Текст и перевод песни Clouseau - Alleen Bij Haar
Alleen Bij Haar
Only With You
Het
is
donker,
het
is
nacht
It's
dark,
it's
night
Ik
zit
heel
alleen
te
leven
I
sit
here
all
alone,
alive
En
de
radio
staat
zacht
And
the
radio
plays
soft
Wat
muziekjes
weg
te
geven
Lends
its
music
to
the
night
Onbewust
denk
ik
aan
haar
Unconsciously,
I
think
of
you
Hoe
haar
blik
me
kon
vervoeren
How
your
gaze
could
sweep
me
off
my
feet
En
hoe
ik
vaak
achter
het
raam
And
how
I
often
hid
behind
the
window
Haar
heel
stiekem
ging
beloeren
And
secretly
watched
you
walk
the
street
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
hoorde
Only
with
you
was
everything
as
it
should
be
Alleen
bij
haar
raakte
ik
soms
niet
uit
m′n
woorden
Only
with
you,
sometimes
I
could
not
speak
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
zijn
moest
Only
with
you
was
everything
as
it
had
to
be
Alleen
bij
haar,
alleen
bij
haar
Only
with
you,
only
with
you
Was
het
nacht
of
was
het
dag
Was
it
night,
or
was
it
day
Zij
stond
altijd
aan
m'n
zijde
You
were
always
by
my
side
Met
haar
liefde,
met
haar
lach
With
your
love,
with
your
smile
En
dan
meestal
nog
met
beide
And
then
usually
with
both
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
hoorde
Only
with
you
was
everything
as
it
should
be
Alleen
bij
haar
raakte
ik
soms
niet
uit
m′n
woorden
Only
with
you,
sometimes
I
could
not
speak
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
zijn
moest
Only
with
you
was
everything
as
it
had
to
be
Alleen
bij
haar,
alleen
bij
haar
Only
with
you,
only
with
you
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
hoorde
Only
with
you
was
everything
as
it
should
be
Alleen
bij
haar
raakte
ik
soms
niet
uit
m'n
woorden
Only
with
you,
sometimes
I
could
not
speak
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
zijn
moest
Only
with
you
was
everything
as
it
had
to
be
Alleen
bij
haar,
alleen
bij
haar
Only
with
you,
only
with
you
In
het
donker,
in
de
nacht
In
the
darkness,
in
the
night
Denk
ik
vaak
nog
terug
aan
haar
I
often
think
of
you
still
En
de
radio
speelt
zacht
And
the
radio
plays
softly
Al
die
liedjes
na
elkaar
All
those
songs,
one
by
one
Was
het
wat
ik
had
verwacht
Was
it
what
I
had
expected
Of
was
het
veel
te
zwaar
Or
was
it
too
much
to
bear
In
het
donker,
in
de
nacht
In
the
darkness,
in
the
night
Verlang
ik
toch
naar
haar
I
still
long
for
you
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
hoorde
Only
with
you
was
everything
as
it
should
be
Alleen
bij
haar
raakte
ik
soms
niet
uit
m'n
woorden
Only
with
you,
sometimes
I
could
not
speak
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
zijn
moest
Only
with
you
was
everything
as
it
had
to
be
Alleen
bij
haar,
alleen
bij
haar
Only
with
you,
only
with
you
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
hoorde
Only
with
you
was
everything
as
it
should
be
Alleen
bij
haar
raakte
ik
soms
niet
uit
m′n
woorden
Only
with
you,
sometimes
I
could
not
speak
Alleen
bij
haar
was
alles
zoals
het
zijn
moest
Only
with
you
was
everything
as
it
had
to
be
Alleen
bij
haar,
alleen
bij
haar
Only
with
you,
only
with
you
Alleen
bij
haar,
alleen
bij
haar
Only
with
you,
only
with
you
Alleen
bij
haar,
alleen
bij
haar
Only
with
you,
only
with
you
Alleen
bij
haar,
alleen
bij
haar
Only
with
you,
only
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etienne Berghmans, Kris Wauters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.