Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fret
not
darling
it's
not
blurry
Sorge
dich
nicht,
Liebling,
es
ist
nicht
verschwommen
You're
the
only
thing
I
see
Du
bist
das
Einzige,
was
ich
sehe
Don't
I
deserve
a
consolation
prize
at
the
very
least
Verdiene
ich
nicht
zumindest
einen
Trostpreis?
We're
not
talking
don't
you
worry
Wir
reden
nicht,
mach
dir
keine
Sorgen
I'm
still
right
beside
the
rail
Ich
bin
immer
noch
direkt
neben
der
Reling
And
I
would
rather
dive
to
reach
you
than
see
this
half
love
fail
Und
ich
würde
lieber
tauchen,
um
dich
zu
erreichen,
als
diese
halbe
Liebe
scheitern
zu
sehen
Fingers
limp
and
wrists
are
weak
Finger
schlaff
und
Handgelenke
sind
schwach
My
grip
it
slips
through
sunbeams
Mein
Griff
gleitet
durch
Sonnenstrahlen
Match
my
gaze
the
void
between
Erwidere
meinen
Blick,
die
Leere
dazwischen
Our
keyhole
eyes
stain
black
and
bleed
Unsere
Schlüssellochaugen
färben
sich
schwarz
und
bluten
Onto
everything
Auf
alles
But
fret
not
darling
don't
you
worry
Aber
sorge
dich
nicht,
Liebling,
mach
dir
keine
Sorgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Padraig Greene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.