Текст и перевод песни Clouseau - Naar Huis (Live '91)
Naar Huis (Live '91)
Back Home (Live '91)
Ik
was
in
weken
niet
weggeweest
I
haven't
been
away
in
weeks
Ik
dacht
ik
ga
eens
naar
een
feest
I
thought
I'd
go
to
a
party
Een
hele
avond
met
wat
vrienden
en
veel
toffe
muziek
An
entire
evening
with
some
friends
and
lots
of
cool
music
Maar
't
zit
hier
vol
bizarre
mensen
But
it's
full
of
odd
people
here
Ik
kan
mezelf
wel
verwensen
I
could
really
curse
myself
Ze
kijken
allemaal
naar
mij
terwijl
ik
echt
niks
zei
They're
all
looking
at
me
even
though
I
didn't
say
a
thing
Het
is
stom
dat
ik
hier
kwam
It
was
stupid
of
me
to
come
here
Het
is
stom,
ik
word
doodziek
It
was
stupid,
I'm
getting
sick
and
tired
Ik
wil
naar
huis
I
want
to
go
home
Ik
wil
naar
huis
I
want
to
go
home
Ik
wil
naar
huis
I
want
to
go
home
Want
nergens
is
het
beter
Because
nowhere
is
better
Nergens
is
het
beter
dan
thuis
Nowhere
is
better
than
home
Een
ouwe
dikzak
komt
wat
lullen
An
old
fat
guy
comes
to
chat
Staat
in
m'n
oren
wat
te
brullen
Yelling
in
my
ear
Hij
wil
de
show
van
Clouseau
in
z'n
discotheek
He
wants
Clouseau
to
play
at
his
disco
En
ik
zeg
nee,
maar
hij
zegt
dank
je
And
I
say
no,
but
he
says
thank
you
Ik
grijp
vertwijfeld
naar
m'n
drankje
I
reach
desperately
for
my
drink
En
ik
begeef
me
naar
de
toog
And
I
head
for
the
bar
Maar
hij
vervolgt
z'n
monoloog
But
he
continues
his
monologue
Het
is
stom
dat
ik
hier
kwam
It
was
stupid
of
me
to
come
here
Het
is
stom,
ik
word
doodziek
It
was
stupid,
I'm
getting
sick
and
tired
Ik
wil
naar
huis
I
want
to
go
home
Ik
wil
naar
huis
I
want
to
go
home
Ik
wil
naar
huis
I
want
to
go
home
Want
nergens
is
het
beter
Because
nowhere
is
better
Nergens
is
het
beter
dan
thuis
Nowhere
is
better
than
home
Wat
is
er
toch
met
al
die
mensen
What's
wrong
with
all
these
people
Waarom
laten
ze
me
niet
met
rust
Why
don't
they
leave
me
alone
Een
half
uur
op
dit
feestje,
ik
ben
volkomen
uitgeblust
Half
an
hour
at
this
party,
I'm
completely
worn
out
Het
is
genoeg
geweest
op
dit
stomme
feest
I've
had
enough
of
this
stupid
party
Er
is
niets
waar
ik
me
niet
aan
stoor
There's
nothing
that
I
don't
find
annoying
Ik
ga
met
stille
tred
zogezegd
naar
het
toilet
I'm
going
to
pretend
to
go
to
the
toilet
Maar
langs
de
achterdeur
er
gauw
vandoor
But
I'll
quickly
slip
out
the
back
door
Ik
ga
naar
huis
I'm
going
home
Ik
ga
naar
huis
I'm
going
home
Ik
ga
naar
huis
I'm
going
home
Want
nergens
is
het
beter
Because
nowhere
is
better
Nergens
is
het
beter
dan
thuis
Nowhere
is
better
than
home
Ik
ga
naar
huis
I'm
going
home
Ik
ga
naar
huis
I'm
going
home
Want
nergens
is
het
beter
Because
nowhere
is
better
Nergens
is
het
beter
dan
thuis
Nowhere
is
better
than
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.