Текст и перевод песни Clouseau - Ik geloof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dat
iedereen
verlangt
naar
liefde
That
everyone
longs
for
love
Daar
kun
je
niet
omheen
You
can't
deny
Ik
zie
hoe
de
wereld
brand
vandaag
maar
I
see
how
the
world
is
burning
today
but
Stel
iedereen
de
vraag
en
antwoord
steeds
weer
Ask
everyone
the
question
and
answer
again
and
again
Voor
mij
geen
oorlog
meer
No
more
war
for
me
Ja
ik
geloof
dus
dat
het
kan
Yes,
I
believe
that
it's
possible
Een
betere
wereld
daar
droom
ik
van
A
better
world
is
what
I
dream
of
Het
zou
echt
ongelofelijk
zijn
It
would
be
truly
incredible
Zo
1 grote
liefdestrein
One
big
love
train
Nu
voel
ik
me
spontaan
Now
I
feel
spontaneous
De
James
bond
zonder
naam
The
James
Bond
without
a
name
(Stel
je
eens
voor)
(Imagine)
Iedereen
vecht
voor
elkaar
Everyone
fights
for
each
other
President
of
bedelaar
President
or
beggar
Iedereen
is
gelijk
Everyone
is
equal
(Stel
je
eens
voor)
(Imagine)
Zonder
oordeel
zonder
haat
Without
judgment,
without
hate
Durven
dromen
kan
geen
kwaad
Daring
to
dream
can't
do
any
harm
Dromen
maken
je
rijk
Dreams
make
you
rich
En
ik
kan
niet
zonder
And
I
can't
do
it
without
Nee
ik
kan
niet
zonder
No,
I
can't
do
it
without
In
jou
en
mij
In
you
and
me
In
een
open
hemel
voor
ons
allebei
In
an
open
sky
for
both
of
us
Ik
ben
soms
heel
erg
bang
geweest
I
have
been
very
afraid
at
times
Maar
ik
heb
nooit
geen
liefde
gevreesd
But
I
have
never
feared
love
Want
het
vuur
dat
zij
verspreid
Because
the
fire
it
spreads
Blijft
duren
voor
altijd
Lasts
forever
(Stel
je
eens
voor)
(Imagine)
Iedereen
vecht
voor
elkaar
Everyone
fights
for
each
other
President
of
bedelaar
President
or
beggar
Iedereen
is
gelijk
Everyone
is
equal
(Stel
je
eens
voor)
(Imagine)
Zonder
oordeel
zonder
haat
Without
judgment,
without
hate
Durven
dromen
kan
geen
kwaad
Daring
to
dream
can't
do
any
harm
Dromen
maken
je
rijk
Dreams
make
you
rich
En
ik
kan
niet
zonder
And
I
can't
do
it
without
Nee
ik
kan
niet
zonder
No,
I
can't
do
it
without
Iedereen
is
een
beest
Everyone
is
a
beast
Een
bedrieger
een
dief
A
deceiver,
a
thief
En
denkt
enkel
egoïstisch
And
thinks
only
selfishly
Iedereen
is
op
jacht
naar
carriere
en
macht
Everyone
is
after
career
and
power
Niks
zien
is
naïef
Seeing
nothing
is
naive
Want
dan
ben
ik
maar
van
die
laatste
soort
Because
then
I
am
just
one
of
that
last
kind
Ik
ga
niet
akkoord
I
do
not
agree
In
de
liefde
ik
weet
wat
ik
zie
In
love,
I
know
what
I
see
En
ik
verspreid
het
woord
And
I
spread
the
word
(Stel
je
eens
voor)
(Imagine)
Iedereen
vecht
voor
elkaar
Everyone
fights
for
each
other
President
of
bedelaar
President
or
beggar
Iedereen
is
gelijk
Everyone
is
equal
(Stel
je
eens
voor)
(Imagine)
Zonder
oordeel
zonder
haat
Without
judgment,
without
hate
Durven
dromen
kan
geen
kwaad
Daring
to
dream
can't
do
any
harm
Dromen
maken
je
rijk
Dreams
make
you
rich
En
ik
kan
niet
zonder
And
I
can't
do
it
without
Nee
ik
kan
niet
zonder
No,
I
can't
do
it
without
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefaan Yves Geert Fernande, Kris Wauters, Marc Vanhie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.