Cloudt - Acertos e Erros - перевод текста песни на немецкий

Acertos e Erros - Cloudtперевод на немецкий




Acertos e Erros
Richtig und Falsch
sabe minha vida é bagunçada
Du weißt, mein Leben ist chaotisch
Mas doido pra bagunçar mais
Aber ich will unbedingt, dass du es noch mehr durcheinanderbringst
Tem lugar pra você comigo na estrada
Es gibt einen Platz für dich bei mir auf der Reise
Amo esse jeito desequilibrada
Ich liebe diese unausgeglichene Art
99% um anjo, 1% safada
99% ein Engel, 1% ungezogen
Não sou muito complicado, mas acabo complicando tudo
Ich bin nicht sehr kompliziert, aber am Ende verkompliziere ich alles
Faço tudo pra ser presente, mas quero ser o futuro
Ich tue alles, um präsent zu sein, aber ich möchte die Zukunft sein
Eu me perdi na sua vista e se perdeu na mente
Ich habe mich in deinem Blick verloren und du dich in meinen Gedanken
Viajo no tempo quando sinto o seu corpo quente
Ich reise in der Zeit, wenn ich deinen heißen Körper spüre
Eu sinto que me afogando
Ich fühle, dass ich ertrinke
É algo rotineiro mas eu me esquivando
Es ist etwas Alltägliches, aber ich weiche aus
Não se essa é a escolha correta
Ich weiß nicht, ob das die richtige Wahl ist
Sinto algo errado quando as coisas estão quietas
Ich fühle etwas Falsches, wenn die Dinge still sind
Dentre muitas decisões erradas te ver sempre é a certa
Unter vielen falschen Entscheidungen ist, dich zu sehen, immer die richtige
Aproveita a noite fria e vem debaixo da coberta
Genieße die kalte Nacht und komm unter die Decke
Apesar que aqui dentro todas noites são
Obwohl hier drinnen alle Nächte sind
Ando errando mais que acerto, mas essa voz me acoberta
Ich mache mehr Fehler als richtig, aber diese Stimme beschützt mich
Eu tento não ouvir procurando a solução
Ich versuche, nicht zuzuhören, während ich nach der Lösung suche
Eu entendi que não existe solução pra mim
Ich habe schon verstanden, dass es keine Lösung für mich gibt
Mas você não é assim
Aber du bist nicht so
enxerga tudo diferente
Du siehst alles anders
Em meio a dificuldade faz eu ter na gente
Inmitten der Schwierigkeiten gibst du mir Glauben an uns
As vezes acho que é o motivo de eu estar consciente
Manchmal denke ich, du bist der Grund, warum ich bei Bewusstsein bin
Esse cabelo cacheado, dourado
Dieses lockige, goldene Haar
Que me deixa enrolado
Das mich ganz verrückt macht
Ri das coisas que eu falo
Du lachst über die Dinge, die ich sage
Como eu amo ver o seu sorriso
Wie ich es liebe, dein Lächeln zu sehen
Quem quiser falar mal, pode falar não ligo
Wer schlecht reden will, kann reden, es ist mir egal
Não tem nada que me tira do objetivo
Es gibt nichts, was mich von meinem Ziel abbringt
Minha meta é melhorar minha vida e da minha família
Mein Ziel ist es, mein Leben und das meiner Familie zu verbessern
Fazer a diferença de quem ouve meu som
Einen Unterschied für diejenigen zu machen, die meine Musik hören
no inicio, é escuro essa trilha, faltam muitas milhas
Ich bin am Anfang, es ist dunkel dieser Weg, es fehlen noch viele Meilen
Mas não posso ter o desperdício do meu dom
Aber ich darf mein Talent nicht verschwenden





Авторы: Caio Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.