Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mommy Issues
Mutterkomplexe
You're
good
at
masquerading
Du
bist
gut
im
Maskieren
The
second
that
I
came
in
Sobald
ich
hereinkam
Face
straight
but
legs
a
shaking
Gesicht
ernst,
aber
die
Beine
zittern
No
business,
too
much
pleasure
Kein
Geschäft,
zu
viel
Vergnügen
You
can't
keep
it
together
Du
kannst
dich
nicht
zusammenreißen
With
an
angel
dressed
in
leather
Mit
einem
Engel
in
Leder
gekleidet
When
I
say
kinky,
I
don't
mean
curls
Wenn
ich
kinky
sage,
meine
ich
keine
Locken
When
I
say
give
me,
I
mean
the
world
Wenn
ich
gib
mir
sage,
meine
ich
die
Welt
When
I
say
baby,
you
bite
your
lip
Wenn
ich
Baby
sage,
beißt
du
dir
auf
die
Lippe
I
know
exactly
where
you
get
your
kicks
Ich
weiß
genau,
was
dich
anmacht
Baby,
I'm
giving
you
the
mommy
issues
Baby,
ich
verpasse
dir
die
Mutterkomplexe
Know
I
make
you
wish
I
put
my
body
on
you
Weiß,
ich
lasse
dich
wünschen,
ich
würde
meinen
Körper
auf
dich
legen
Say
you'd
give
me
anything
Sagst,
du
würdest
mir
alles
geben
When
I
call
the
shots,
you
call
me
Wenn
ich
das
Sagen
habe,
nennst
du
mich
Walk
into
the
room
and
you
get
mommy
issues
Ich
komme
ins
Zimmer
und
du
bekommst
Mutterkomplexe
The
way
I
move
makes
you
follow
my
rules
Die
Art,
wie
ich
mich
bewege,
lässt
dich
meine
Regeln
befolgen
You
want
me
to
pull
the
strings
Du
willst,
dass
ich
die
Fäden
ziehe
When
I
call
the
shots,
you
call
me
Wenn
ich
das
Sagen
habe,
nennst
du
mich
When
I
call
the
shots,
you
call
me
Wenn
ich
das
Sagen
habe,
nennst
du
mich
You
say
you
want
no
other
Du
sagst,
du
willst
keine
andere
Picture
us
undercover
Stell
dir
uns
im
Geheimen
vor
I'll
be
your
confidential
lover
Ich
werde
deine
vertrauliche
Geliebte
sein
Oh,
it's
so
entertaining
Oh,
es
ist
so
unterhaltsam
Yeah,
you
love
trouble
making
Yeah,
du
liebst
es,
Ärger
zu
machen
But
I
permit
no
misbehaving
Aber
ich
erlaube
kein
Fehlverhalten
When
I
say
kinky,
I
don't
mean
curls
Wenn
ich
kinky
sage,
meine
ich
keine
Locken
When
I
say
give
me,
I
mean
the
world
Wenn
ich
gib
mir
sage,
meine
ich
die
Welt
When
I
say
baby,
you
bite
your
lip
Wenn
ich
Baby
sage,
beißt
du
dir
auf
die
Lippe
I
know
exactly
where
you
get
your
kicks
Ich
weiß
genau,
was
dich
anmacht
Baby,
I'm
giving
you
the
mommy
issues
Baby,
ich
verpasse
dir
die
Mutterkomplexe
Know
I
make
you
wish
I
put
my
body
on
you
Weiß,
ich
lasse
dich
wünschen,
ich
würde
meinen
Körper
auf
dich
legen
Say
you'd
give
me
anything
Sagst,
du
würdest
mir
alles
geben
When
I
call
the
shots,
you
call
me
Wenn
ich
das
Sagen
habe,
nennst
du
mich
Walk
into
the
room
and
you
get
mommy
issues
Ich
komme
ins
Zimmer
und
du
bekommst
Mutterkomplexe
The
way
I
move
makes
you
follow
my
rules
Die
Art,
wie
ich
mich
bewege,
lässt
dich
meine
Regeln
befolgen
You
want
me
to
pull
the
strings
Du
willst,
dass
ich
die
Fäden
ziehe
When
I
call
the
shots,
you
call
me
Wenn
ich
das
Sagen
habe,
nennst
du
mich
Mommy
(M-O-M-M-Y,
why
are
you
acting
shy?)
Mommy
(M-O-M-M-Y,
warum
bist
du
so
schüchtern?)
Mommy
(M-O-M-M-Y)
Mommy
(M-O-M-M-Y)
When
I
call
the
shots,
you
call
me
Wenn
ich
das
Sagen
habe,
nennst
du
mich
Mommy
(M-O-M-M-Y,
why
are
you
acting
shy?)
Mommy
(M-O-M-M-Y,
warum
bist
du
so
schüchtern?)
Mommy
(M-O-M-M-Y)
Mommy
(M-O-M-M-Y)
When
I
call
the
shots,
you
call
me
Wenn
ich
das
Sagen
habe,
nennst
du
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stefansson, Valentin Glage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.