Текст и перевод песни Clouseau - Waar op deze wereld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waar op deze wereld
Где в этом мире
Als
ze
voor
de
spiegel
staat
Когда
она
стоит
перед
зеркалом
En
weer
lacht
over
iets
И
снова
смеется
над
чем-то
Met
een
blik
in
het
niets
С
взглядом,
устремленным
в
никуда
Als
ze
's
avonds
laat
Когда
поздно
вечером
Ernstig
spreekt
met
de
hond
Серьезно
разговаривает
с
собакой
Alsof
die
ooit
wat
verstond
Как
будто
та
хоть
что-то
понимает
Of
als
ze
zeer
verstrooid
Или
когда
она
очень
рассеянно
En
vrolijk
bij
het
ontbijt
И
весело
за
завтраком
Met
de
krant
naar
me
smijt
Бросает
в
меня
газету
Nee
ook
dan
droom
ik
nooit
Нет,
даже
тогда
я
и
не
мечтаю
Van
een
leven
alleen
О
жизни
в
одиночестве
Want
waar
moest
ik
dan
heen,
en
Ведь
куда
бы
я
тогда
пошел,
и
Waar
op
deze
wereld
vind
ik
nog
iemand
zoals
zij
Где
в
этом
мире
я
найду
еще
такую,
как
она
Dat
saaie
lieve
beleefde
Эта
скучная,
милая,
вежливая
Da's
toch
niets
voor
mij
Это
же
совсем
не
для
меня
Geef
mij
maar
oorlog
en
vrede
Дайте
мне
лучше
войну
и
мир
Met
een
engel
aan
mijn
zij
С
ангелом
рядом
со
мной
Als
ze
niet
meer
naar
me
kijkt
Когда
она
не
смотрит
на
меня
Tot
ze
gauw
weer
vergeet
Пока
быстро
снова
не
забудет
Wat
het
was
dat
ik
deed
Что
это
было,
что
я
сделал
Als
ze
zo
breekbaar
lijkt
Когда
она
кажется
такой
хрупкой
En
zo
mooi
en
zo
moe
И
такой
красивой,
и
такой
усталой
Niet
meer
weet
waar
naartoe
Больше
не
знает,
куда
идти
En
als
ze
urenlang
И
когда
она
часами
Weer
verdwijnt
met
de
hond
Снова
исчезает
с
собакой
Zij
brunette,
hij
blond...
en
Она
брюнетка,
он
блондин...
и
Waar
op
deze
wereld
vind
ik
nog
iemand
zoals
zij
Где
в
этом
мире
я
найду
еще
такую,
как
она
Dat
saaie
lieve
beleefde
Эта
скучная,
милая,
вежливая
Da's
toch
niets
voor
mij
Это
же
совсем
не
для
меня
Geef
mij
maar
oorlog
en
vrede
Дайте
мне
лучше
войну
и
мир
Met
een
engel
aan
mijn
zij
С
ангелом
рядом
со
мной
Waar
op
deze
wereld
vind
ik
nog
iemand
zoals
zij
Где
в
этом
мире
я
найду
еще
такую,
как
она
Dat
saaie
lieve
beleefde
Эта
скучная,
милая,
вежливая
Da's
toch
niets
voor
mij
Это
же
совсем
не
для
меня
Geef
mij
maar
oorlog
en
vrede
Дайте
мне
лучше
войну
и
мир
Met
een
engel
aan
mijn
zij
С
ангелом
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pozzi, Savenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.