Cloudy June - Red Flag - перевод текста песни на немецкий

Red Flag - Cloudy Juneперевод на немецкий




Red Flag
Rote Flagge
Oh my God, you're bad for my karma
Oh mein Gott, du bist schlecht für mein Karma
Always been a sucker for drama
War schon immer eine Deppin für Drama
Hallelujah, somebody save me
Halleluja, jemand rette mich
I leave my lipstick on your red flag
Ich hinterlasse meinen Lippenstift auf deiner roten Flagge
He's a nine, but he never make me finish (never finish)
Er ist eine Neun, doch er bringt mich nie zum Höhepunkt (nie zum Höhepunkt)
I'm a ten, but I'm counting bad decisions (bad decisions)
Ich bin eine Zehn, doch ich zähle schlechte Entscheidungen (schlechte Entscheidungen)
He's got a James Dean smile when he shuts his mouth
Er hat ein James-Dean-Lächeln, wenn er den Mund hält
But when he talks (talks), he lose another digit
Doch wenn er spricht (spricht), verliert er wieder Punkte
You're not what I need, but it's what I want
Du bist nicht, was ich brauche, doch was ich will
I want, I want, I want
Ich will, ich will, ich will
I'm real hard to please, but you turn me on
Ich bin schwer zufrieden, doch du machst mich an
And on, and on, and on
Und an, und an, und an
Oh my God, you're bad for my karma
Oh mein Gott, du bist schlecht für mein Karma
Always been a sucker for drama
War schon immer eine Deppin für Drama
Hallelujah, somebody save me
Halleluja, jemand rette mich
I leave my lipstick on your red flag, red flag
Ich hinterlasse meinen Lippenstift auf deiner roten Flagge, rote Flagge
Oh my God, you taste like nirvana
Oh mein Gott, du schmeckst nach Nirvana
On my knees, I pray like Madonna
Auf Knien bete ich wie Madonna
Hallelujah, somebody save me
Halleluja, jemand rette mich
I leave my lipstick on your red flag, red flag
Ich hinterlasse meinen Lippenstift auf deiner roten Flagge, rote Flagge
I'm an A, but I never learn my lesson (never learn my lesson)
Ich bin eine Eins, doch ich lerne nie dazu (lerne nie dazu)
You're a D, but at least that's what I'm getting (that's what I'm getting)
Du bist ein Vierer, doch wenigstens krieg ich das (krieg ich das)
Got that toxic vibe, exactly what I like
Hast diese toxische Ausstrahlung, genau mein Ding
You're a curse (hey), but looking like a blessing (like a blessing)
Du bist ein Fluch (hey), doch siehst aus wie ein Segen (wie ein Segen)
You're not what I need, but it's what I want
Du bist nicht, was ich brauche, doch was ich will
I want, I want, I want
Ich will, ich will, ich will
I'm real hard to please, but you turn me on
Ich bin schwer zufrieden, doch du machst mich an
And on, and on, and on
Und an, und an, und an
Oh my God, you're bad for my karma
Oh mein Gott, du bist schlecht für mein Karma
Always been a sucker for drama
War schon immer eine Deppin für Drama
Hallelujah, somebody save me
Halleluja, jemand rette mich
I leave my lipstick on your red flag, red flag
Ich hinterlasse meinen Lippenstift auf deiner roten Flagge, rote Flagge
Oh my God, you taste like nirvana
Oh mein Gott, du schmeckst nach Nirvana
On my knees, I pray like Madonna
Auf Knien bete ich wie Madonna
Hallelujah, somebody save me
Halleluja, jemand rette mich
I leave my lipstick on your red flag, red flag
Ich hinterlasse meinen Lippenstift auf deiner roten Flagge, rote Flagge





Авторы: Vincent Stefansson, Valentin Glage, Claudia Terry Verdecia, Philip Johan Edvard Strand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.