Текст и перевод песни Clouseau - Eenzaam hart
Eenzaam
hart,
waar
denk
je
aan
Одинокое
сердце,
о
чем
ты
думаешь?
Zoek
je
een
reden
van
bestaan
Ты
ищешь
причину,
чтобы
существовать?
Eenzaam
hart,
valt
het
je
zwaar
Одинокое
сердце,
тебе
тяжело?
Je
verleden
speelt
je
parten
maar
Твое
прошлое
играет
с
тобой
злую
шутку
но
Eens
komt
de
dag
Однажды
настанет
день.
Dat
je
lacht
om
zoveel
smart
Что
ты
смеешься
над
таким
умным
En
eens
komt
de
dag
И
однажды
этот
день
настанет.
Dat
je
hart
niet
langer
wacht
Что
твое
сердце
больше
не
ждет.
Eenzaam
hart,
stel
je
niet
aan
Одинокое
сердце,
не
воображай.
Stop
met
dat
huilen
naar
de
maan
Перестань
плакать
на
Луну
Eenzaam
hart,
laat
je
niet
gaan
Одинокое
сердце,
Не
отпускай
его.
Blijf
niet
te
lang
voor
de
spiegel
staan
Не
стойте
слишком
долго
перед
зеркалом.
Want
eens
komt
de
dag
Потому
что
однажды
этот
день
настанет.
Dat
je
lacht
om
zoveel
smart
Что
ты
смеешься
над
таким
умным
En
eens
komt
de
dag
И
однажды
этот
день
настанет.
Dat
je
hart
niet
langer
wacht
Что
твое
сердце
больше
не
ждет.
Eenzaam
hart,
wat
moet
ik
toch
met
jou
Одинокое
сердце,
что
мне
с
тобой
делать?
Eenzaam
hart,
wat
doe
ik
nu
met
jou
Одинокое
сердце,
что
мне
теперь
с
тобой
делать?
Eenzaam
hart,
leef
niet
zo
bang
Одинокое
сердце,
живи
не
так
страшно.
Weet
dat
nog
alles
gebeuren
kan
Знай,
что
все
может
случиться.
En
eens
zal
je
zien
И
однажды
ты
увидишь
...
Dat
je
zoveel
meer
verdient
Что
ты
заслуживаешь
гораздо
большего.
En
eens
zal
je
zien
И
однажды
ты
увидишь
...
Waarvoor
dat
hart
echt
dient
Чему
на
самом
деле
служит
это
сердце
Eenzaam
hart,
wat
moet
ik
toch
met
jou
Одинокое
сердце,
что
мне
с
тобой
делать?
Eenzaam
hart,
wat
doe
ik
nu
met
jou
Одинокое
сердце,
что
мне
теперь
с
тобой
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Leyers, Vander Linden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.