувствую
себя
потерянным
и
безнадежным.
Куда
я
иду?
I
don't
even
know
where
my
phone
is
Я
даже
не
знаю,
где
мой
телефон.
Not
like
anyone's
calling
me
as
I'm
crawling
Не
то
чтобы
кто-то
звонил
мне,
пока
я
ползу,
Dragging
my
feet
through
the
bullshit
Таща
свои
ноги
через
всю
эту
чушь.
Why
do
I
feel
like
this?
What
is
it
that
I
miss?
Почему
я
так
себя
чувствую?
По
чему
я
скучаю?
Maybe
in
time
we
can
decide
if
ignorance
is
bliss
Может
быть,
со
временем
мы
сможем
решить,
блаженство
ли
неведение.
I'm
feeling
lost
and
hopeless.
Where
am
I
going?
Я
чувствую
себя
потерянным
и
безнадежным.
Куда
я
иду?
I
don't
even
know
where
my
phone
is
Я
даже
не
знаю,
где
мой
телефон.
Not
like
anyone's
calling
me
as
I'm
crawling
Не
то
чтобы
кто-то
звонил
мне,
пока
я
ползу,
Dragging
my
feet
through
the
bullshit
Таща
свои
ноги
через
всю
эту
чушь.
Why
do
I
feel
like
this?
What
is
it
that
I
miss?
Почему
я
так
себя
чувствую?
По
чему
я
скучаю?
And
I
said
"Maybe
in
time
we
can
decide
if
ignorance
is
bliss."
Yeah
И
я
сказал:
"Может
быть,
со
временем
мы
сможем
решить,
блаженство
ли
неведение."
Да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanley Esaw, Terrell White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.