Текст и перевод песни Clouseau - Adrenaline
Ik
noem
jou
vaak
adrenaline,
Я
часто
зову
тебя
адреналином.
Je
jaagt
m'n
bloeddruk
naar
omhoog
Ты
повышаешь
мое
кровяное
давление.
Koud
vanbuiten,
warm
vanbinnen
Снаружи
холодно,
внутри
тепло.
Ongezond,
maar
een
lust
voor't
oog.
Нездоровый,
но
приятный
для
глаз.
En
ik
die
't
liefst
alleen
wou
blijven,
И
я
хотел
остаться
один,
Overwerkt
en
onderkoeld.
Переутомленный
и
переохлажденный.
Ik
ondervind
nu
aan
den
lijve
Сейчас
я
переживаю
это
лично.
Wat
de
jager
op
groot
wild
ook
voelt.
Что
бы
ни
чувствовал
охотник
на
крупную
дичь.
In
m'n
bloed
en
in
m'n
zinnen.
В
моей
крови
и
в
моих
чувствах.
Het
doet
goed
hier
vanbinnen.
Здесь
действует
неплохо.
Ik
noem
jou
vaak
adrenaline,
Я
часто
называю
тебя
адреналином,
En
rust
is
jou
een
doorn
in't
oog.
А
отдых
- заноза
в
твоем
боку.
Jij
zet
nooit
comma's
in
jouw
zinnen.
Ты
никогда
не
ставишь
запятых
в
своих
предложениях.
Je
staat
gespannen
als
een
boog.
Ты
растянут,
как
лук.
En
ik
die
naar
de
maan
zou
reizen,
И
я,
кто
полетел
бы
на
Луну,
Om
een
half
uur
geen
mens
te
zien.
Не
видеть
человека
в
течение
получаса.
Ik
ondervind
tot
mijn
afgrijzen
Я
испытываю
к
своему
ужасу
Een
behoefte
aan
adrenaline.
Потребность
в
адреналине.
In
m'n
bloed
en
in
m'n
zinnen.
В
моей
крови
и
в
моих
чувствах.
Het
doet
goed
hier
vanbinnen.
Здесь
действует
неплохо.
Ik
noem
jou
vaak
adrenaline,
Я
часто
называю
тебя
адреналином,
En
jij
verkort
m'n
levensduur.
И
ты
укорачиваешь
мне
жизнь.
Jij
houdt
van
vechten
en
van
winnen,
Ты
любишь
сражаться
и
побеждать,
Halsoverkop
door
iedere
muur.
Преодолевая
любые
преграды.
En
ik
die
mijlen
ver
zou
lopen,
И
я
бы
прошел
эти
мили,
Om
weg
te
zijn
van
het
gewoel.
Чтобы
уйти
от
этого
беспорядка.
Ik
weet
niet
wat
ik
zou
verkopen,
Я
не
знаю,
что
бы
я
продал
Voor
een
beetje
meer
van
dit
gevoel.
За
еще
немного
этого
чувства.
In
m'n
bloed
en
in
m'n
zinnen.
В
моей
крови
и
в
моих
чувствах.
Het
doet
goed
hier
vanbinnen.
Здесь
действует
неплохо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Savenberg, Kris Wauters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.