Текст и перевод песни Cloud 9+ feat. AWS & JumoDaddy - Engedd el
Mondd,
mi
az
amit
látsz?
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
Elkezdődik
az
előadás.
Шоу
начинается.
Nyikorog
a
padló,
bomlik
a
rend,
Скрипит
пол,
разлагается
порядок,
Táncol
a
dopamin
az
idegekben.
Дофамин
танцует
в
нервах.
Nincs
több
kontroll,
szabadon
az
agy,
Больше
никакого
контроля,
освободите
мозг,
A
képzelgésed
te
magad
vagy.
Ваше
воображение
- это
вы.
Ma
a
káosz
dominál,
nem
lesz
rend,
Сегодня
господствует
хаос,
порядка
не
будет,
Porzik
a
véred
a
testedben...
Твоя
кровь
пылью
покрыта...
...és
csend!
A
színpad
koromsötét,
...
и
тихо!
сцена
погружена
в
кромешную
тьму.
Mindenki
keresi
az
ösztönét.
Каждый
ищет
свой
инстинкт.
Túl
nagy
a
pánik,
heló
agónia!
Слишком
много
паники,
Здравствуй,
агония!
Fokozódik
a
klausztrofóbia.
Клаустрофобия
усиливается.
Nincs
menedék,
nincs
hova
bújnod,
Ни
укрытия,
ни
места,
где
можно
спрятаться.
Nincs
aki
nyújtsa
a
támaszt,
Некого
поддержать,
Csak
magadba
bízhatsz
ember,
Ты
можешь
доверять
только
себе,
парень.
Jobb
ha
idő
előtt
feltámadsz!
(Engedd
el!)
Тебе
лучше
встать
пораньше!
(отпусти!)
Engedd
el,
engedd
el
Отпусти,
отпусти.
A
mindig
rohadó
várost!
(Engedd
el!)
Вечно
гниющий
город!
(отпусти!)
Engedd
el,
engedd
el
Отпусти,
отпусти
Lejárt
szavatosságú
világod!
Свой
истекший
мир!
Mondd,
mit
vártál?
Скажи
мне,
чего
ты
ожидал?
Mikor
idejöttél
nem
hátráltál!
Когда
ты
пришел
сюда,
ты
не
отступил!
Ez
a
hely
nyomasztó,
de
kebelezd
be,
Это
место
угнетает,
но
проглоти
его.
Kritikus
dózis
az
ereidben.
Критическая
доза
в
твоих
венах.
Le
kell
rombolnod
önmagad,
Ты
должен
уничтожить
себя,
Hogy
megtaláld
végre
hogy
ki
vagy,
Чтобы
узнать,
кто
ты.
és
ha
lesz
egy
sebed
ami
felszakad,
и
если
у
тебя
есть
рана,
которая
лопнет,
Majd
senki
se
lesz
aki
megsirat.
Никто
не
заплачет.
BANG!
Egyszer
csak
valaki
durván
szájba
ver.
Вдруг
кто-то
бьет
меня
по
губам.
BANG!
BANG!
Szédültenn
hullasz
a
helység
közepébe.
Бах!
бах!
ты
падаешь,
голова
кружится,
прямо
посреди
комнаты.
Nincs
menedék,
nincs
hova
bújnod,
Ни
укрытия,
ни
места,
где
можно
спрятаться.
Nincs
aki
nyújtsa
a
támaszt,
Некого
поддержать,
Csak
magadba
bízhatsz
ember,
Ты
можешь
доверять
только
себе,
парень.
Jobb
ha
idő
előtt
feltámadsz!
Лучше
вставай
пораньше!
(Engedd
el!)
Engedd
el,
engedd
el
(Отпусти!)
отпусти,
отпусти
A
mindig
rohadó
várost!
(Engedd
el!)
Вечно
гниющий
город!
(отпусти!)
Engedd
el,
engedd
el
Отпусти,
отпусти
Lejárt
szavatosságú
világod!
Свой
истекший
мир!
Nem
igaz
a
valóság
(Nincs
több
kontroll,
szabadon
az
agy
Не
настоящая
реальность
(больше
никакого
контроля,
освободите
мозг
A
képzelgésed
te
magad
vagy)
Твое
воображение
- это
ты.)
Becsukott
szemmel
mindent
látsz
(Ma
a
káosz
dominál,
nem
lesz
rend
С
закрытыми
глазами
ты
видишь
все
(сегодня
господствует
хаос,
порядка
не
будет
Porzik
a
véred
a
testedben)
Кровь
в
твоем
теле)
(Engedd
el!)
Engedd
el,
engedd
el
(Отпусти!)
отпусти,
отпусти
A
mindig
rohadó
várost!
(Engedd
el!)
Вечно
гниющий
город!
(отпусти!)
Engedd
el,
engedd
el
Отпусти,
отпусти
Lejárt
szavatosságú
világod!
Свой
истекший
мир!
Nem
igaz
a
valóság
(Nincs
több
kontroll,
szabadon
az
agy
Не
настоящая
реальность
(больше
никакого
контроля,
освободите
мозг
A
képzelgésed
te
magad
vagy)
Твое
воображение
- это
ты.)
Becsukott
szemmel
mindent
látsz
(Ma
a
káosz
dominál,
nem
lesz
rend
С
закрытыми
глазами
ты
видишь
все
(сегодня
господствует
хаос,
порядка
не
будет
Porzik
a
véred
a
testedben)
Кровь
в
твоем
теле)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.