Текст и перевод песни Clouseau - Zonde van de tijd
Dat
het
stopt
na
zoveel
jaren
"
Это
прекращается
после
стольких
лет.
Vervult
je
met
spijt
Наполняет
тебя
сожалением.
Maar
het
is
helaas
realiteit
Но,
к
сожалению,
это
реальность.
We
zijn
niet
meer
wie
we
waren
Мы
больше
не
те,
кем
были.
Je
raakte
me
kwijt
Ты
потерял
меня.
In
je
hart
wordt
het
ijzig
koud,
В
твоем
сердце
становится
ледяным
холодом,
Werd
een
andere
man
Стал
другим
человеком.
Ja,
ik
verander
het
plan
Да,
я
меняю
план.
En
dus
worden
we
niet
samen
oud
И
поэтому
мы
не
стареем
вместе.
Kijk
niet
zo
verwonderd,
overdonderd
Не
смотри
так
удивленно,
ошеломленно.
Tijd
nu
voor
jezelf
Время
для
себя.
Alles
in
het
leven
heeft
een
reden
У
всего
в
жизни
есть
причина.
Tijd
nu
voor
mezelf
Пришло
время
для
себя.
Ik
weet,
het
is
een
veel
gehoord
verhaal;
Я
знаю,
это
история,
которую
много
слышали.
Het
zou
ons
nooit
overkomen,
Это
никогда
не
случится
с
нами.
Wij
waren
speciaal
Мы
были
особенными.
Maar
de
tijd
heeft
alles
achterhaald
Но
время
опередило
все.
En
maakt
een
eind
aan
onze
dromen
И
кладет
конец
нашим
мечтам.
De
prijs
is
betaald
Цена
уплачена.
Want
ik
weet
hoe
ik
naar
je
keek
Потому
что
я
знаю,
как
я
смотрел
на
тебя.
Het
was
spannend
en
schoon,
Это
было
волнующе
и
чисто,
Maar
het
werd
saai
en
gewoon
Но
стало
скучным
и
обыденным.
En
we
lieten
elkaar
in
de
steek
И
мы
подвели
друг
друга.
Kijk
niet
zo
verwonderd,
overdonderd
Не
смотри
так
удивленно,
ошеломленно.
Tijd
nu
voor
jezelf
Время
для
себя.
Alles
in
het
leven
heeft
een
reden
У
всего
в
жизни
есть
причина.
Er
is
tijd
nu
voor
mezelf
Теперь
у
меня
есть
время
для
себя.
Ik
wil
niet
dat
je
smeekt
Я
не
хочу,
чтобы
ты
умоляла.
De
liefde
is
verbleekt,
Любовь
угасла,
Dat
is
een
feit
Это
факт.
We
kunnen
er
niet
omheen
Мы
не
можем
игнорировать
это.
We
moeten
voort
Мы
должны
продолжать.
De
liefde
overboord
Любовь
за
бортом
Voor
ons
allebei!
Ради
нас
обоих!
Oh
oh,
kijk
niet
zo
verwonderd,
overdonderd
О,
о,
не
смотри
так
удивленно,
ошеломленно.
Tijd
nu
voor
jezelf
Время
для
себя.
Alles
in
het
leven
heeft
een
reden
У
всего
в
жизни
есть
причина.
Er
is
tijd
nu
voor
mezelf
Теперь
у
меня
есть
время
для
себя.
Alles
in
het
leven
heeft
een
reden
У
всего
в
жизни
есть
причина.
Er
is
tijd
nu
voor
mezelf
Теперь
у
меня
есть
время
для
себя.
Dat
het
stopt
na
zoveel
jaren."
Что
это
прекратится
после
стольких
лет.
Vervult
je
met
spijt
Наполняет
тебя
сожалением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.