Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een
moeilijk
moment,
Ein
schwieriger
Moment,
een
probleem
dat
geen
oplossing
kent
Ein
Problem,
das
keine
Lösung
kennt
Ik
zucht
en
twijfel
aan
wie
ik
ben
Ich
seufze
und
zweifle,
wer
ich
bin
Hoe
geraak
ik
hier
nog
uit?
Wie
komme
ich
hier
noch
raus?
Maar
dan
komt
zij
Aber
dann
kommt
sie
Ze
zegt
me
'dit
gaat
ook
weer
voorbij'
Sie
sagt
mir
'das
geht
auch
wieder
vorbei'
Haar
wijze
woorden
maken
me
blij
Ihre
weisen
Worte
machen
mich
froh
En
dan
weet
ik:
alles
komt
goed
Und
dann
weiß
ich:
alles
wird
gut
Kom
laat
ons
dansen
tot
de
zon
op
komt
Komm,
lass
uns
tanzen,
bis
die
Sonne
aufgeht
Al
onze
zorgen
uitgegomd
All
unsere
Sorgen
ausradiert
Je
leeft
maar
één
keer
dus
waar
wacht
je
op?
Du
lebst
nur
einmal,
also
worauf
wartest
du?
Voel
je
vrij!
Fühl
dich
frei!
Moe
maar
voldaan
Müde,
aber
zufrieden
Kruipen
we
dicht
tegen
elkaar
aan
Kuscheln
wir
uns
eng
aneinander
Met
jou
naast
mij
kan
ik
de
wereld
aan
Mit
dir
an
meiner
Seite
kann
ich
es
mit
der
Welt
aufnehmen
God,
wat
zie
je
graag!
Gott,
wie
ich
dich
liebe!
Kom
laat
ons
dansen
tot
de
zon
op
komt
Komm,
lass
uns
tanzen,
bis
die
Sonne
aufgeht
Al
onze
zorgen
uitgegomd
All
unsere
Sorgen
ausradiert
Je
leeft
maar
één
keer
dus
waar
wacht
je
op?
Du
lebst
nur
einmal,
also
worauf
wartest
du?
Voel
je
vrij!
Fühl
dich
frei!
Wat
je
met
me
doet,
o
dat
voelt
goed!
Was
du
mit
mir
machst,
oh
das
fühlt
sich
gut
an!
Wat
je
met
me
doet,
dat
is
het
geluk
in
het
kwadraat!
Was
du
mit
mir
machst,
das
ist
Glück
im
Quadrat!
Dit
is
geluk
in
het
kwadraat
Das
ist
Glück
im
Quadrat
Dit
is
geluk
in
het
kwadraat
Das
ist
Glück
im
Quadrat
Dit
is
geluk
in
het
kwadraat
Das
ist
Glück
im
Quadrat
Ik
hoop
dat
het
nooit
meer
over
gaat!
Ich
hoffe,
dass
es
nie
mehr
vorbeigeht!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kris Wauters, Stefaan Fernande
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.