Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik wil vannacht bij je slapen (live)
Хочу этой ночью спать с тобой (live)
Jij
had
gelijk
en
ik
was
fout
Ты
была
права,
а
я
был
не
прав.
Ik
weet
nu
pas
hoeveel
ik
van
je
hou
Только
сейчас
я
понял,
как
сильно
тебя
люблю.
Maar
jij
ging
heen
en
ik
bleef
alleen
Но
ты
ушла,
а
я
остался
один.
Weer
vrijgezel,
een
leven
in
hel
Снова
холостяк,
жизнь
в
аду.
Ik
wil
je
terug
bij
mij
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Met
wie
je
ook
gaat
of
wat
je
ook
doet
С
кем
бы
ты
ни
была,
что
бы
ты
ни
делала,
Ik
zie
je
graag,
maar
je
doet
maar
wat
je
moet
Я
рад
тебя
видеть,
но
ты
поступай,
как
знаешь.
En
ik
besef,
het
komt
nooit
meer
goed
И
я
понимаю,
что
всё
уже
не
будет
как
прежде.
Maar
in
alle
stilte,
hoop
ik
dat
jouw
hart
ook
bloed
Но
в
глубине
души
я
надеюсь,
что
твоё
сердце
всё
ещё
кровоточит.
Ik
wil
je
terug
bij
mij
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Ik
wil
vannacht
bij
je
slapen
Хочу
этой
ночью
спать
с
тобой.
Jij
en
ik
alleen
Только
ты
и
я.
Niemand
om
ons
heen
Чтобы
никого
не
было
вокруг.
Ik
wil
vannacht
bij
je
slapen
Хочу
этой
ночью
спать
с
тобой.
Jij
en
ik
alleen
Только
ты
и
я.
Je
armen
om
me
heen
Чтобы
твои
руки
обнимали
меня.
Jij
vroeg
niet
veel,
ik
had
geen
tijd
Ты
просила
немногого,
а
у
меня
не
было
времени.
Maar
je
huilde
zoveel
Но
ты
так
много
плакала.
Ik
gaf
je
geen
genegenheid
Я
не
давал
тебе
ласки.
Je
verdiende
veel
meer
Ты
заслуживала
гораздо
большего.
Als
je
nog
voor
me
voelt
Если
ты
всё
ещё
что-то
чувствуешь
ко
мне,
Gun
me
dan
nog
een
laatste
keer
Дай
мне
последний
шанс.
Want
ik
wil
je
terug
bij
mij
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Ik
wil
vannacht
bij
je
slapen
Хочу
этой
ночью
спать
с
тобой.
Jij
en
ik
alleen,
je
armen
om
me
heen
Только
ты
и
я,
твои
руки
обнимают
меня.
God,
geef
me
woorden
Боже,
дай
мне
слова,
Die
sterk
genoeg
zijn
Которые
будут
достаточно
сильными.
Het
lukt
me
niet,
al
wil
ik
toch
dat
je
weet
У
меня
не
получается,
но
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Dat
zolang
als
ik
leef,
ik
jou
nooit
meer
vergeet
Что
до
конца
своей
жизни
я
никогда
тебя
не
забуду.
Ik
wil
vannacht
bij
je
slapen
Хочу
этой
ночью
спать
с
тобой.
Jij
en
ik
alleen
Только
ты
и
я.
En
niemand,
nee
niemand
om
ons
heen
И
никого,
нет,
никого
вокруг
нас.
Ik
wil
vannacht
bij
je
slapen
Хочу
этой
ночью
спать
с
тобой.
Jij
en
ik
alleen
Только
ты
и
я.
Je
armen
om
me
heen
Твои
руки
обнимают
меня.
Jij
had
gelijk,
maar
ja,
't
was
fout
Ты
была
права,
но
да,
я
был
не
прав.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.