Clouseau - Eén Keer In Een Leven - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clouseau - Eén Keer In Een Leven




Eén Keer In Een Leven
One Time in a Lifetime
Eén druk op de knop en ik wis m'n geschiedenis
One click of a button and I delete my history
'T Is misschien virtueel maar ik droom dat het echt zo is
It may be virtual but I dream that it is really this way
Kijk niet waar ik ben geweest of wat ik heb gedaan
Do not look at where I have been or what I have done
Maar kijk gewoon wie ik ben en of jij wel naast mij wil staan
But take a look at who I am and whether you want to be by my side
En ik denk alleen aan jou
And I only think about you
Heel de tijd alleen aan jou
All the time, only about you
Dit gebeurt één keer in een leven
This happens once in a lifetime
De ware liefde komt voorbij
True love comes by
Niks van onze toekomst staat geschreven
Nothing in our future is written
Het is alleen aan jou en mij
It is only up to you and me
Want al wat geweest is telt niet meer mee
Because all that was does not matter anymore
Nu draait het alleen nog maar om ons twee
Now it is just about the two of us
Twee uur in de nacht en je vraagt wat ik vroeger deed
Two o'clock in the morning and you ask what I did before
Ik zeg: Het was zo doordeweeks dat ik het zelf niet zo goed meer weet
I say: It was so ordinary that I myself don't really know it anymore
We stappen binnen in een bruine kroeg en er is niemand die mij herkent
We step into a brown pub and there is no one who recognizes me
M'n vraagt zich af waarom jij bij zo'n doodgewone kerel bent
People wonder why you are with such an ordinary guy
En ik kijk alleen naar jou
And I look only at you
Heel de tijd alleen naar jou
All the time, only at you
Dit gebeurt één keer in een leven
This happens once in a lifetime
De ware liefde komt voorbij
True love comes by
Niks van onze toekomst staat geschreven
Nothing in our future is written
Het is alleen aan jou en mij
It is only up to you and me
Want al wat geweest is telt niet meer mee
Because all that was does not matter anymore
Nu draait het alleen nog maar om ons twee
Now it is just about the two of us
Samen, alles, delen, in geluk en pijn
Together, sharing everything, in happiness and in pain
Zeker, weten, dat je, altijd jezelf kan zijn
To be sure, to know that you can always be yourself
Dit gebeurt één keer in een leven
This happens once in a lifetime
De ware liefde komt voorbij
True love comes by
Niks van onze toekomst staat geschreven
Nothing in our future is written
Het is alleen aan jou en mij
It is only up to you and me
Dit gebeurt één keer in een leven
This happens once in a lifetime
De ware liefde komt voorbij
True love comes by
Niks van onze toekomst staat geschreven
Nothing in our future is written
Het is alleen aan jou en mij
It is only up to you and me
Dit gebeurt één keer in een leven
This happens once in a lifetime
De ware liefde komt voorbij
True love comes by
Niks van onze toekomst staat geschreven
Nothing in our future is written
Het is alleen aan jou en mij
It is only up to you and me
Want al wat geweest is telt niet meer mee
Because all that was does not matter anymore
Nu draait het alleen nog maar om ons twee
Now it is just about the two of us
Eén druk op de knop en ik wis m'n geschiedenis
One click of a button and I delete my history
'T Is misschien virtueel maar ik droom dat het echt zo is
It may be virtual but I dream that it is really this way






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.