Текст и перевод песни Clouseau - That's Alright
In
the
darkness
of
the
night
Во
тьме
ночной
...
I'm
sitting
here
all
by
myself
Я
сижу
здесь
в
полном
одиночестве,
And
the
TV
gives
off
light
и
телевизор
излучает
свет.
But
is
doesn't
really
help
Но
на
самом
деле
это
не
помогает
And
I
go
back
to
the
time
И
я
возвращаюсь
в
то
время.
When
she
looked
me
up
and
down
Когда
она
оглядела
меня
с
ног
до
головы.
And
when
she
said,
you
will
be
mine
И
когда
она
сказала:
"Ты
будешь
моим".
I
just
followed
like
a
clown
Я
просто
следовал
за
ним,
как
клоун.
But
that's
alright
Но
все
в
порядке.
'Cause
her
eyes
were
full
of
rainbows
Потому
что
ее
глаза
были
полны
радуг
.
But
that's
alright
Но
все
в
порядке.
She
made
princes
out
of
toads
Она
делала
принцев
из
жаб.
I
don't
know
why
she
felt
she
had
to
go
Я
не
знаю,
почему
она
чувствовала,
что
должна
уйти.
But
that's
alright,
that's
alright
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Every
night
and
every
day
Каждую
ночь
и
каждый
день.
How
she
taunted,
how
she
teased
Как
она
насмехалась,
как
дразнила!
I
can
confidently
say
Я
могу
с
уверенностью
сказать
That
she
just
did
as
she
pleased
Она
просто
делала
то,
что
ей
нравилось.
Oh
and
each
and
every
night
О
и
каждую
ночь
I
keep
thinking
how
it
hurts
Я
все
думаю,
как
это
больно.
And
the
TV's
on
alright
И
телевизор
включен
хорошо
But
the
image
isn't
hers
Но
это
не
ее
образ.
I
remember
every
time
Я
помню
каждый
раз.
When
I
looked
her
up
and
down
Когда
я
осмотрел
ее
с
ног
до
головы.
That's
a
memory
so
fine
Это
прекрасное
воспоминание.
My
head
spinning
round
У
меня
кружится
голова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kris Wauters, Tjen Berghmans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.