Cloudy June - Unthinkable - перевод текста песни на немецкий

Unthinkable - Cloudy Juneперевод на немецкий




Unthinkable
Undenkbar
(Unthinkable)
(Undenkbar)
(Unthinkable)
(Undenkbar)
She works two jobs
Sie hat zwei Jobs
Gets straight A's
Hat nur Einsen
Home early
Früh zu Hause
To stay safe
Um sicher zu sein
What difference
Welchen Unterschied
That day made (Unthinkable)
Dieser Tag machte (Undenkbar)
He walks in
Er kommt herein
She's shakin'
Sie zittert
Human size
Menschengroße
Temptation
Versuchung
Just want this
Will nur diese
Donation (Unthinkable)
Gabe (Undenkbar)
Oh my God (Oh my God)
Oh mein Gott (Oh mein Gott)
Can't fight the feelin' that's been creepin' up
Kann das Gefühl nicht bekämpfen, das hochkommt
But I don't
Aber ich
Give a fuck
Scheiß' drauf
This is how a good girl turned into a sinner
So wurde aus einem braven Mädchen eine Sünderin
Making of an angel becoming a villain
Die Verwandlung eines Engels in einen Bösewicht
Got me in the mood, everything I wanna do is
Bringt mich in Stimmung, alles, was ich tun will, ist
Unthinkable
Undenkbar
This is when your rom-com turned into a thriller
Das ist, wenn deine Rom-Com zum Thriller wurde
When you try the fruits your mom said are forbidden
Wenn du die Früchte probierst, die deine Mutter verboten hat
Got me in the mood, everything I wanna do is
Bringt mich in Stimmung, alles, was ich tun will, ist
Unthinkable
Undenkbar
Confessin'
Gesteht
Her regrets
Ihre Reue
The third time
Zum dritten Mal
This weekend
Dieses Wochenende
But feels good to
Aber es fühlt sich gut an,
Be evil (Unthinkable)
Böse zu sein (Undenkbar)
Now she eats
Jetzt frisst sie
Her exes
Ihre Exen
And good boys
Und brave Jungs
For breakfast
Zum Frühstück
From wallflower
Vom Mauerblümchen
To menace (Unthinkable)
Zur Bedrohung (Undenkbar)
Oh my God (Oh my God)
Oh mein Gott (Oh mein Gott)
Can't fight the feelin' that's been creepin' up
Kann das Gefühl nicht bekämpfen, das hochkommt
But I don't
Aber ich
Give a fuck
Scheiß' drauf
This is how a good girl turned into a sinner
So wurde aus einem braven Mädchen eine Sünderin
Making of an angel becoming a villain
Die Verwandlung eines Engels in einen Bösewicht
Got me in the mood, everything I wanna do is
Bringt mich in Stimmung, alles, was ich tun will, ist
Unthinkable
Undenkbar
This is when your rom-com turned into a thriller
Das ist, wenn deine Rom-Com zum Thriller wurde
When you try the fruits your mom said are forbidden
Wenn du die Früchte probierst, die deine Mutter verboten hat
Got me in the mood, everything I wanna do is
Bringt mich in Stimmung, alles, was ich tun will, ist
Unthinkable
Undenkbar





Авторы: Valentin Glage, Vincent Stefansson, Claudia Terry Verdecia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.