Clouseau - Alleen Bij Haar (Live '91) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clouseau - Alleen Bij Haar (Live '91)




Alleen Bij Haar (Live '91)
Только с ней (Live '91)
Het is donker, het is nacht
Темно, ночь на дворе,
Ik zit heel alleen te leven
Сижу совсем один,
En de radio staat zacht
Тихо играет радио,
Wat muziekjes weg te geven
Мелодии дарит,
Onbewust denk ik aan haar
Невольно думаю о тебе,
Hoe haar blik me kon vervoeren
Как твой взгляд меня уносил,
En hoe ik vaak achter het raam
И как я часто у окна
Haar heel stiekem ging beloeren
Украдкой тебя наблюдал.
Alleen bij haar was alles zoals het hoorde
Только с тобой все было так, как надо,
Alleen bij haar raakte ik soms niet uit m'n woorden
Только с тобой я терял дар речи,
Alleen bij haar was alles zoals het zijn moest
Только с тобой все было так, как должно быть,
Alleen bij haar, alleen bij haar
Только с тобой, только с тобой.
Was het nacht of was het dag
Ночь или день - неважно,
Zij stond altijd aan m'n zijde
Ты всегда была рядом со мной,
Met haar liefde, met haar lach
Со своей любовью, со своей улыбкой,
En dan meestal nog met beide
И, как правило, с обоими сразу.
Alleen bij haar was alles zoals het hoorde
Только с тобой все было так, как надо,
Alleen bij haar raakte ik soms niet uit m'n woorden
Только с тобой я терял дар речи,
Alleen bij haar was alles zoals het zijn moest
Только с тобой все было так, как должно быть,
Alleen bij haar, alleen bij haar
Только с тобой, только с тобой.
Alleen bij haar was alles zoals het hoorde
Только с тобой все было так, как надо,
Alleen bij haar raakte ik soms niet uit m'n woorden
Только с тобой я терял дар речи,
Alleen bij haar was alles zoals het zijn moest
Только с тобой все было так, как должно быть,
Alleen bij haar, alleen bij haar
Только с тобой, только с тобой.
In het donker, in de nacht
В темноте, в ночи
Denk ik vaak nog terug aan haar
Я часто вспоминаю тебя,
En de radio speelt zacht
И радио тихо играет
Al die liedjes na elkaar
Все эти песни одну за другой.
Was het wat ik had verwacht
Было ли это тем, чего я ожидал,
Of was het veel te zwaar
Или это было слишком тяжело?
In het donker, in de nacht
В темноте, в ночи
Verlang ik toch naar haar
Я все еще тоскую по тебе.
Alleen bij haar was alles zoals het hoorde
Только с тобой все было так, как надо,
Alleen bij haar raakte ik soms niet uit m'n woorden
Только с тобой я терял дар речи,
Alleen bij haar was alles zoals het zijn moest
Только с тобой все было так, как должно быть,
Alleen bij haar, alleen bij haar
Только с тобой, только с тобой.
Alleen bij haar was alles zoals het hoorde
Только с тобой все было так, как надо,
Alleen bij haar raakte ik soms niet uit m'n woorden
Только с тобой я терял дар речи,
Alleen bij haar was alles zoals het zijn moest
Только с тобой все было так, как должно быть,
Alleen bij haar, alleen bij haar
Только с тобой, только с тобой.
Alleen bij haar, alleen bij haar
Только с тобой, только с тобой.
Alleen bij haar, alleen bij haar
Только с тобой, только с тобой.
Alleen bij haar, alleen bij haar
Только с тобой, только с тобой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.