Текст и перевод песни Clouseau - Gefluister En Geschreeuw
Gefluister En Geschreeuw
Whisper and Shout
O,
't
is
zo
moeilijk
Oh,
this
is
tough
Ik
voel
me
zo
verlaten
I
feel
so
left
behind
Ik
loop
hier
rond
I'm
wandering
around
Wachtend
op
een
teken
Waiting
for
a
sign
Een
seintje,
een
briefje
A
signal,
a
note
Ik
kan
je
wel
haten
I
could
really
hate
you
Jij
moest
weken
lang
op
reis
You
were
supposed
to
be
gone
on
a
trip
for
weeks
Met
zeven
jonge
snaken
With
seven
young
babes
Maar
we
smeken
nog
niet
bater
But
we're
getting
worse
still
Want
je
was
niet
om
te
praten
Because
you
didn't
want
to
talk
En
je
dacht
je
bent
luier
dan
een
leeuw
And
you
thought
you
were
lazier
than
a
bear
Met
gefluister
en
geschreeuw
With
whispers
and
shouting
En
ik
fluister
en
ik
schreeuw
And
I
whisper
and
I
scream
Want
ik
wordt
echt
bang
Because
I'm
getting
really
scared
Taal
niet,
draal
niet
Don't
dawdle,
don't
delay
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
O,
als
de
postbode
langskomt
Oh,
when
the
mailman
comes
Sta
ik
bang
te
beven
I
stand
trembling
En
hij
wacht
heel
even
And
he
waits
a
bit
Om
me
m'n
post
te
geven
To
give
me
my
mail
Ik
zie
tijdschriften
I
see
magazines
Ik
zie
een
hoop
papier
I
see
a
lot
of
paper
Maar
de
brief
waar
ik
op
wacht
But
the
letter
I'm
waiting
for
Raakte
natuurlijk
nog
niet
hier
Obviously
hasn't
arrived
here
yet
En
je
dacht
je
bent
luier
dan
een
leeuw
And
you
thought
you
were
lazier
than
a
bear
Met
gefluister
en
geschreeuw
With
whispers
and
shouting
En
ik
fluister
en
ik
schreeuw
And
I
whisper
and
I
scream
Want
ik
wordt
echt
bang
Because
I'm
getting
really
scared
Taal
niet,
draal
niet
Don't
dawdle,
don't
delay
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Ik
zie
tijdschriften
I
see
magazines
Ja,
ik
zie
een
hoop
papier
Yes,
I
see
a
lot
of
paper
Maar
de
brief
waar
ik
op
wacht
But
the
letter
I'm
waiting
for
Raakte
natuurlijk
nog
niet
hier
Obviously
hasn't
arrived
here
yet
Elke
dag
duurt
langer
dan
een
eeuw
Every
day
feels
like
a
century
Met
gefluister
en
geschreeuw
With
whispers
and
shouting
En
ik
fluister
en
ik
schreeuw
And
I
whisper
and
I
scream
Want
ik
wordt
echt
bang
Because
I'm
getting
really
scared
Taal
niet,
draal
niet
Don't
dawdle,
don't
delay
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Nee,
nee,
wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
No,
no,
don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Wacht
niet
te
lang,
wacht
niet
te
lang
Don't
wait
too
long,
don't
wait
too
long
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hoezo?
дата релиза
01-01-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.