Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Repping
for
the
soldiers
Ich
repräsentiere
die
Soldaten
From
that
north
side
Von
der
Nordseite
Shoutout
to
the
dirty
south
Shoutout
an
den
schmutzigen
Süden
Remembers
we
was
taking
risk
Erinnere
mich,
wie
wir
Risiken
eingingen
On
greyhounds
Auf
Greyhounds
On
a
paper
route
Auf
einer
Zeitungsroute
Repping
for
the
soldiers
Ich
repräsentiere
die
Soldaten
From
that
north
side
Von
der
Nordseite
Shoutout
to
the
dirty
south
Shoutout
an
den
schmutzigen
Süden
Remembers
we
was
taking
risk
Erinnere
mich,
wie
wir
Risiken
eingingen
On
greyhounds
Auf
Greyhounds
On
a
paper
route
Auf
einer
Zeitungsroute
Cali
louisiana
Von
Cali
über
Louisiana
To
atlanta
throwing
bows
Nach
Atlanta,
Ellenbogen
werfend
Started
entry
level
Angefangen
auf
Einstiegslevel
Trapping
at
the
corner
store
Mit
Dealen
am
Eckladen
Almost
flamed
a
vacant
Fast
ein
Leerstand
abgefackelt
Jreal
cooking
on
the
stove
Jreal
kochte
auf
dem
Herd
I
never
serve
a
fiend
Ich
bediene
niemals
einen
Junkie,
That
i
ain't
never
serve
before
Den
ich
nicht
schon
vorher
bedient
habe
The
homie
smoking
dope
Der
Homie
raucht
Stoff
And
so
we
jumped
cuz
we
love
him
Und
wir
haben
ihn
verprügelt,
weil
wir
ihn
lieben
I
never
turn
my
back
up
on
a
nigga
Ich
habe
niemals
einem
Bruder
I
call
brother
den
Rücken
gekehrt
We
grew
up
in
the
trenches
Wir
wuchsen
in
den
Schützengräben
auf
We
was
fighting
30
summers
Wir
kämpften
30
Sommer
lang
Free
my
niggas
locked
up
in
that
cage
Befreit
meine
Jungs,
die
im
Käfig
eingesperrt
sind
That's
doing
numbers
Die
Zahlen
machen
Repping
for
the
soldiers
Ich
repräsentiere
die
Soldaten
From
that
north
side
Von
der
Nordseite
Shoutout
to
the
dirty
south
Shoutout
an
den
schmutzigen
Süden
Remembers
we
was
taking
risk
Erinnere
mich,
wie
wir
Risiken
eingingen
On
greyhounds
Auf
Greyhounds
On
a
paper
route
Auf
einer
Zeitungsroute
Repping
for
the
soldiers
Ich
repräsentiere
die
Soldaten
From
that
north
side
Von
der
Nordseite
Shoutout
to
the
dirty
south
Shoutout
an
den
schmutzigen
Süden
Remembers
we
was
taking
risk
Erinnere
mich,
wie
wir
Risiken
eingingen
On
greyhounds
Auf
Greyhounds
On
a
paper
route
Auf
einer
Zeitungsroute
Blood
all
on
my
Gucci
Blut
auf
meinen
Gucci-Schuhen
Had
to
throw
it
in
the
fire
Musste
sie
ins
Feuer
werfen
You
looking
at
a
savage
Du
siehst
einen
Wilden,
When
you
looking
in
my
eyes
Wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
And
yes
i
fucked
yo
girlfriend
Und
ja,
ich
habe
deine
Freundin
flachgelegt
Don't
be
acting
so
surprised
Sei
nicht
so
überrascht
Don't
hate
the
player
hate
the
game
Hasse
nicht
den
Spieler,
hasse
das
Spiel
And
that
just
words
from
wise
Und
das
sind
nur
Worte
von
einem
Weisen
Yo
bail
be
like
200
Deine
Kaution
beträgt
etwa
200
And
yo
bitch
won't
come
to
pay
it
Und
deine
Schlampe
wird
sie
nicht
bezahlen
Yo
baby
mama
trifling
Die
Mutter
deines
Babys
ist
mies,
We
shouldn't
even
have
to
say
it
Das
sollten
wir
nicht
einmal
sagen
müssen
Yo
homies
they
like
zombies
Deine
Homies
sind
wie
Zombies
They
be
juiced
up
Sie
sind
aufgeputscht
Way
too
faded
Viel
zu
breit
Caught
slacking
on
the
lookout
Beim
Ausguck
nicht
aufgepasst
Now
the
bando
getting
raided
Jetzt
wird
das
Versteck
gestürmt
Repping
for
the
soldiers
Ich
repräsentiere
die
Soldaten
From
that
north
side
Von
der
Nordseite
Shoutout
to
the
dirty
south
Shoutout
an
den
schmutzigen
Süden
Remembers
we
was
taking
risk
Erinnere
mich,
wie
wir
Risiken
eingingen
On
greyhounds
Auf
Greyhounds
On
a
paper
route
Auf
einer
Zeitungsroute
Repping
for
the
soldiers
Ich
repräsentiere
die
Soldaten
From
that
north
side
Von
der
Nordseite
Shoutout
to
the
dirty
south
Shoutout
an
den
schmutzigen
Süden
Remembers
we
was
taking
risk
Erinnere
mich,
wie
wir
Risiken
eingingen
On
greyhounds
Auf
Greyhounds
On
a
paper
route
Auf
einer
Zeitungsroute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.