Текст и перевод песни Clouseau - Vanbinnen
Spiegeltje
spiegeltje
aan
de
wand
Зеркало
зеркало
на
стене
Wie
is
de
mooiste
van
het
land
Кто
самый
красивый
в
стране
Das
niet
wat
mij
interesseert
Не
то
что
меня
интересует
Schoon
wordt
overgewaardeerd
Чистота
переоценена
Enkel
uiterlijk
vertoon
Только
внешность
Jij
bent
lelijk
hij
is
schoon
Ты
уродина,
а
он
чист.
Das
een
snelle
zij
is
rap
Дас
а
Квик
она
рэп
Iets
te
dik
schijnt
niet
zo
knap
Что-то
слишком
толстое
не
кажется
таким
красивым.
Wordt
het
niet
es
tijd
voor
je
ware
aard
Не
пора
ли
узнать
твою
истинную
природу?
Innerlijke
schoonheid
is
het
meeste
waard
Внутренняя
красота
стоит
больше
всего.
Kijk
naar
wat
je
hebt
vergaard
binnenin
Посмотри,
что
ты
накопил
внутри.
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Diep
vanbinnen
Глубоко
внутри
Spiegeltje
spiegeltje
aan
de
wand
Зеркало
зеркало
на
стене
Wat
is
er
hier
toch
aan
de
hand
Что
здесь
вообще
происходит
Wie
is
waar
getatoe'erd
Кто
там,
где
гетато?
Met
extensions
geblondeerd
С
отбеленными
наращенными
волосами
Tonnen
make-up
face
gelift
Тонны
макияжа,
подтянутое
лицо.
Bijna
naakt
gewoon
geschift
Почти
голый
просто
чокнутый
Valse
lippen
vreemde
lach
Фальшивые
губы
странная
улыбка
Alles
kan
en
alles
mag
Все
возможно
и
все
дозволено.
Wordt
het
niet
es
tijd
toon
je
ware
aard
Не
пора
ли
показать
свою
истинную
природу?
Innerlijke
schoonheid
is
het
meeste
waard
Внутренняя
красота
стоит
больше
всего.
Kijk
naar
wat
je
hebt
vergaard
binnenin
Посмотри,
что
ты
накопил
внутри.
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Diep
vanbinnen
Глубоко
внутри
Wie
bepaalt
wat
mooi
is
Кто
решает
что
красиво
Dat
ben
jij
alleen
Это
просто
ты.
Als
je
van
jezelf
houdt
Если
ты
любишь
себя
...
Dan
kan
jij,
ja
geloof
mij
Тогда
ты
сможешь,
да,
поверь
мне.
Je
zal
schitteren
als
een
juweel
Ты
засияешь,
как
драгоценный
камень.
Je
hoeft
geen
glitter
meer
integendeel
Тебе
больше
не
нужен
блеск,
наоборот.
Ook
zonder
ringen
aan
je
hand
Даже
без
колец
на
руке.
Ben
jij
een
pure
diamant
Ты
чистый
бриллиант
Het
zit
vanbinnen
Это
внутри
(Het
zit
vanbinnen)
(это
внутри).
Het
zit
vanbinnen
Это
внутри
(Hier
vanbinnen)
(здесь
внутри).
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Diep
vanbinnen
Глубоко
внутри
Het
zit
vanbinnen
Это
внутри
(Je
kan
schitteren
als
een
juweel)
(ты
можешь
сиять,
как
драгоценный
камень).
Het
zit
vanbinnen
Это
внутри
(Je
hoeft
geen
glitter
meer
integendeel)
(вам
больше
не
нужен
блеск,
наоборот).
Het
zit
vanbinnen
Это
внутри
(Ja
vanbinnen)
(Да,
внутри).
Diep
vanbinnen
Глубоко
внутри
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Het
zit
vanbinnen
Он
внутри.
Hier
vanbinnen
Здесь
внутри
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Leyers, Frank Jozef Vander Linden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.