Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Here - VIP
Von Hier - VIP
I
was
all
alone
Ich
war
ganz
allein
And
you
showed
up
Und
du
bist
aufgetaucht
Under
my
umbrella
Unter
meinem
Regenschirm
Oh,
sheltered
from
the
cold,
yeah
Oh,
geschützt
vor
der
Kälte,
ja
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
hin
von
hier?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
hin
von
hier?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
hin
von
hier?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
hin
von
hier?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
hin
von
hier?
I
saw
you
all
alone
Ich
sah
dich
ganz
allein
Your
eyes
match
the
weather
Deine
Augen
passten
zum
Wetter
Raining
under
pressure
Es
regnete
unter
Druck
Oh,
you
say
you
wanna
go
yeah
Oh,
du
sagst,
du
willst
gehen,
ja
So
let's
get
away
from
here
Also
lass
uns
von
hier
verschwinden
Let's
get
away
from
here
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Let's
get
away
from
here
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Strangers
found,
lost
in
time,
with
one
another
Fremde
gefunden,
verloren
in
der
Zeit,
miteinander
The
hourglass
takes
us
further
from
here
Die
Sanduhr
bringt
uns
weiter
von
hier
fort
Strangers
found,
lost
in
time,
with
one
another
Fremde
gefunden,
verloren
in
der
Zeit,
miteinander
The
hourglass
takes
us
further
from
here
Die
Sanduhr
bringt
uns
weiter
von
hier
fort
Strangers
found,
lost
in
time,
with
one
another
Fremde
gefunden,
verloren
in
der
Zeit,
miteinander
The
hourglass
takes
us
further
from
here
Die
Sanduhr
bringt
uns
weiter
von
hier
fort
Strangers
found,
lost
in
time,
with
one
another
Fremde
gefunden,
verloren
in
der
Zeit,
miteinander
The
hourglass
takes
us
further
from
here
Die
Sanduhr
bringt
uns
weiter
von
hier
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cloudnone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.