Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
get
caught
up
in
the
Lass
dich
nicht
verwickeln
in
Wait
wait
wait
wait
Warte,
warte,
warte,
warte
Don't
get
caught
up
in
the
Lass
dich
nicht
verwickeln
in
Wait
wait
wait
wait
Warte,
warte,
warte,
warte
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
Money
and
the
bricks
Geld
und
Koks
Don't
be
victim
Sei
kein
Opfer
Of
just
another
lick
Eines
weiteren
Überfalls
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
Trust
ya
mind
Vertrau
deinem
Verstand
And
know
when
time
to
dip
Und
weiß,
wann
es
Zeit
ist,
abzuhauen
Youll
get
set
up
Du
wirst
reingelegt
If
you
chilling
with
that
bitch
Wenn
du
mit
dieser
Schlampe
abhängst
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
In
these
streets
you
know
you
gotta
double
up
Auf
diesen
Straßen
musst
du
doppelt
vorsichtig
sein
Cuz
they
watching
Denn
sie
beobachten
dich
Fake
homies
Falsche
Freunde
Showing
fake
love
Die
falsche
Liebe
zeigen
Look
wait
a
minute
Warte
mal
kurz
Cut
em
off
Schneide
sie
ab
I
got
phone
call
from
homie
Ich
bekam
einen
Anruf
von
meinem
Kumpel
I
was
catching
the
brees
Ich
genoss
die
Ruhe
On
a
Sunday
early
morning
An
einem
Sonntagmorgen
Rolling
and
blowing
on
trees
Rollte
und
rauchte
Gras
He
said
he
got
jump
Er
sagte,
er
wurde
überfallen
By
some
niggas
Von
ein
paar
Typen
And
he
know
where
they
at
Und
er
weiß,
wo
sie
sind
I
told
give
me
9 minutes
and
pull
the
car
around
back
Ich
sagte,
gib
mir
9 Minuten
und
fahr
den
Wagen
nach
hinten
We
suited
up
Wir
rüsteten
uns
aus
Fully
loaded
Voll
geladen
Throwaways
no
prints
Wegwerfwaffen,
keine
Fingerabdrücke
Driving
slow
Fuhren
langsam
And
his
phone
Und
sein
Telefon
Keep
buzzing
and
ringing
Brummte
und
klingelte
ständig
It
his
baby
mama
calling
Es
war
seine
Baby-Mama,
die
anrief
We
been
driving
in
silent
Wir
fuhren
schweigend
I
hear
her
talking
Ich
höre
sie
reden
That's
what
you
get
Das
hast
du
davon
Always
coming
with
problems
Immer
mit
Problemen
anzukommen
He
hang
up
on
her
Er
legte
auf
I
said
what
the
fuck
is
this
shit
Ich
sagte,
was
zum
Teufel
soll
das
He
said
he
slap
his
baby
mama
Er
sagte,
er
hat
seine
Baby-Mama
geschlagen
And
drew
a
gun
on
the
bitch
Und
eine
Waffe
auf
die
Schlampe
gerichtet
I
said
pull
over
then
I
quickly
threw
Ich
sagte,
halt
an,
dann
warf
ich
schnell
The
tool
in
the
back
Die
Knarre
nach
hinten
I
rather
walk
then
to
be
dealing
with
yo
scandalous
ass
Ich
laufe
lieber,
als
mich
mit
deinem
skandalösen
Arsch
abzugeben
Don't
get
caught
up
in
the
Lass
dich
nicht
verwickeln
in
Wait
wait
wait
wait
Warte,
warte,
warte,
warte
Don't
get
caught
up
in
the
Lass
dich
nicht
verwickeln
in
Wait
wait
wait
wait
Warte,
warte,
warte,
warte
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
Money
and
the
bricks
Geld
und
Koks
Don't
be
victim
Sei
kein
Opfer
Of
just
another
lick
Eines
weiteren
Überfalls
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
Trust
ya
mind
Vertrau
deinem
Verstand
And
know
when
time
to
dip
Und
weiß,
wann
es
Zeit
ist,
abzuhauen
Youll
get
set
up
Du
wirst
reingelegt
If
you
chilling
with
that
bitch
Wenn
du
mit
dieser
Schlampe
abhängst
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
In
these
streets
you
know
you
gotta
double
up
Auf
diesen
Straßen
musst
du
doppelt
vorsichtig
sein
Cuz
they
watching
yea
Denn
sie
beobachten
dich,
ja
Fake
homies
showing
fake
love
Falsche
Freunde,
die
falsche
Liebe
zeigen
Look
wait
a
minute
Warte
mal
kurz
Cut
em
off
Schneide
sie
ab
I
got
ten
freaky
girls
and
they
chilling
with
me
Ich
habe
zehn
verrückte
Mädels
und
sie
chillen
mit
mir
Problem
is
I
did
a
show
now
I'm
wanting
my
sleep
Das
Problem
ist,
ich
hatte
eine
Show
und
will
jetzt
schlafen
Let
them
stay
or
let
them
go
Soll
ich
sie
bleiben
lassen
oder
wegschicken
It
don't
matter
to
me
Es
ist
mir
egal
I
shrug
my
shoulders
Ich
zucke
mit
den
Schultern
Smoke
my
blunt
Rauche
meinen
Joint
And
started
brushing
my
teeth
Und
fing
an,
meine
Zähne
zu
putzen
They
starting
twerking
Sie
fangen
an
zu
twerken
To
my
music
Zu
meiner
Musik
Spilling
liquor
cuz
they
tipsy
Verschütten
Alkohol,
weil
sie
beschwipst
sind
Meanwhile
I'm
on
the
couch
Währenddessen
bin
ich
auf
der
Couch
Tryna
dose
off
with
the
quickness
Versuche
schnell
einzuschlafen
It's
after
party
Es
ist
After-Party
And
I'm
feeling
sorry
Und
es
tut
mir
leid
I
didn't
kick
em
out
Dass
ich
sie
nicht
rausgeschmissen
habe
Tryna
get
some
sleep
in
taz
angels
house
Ich
versuche,
im
Haus
von
Taz
Angels
zu
schlafen
Early
next
morning
Früh
am
nächsten
Morgen
Niggas
at
my
door
Typen
an
meiner
Tür
Looking
for
the
women
Suchen
nach
den
Frauen
That
never
came
home
Die
nie
nach
Hause
gekommen
sind
Flashing
all
they
burners
Fuchteln
mit
ihren
Knarren
herum
Aint
this
bout
a
bitch
Geht's
hier
um
eine
Schlampe?
It's
too
early
for
shit
nigga
Es
ist
zu
früh
für
so
eine
Scheiße,
Nigga
Don't
get
caught
up
in
the
Lass
dich
nicht
verwickeln
in
Wait
wait
wait
wait
Warte,
warte,
warte,
warte
Don't
get
caught
up
in
the
Lass
dich
nicht
verwickeln
in
Wait
wait
wait
wait
Warte,
warte,
warte,
warte
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
Money
and
the
bricks
Geld
und
Koks
Don't
be
victim
Sei
kein
Opfer
Of
just
another
lick
Eines
weiteren
Überfalls
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
Trust
ya
mind
Vertrau
deinem
Verstand
And
know
when
time
to
dip
Und
weiß,
wann
es
Zeit
ist,
abzuhauen
Youll
get
set
up
Du
wirst
reingelegt
If
you
chilling
with
that
bitch
Wenn
du
mit
dieser
Schlampe
abhängst
Don't
get
caught
up
in
the
mix
Lass
dich
nicht
in
die
Sache
verwickeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.