Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
eu
tenho
hoje
é
sim
What
I
have
today
is
the
Consequência
do
que
eu
fiz
lá
atrás
Consequence
of
what
I
did
back
then
Ando
focado
em
mim
I'm
focused
on
myself
E
manter
orgulhosos
os
meus
pais
And
keeping
my
parents
proud
Claro
gosto
de
din
Of
course,
I
like
money
Mas
não
são
as
coisas
principais
But
it's
not
the
main
thing
Não
foi
fácil
até
aqui
It
wasn't
easy
to
get
here
Me
levanto
toda
vez
que
eu
caio
I
get
up
every
time
I
fall
Viajando
milhas
pra
encontrar
minha
lady
Traveling
miles
to
find
my
lady
Me
chama
de
Miles,
ela
quer
ser
minha
Stacy
Call
me
Miles,
she
wants
to
be
my
Stacy
Nesse
meio
tempo
eu
busco
na
mente
In
the
meantime,
I
search
my
mind
Procuro
razões
pra
ficar
consciente
Looking
for
reasons
to
stay
conscious
As
vezes
penso
demais
no
passado
Sometimes
I
think
too
much
about
the
past
E
nos
erros
que
eu
cometi
lá
atrás
And
the
mistakes
I
made
back
then
Me
sinto
inconsequente
de
fato
I
feel
reckless,
in
fact
Porque
eu
sei
que
eu
consigo
mais
Because
I
know
I
can
do
more
Todas
as
noites
que
virei
acordado
All
the
nights
I
stayed
awake
Sonhando
com
flashes,
sonhando
com
palco
Dreaming
of
flashes,
dreaming
of
the
stage
Infelizmente
eu
não
te
tenho
do
lado
Unfortunately,
I
don't
have
you
by
my
side
Não
era
novidade
que
cê
ia
partir
It
wasn't
a
surprise
that
you
were
going
to
leave
Todo
dia
eu
penso
que
foi
melhor
assim
Every
day
I
think
it
was
better
this
way
Nós
temos
visão
de
mundos
diferentes
We
have
visions
of
different
worlds
Eu
sempre
tô
pensando
alguns
anos
a
frente
I'm
always
thinking
a
few
years
ahead
Não
digo
que
não
me
preocupo
com
presente
I'm
not
saying
I
don't
care
about
the
present
Mas
mudar
a
realidade
é
minha
prioridade
But
changing
reality
is
my
priority
Se
quiser
voltar,
sugiro
que
não
volte,
baby,
eu
não
sou
mais
o
mesmo
If
you
want
to
come
back,
I
suggest
you
don't,
baby,
I'm
not
the
same
anymore
Suas
atitudes
e
falas
geram
ambiguidade
Your
actions
and
words
create
ambiguity
Se
tentar
me
encontrar,
baby,
cê
não
acha
porque
eu
tô
longe
faz
tempo
If
you
try
to
find
me,
baby,
you
won't
find
me
because
I've
been
gone
for
a
long
time
O
que
eu
tenho
hoje
é
sim
What
I
have
today
is
the
Consequência
do
que
eu
fiz
lá
atrás
Consequence
of
what
I
did
back
then
Ando
focado
em
mim
I'm
focused
on
myself
E
manter
orgulhosos
os
meus
pais
And
keeping
my
parents
proud
Claro
gosto
de
din
Of
course,
I
like
money
Mas
não
são
as
coisas
principais
But
it's
not
the
main
thing
Não
foi
fácil
até
aqui
It
wasn't
easy
to
get
here
Me
levanto
toda
vez
que
eu
caio
I
get
up
every
time
I
fall
Essas
joias
no
meu
pulso
These
jewels
on
my
wrist
As
vezes
compro
por
impulso
Sometimes
I
buy
them
on
impulse
Não
me
acostumei
com
o
fuso
I
haven't
gotten
used
to
the
time
zone
Meu
combustível
é
seu
insulto
Your
insults
are
my
fuel
Muitos
dizem
que
sou
culto
Many
say
I'm
cultured
Tô
no
início
do
percurso
I'm
at
the
beginning
of
the
journey
Rispidez
me
deixa
puto
Rudeness
makes
me
angry
No
bonde
cê
fica
avulso
You're
out
of
place
in
my
crew
Minhas
ilusões
parecem
tão
reais
My
illusions
seem
so
real
Eu
não
tenho
mais
como
voltar
I
can't
go
back
anymore
Tudo
o
que
eu
quero
é
me
encontrar
em
paz
All
I
want
is
to
find
peace
As
vezes
eu
sinto
que
eu
não
tenho
um
lar
Sometimes
I
feel
like
I
don't
have
a
home
Viajando
milhas
dentro
da
minha
mente
Traveling
miles
inside
my
mind
Quem
saber
realmente
posso
me
encontrar
Who
knows,
maybe
I
can
really
find
myself
O
que
eu
tenho
hoje
é
sim
What
I
have
today
is
the
Consequência
do
que
eu
fiz
lá
atrás
Consequence
of
what
I
did
back
then
Ando
focado
em
mim
I'm
focused
on
myself
E
manter
orgulhosos
meus
pais
And
keeping
my
parents
proud
Claro
gosto
de
din
Of
course,
I
like
money
Mas
não
são
as
coisas
principais
But
it's
not
the
main
thing
Não
foi
fácil
até
aqui
It
wasn't
easy
to
get
here
Me
levanto
toda
vez
que
eu
caio
I
get
up
every
time
I
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caio Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.