Текст и перевод песни Clouseau - Kristal - demo Kris Wauters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kristal - demo Kris Wauters
Crystal - Kris Wauters demo
Een
bruine
kroeg
A
brown
pub
Duizend
woorden
door
elkaar
A
thousand
words
in
confusion
De
drukte
joeg
The
rush
chased
Me
weer
op
straat
Me
back
outside
En
opeens
zag
ik
je
daar
And
all
of
a
sudden,
I
saw
you
there
Je
was
niet
van
hier
You
weren't
from
here
Zocht
jij
wat
vertier
Were
you
seeking
some
fun
Je
ogen
puur
Your
eyes
pure
Ze
keken
mij
doordringend
aan
They
looked
me
through
Je
had
die
grijns
You
had
that
grin
Waar
ik
verval
Where
I
collapse
En
al
de
rest
ging
heel
spontaan
And
everything
else
went
very
naturally
Ik
snapte
jouw
taal
I
understood
your
language
Het
leek
zo
normaal
It
seemed
so
normal
Iedereen
zoekt
iemand
Everybody's
looking
for
someone
Da′s
een
feit
That′s
a
fact
Of
voor
de
eeuwigheid
Or
for
eternity
Zo'n
omhelzing
Such
an
embrace
Die
de
eenzaamheid
verzacht
That
softens
loneliness
Jaren
zocht
liefde
I
searched
for
years,
Maar
wat
samen
deelden
But
what
we
shared
together
Smaakt
naar
meer
Tastes
like
more
Laat
ons
proberen
Let's
try
Het
tij
te
doen
keren
To
turn
the
tide
Blijft
voor
altijd
Stay
forever
De
dag
erna
The
day
after
Geen
greintje
spijt
Not
a
shred
of
regret
Want
zo
eindigt
meestal
Because
this
is
usually
how
it
ends
Maar
ik
wilde
jou
But
I
didn't
want
you
Niet
zomaar
kwijt
To
just
disappear
En
het
werd
helder
als
kristal
And
it
became
clear
as
crystal
Hoe
langer
ik
keek
The
longer
I
looked
Hoe
mooier
je
leek
The
more
beautiful
you
seemed
Iedereen
zoekt
iemand
Everybody's
looking
for
someone
Da′s
een
feit
That′s
a
fact
Of
voor
de
eeuwigheid
Or
for
eternity
Zo'n
omhelzing
Such
an
embrace
Die
de
eenzaamheid
verzacht
That
softens
loneliness
Jaren
zocht
liefde
I
searched
for
years,
Maar
wat
samen
deelden
But
what
we
shared
together
Smaakt
naar
meer
Tastes
like
more
Laat
ons
proberen
Let's
try
Het
tij
te
doen
keren
To
turn
the
tide
Blijft
voor
altijd
Stay
forever
Zijn
wij
voorbestemd
Are
we
meant
Om
samen
te
zijn
To
be
together
Geloof
jij
dat
het
kan
Do
you
believe
that
it
can
Want
die
nacht
met
jou
Because
that
night
with
you
Die
deed
het
met
mij
It
did
it
for
me
Ik
ben
een
andere
man
I
am
a
different
man
Het
is
jouw
omhelzing
It's
your
embrace
Die
de
eenzaamheid
verdrijft
That
banishes
loneliness
Jaren
zocht
liefde
I
searched
for
years,
Maar
wat
samen
deelden
But
what
we
shared
together
Smaakt
naar
meer
Tastes
like
more
Laat
ons
proberen
Let's
try
Het
tij
te
doen
keren
To
turn
the
tide
Wat
ik
jou
wil
geven
What
I
want
to
give
you
Is
mijn
hele
leven
Is
my
whole
life
Blijf
voor
altijd
Stay
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernande, Wauters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.