Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
took
the
sun
from
the
sky,
give
it
back
Du
hast
die
Sonne
vom
Himmel
genommen,
gib
sie
zurück
You
know
I
wouldn't
take
a
bullet
for
you
Du
weißt,
ich
würde
keine
Kugel
für
dich
fangen
You
bring
me
down
'cause
of
all
that
you
lack
Du
ziehst
mich
runter
wegen
allem,
was
dir
fehlt
You're
underhanded
and
you're
sly
with
it
too
Du
bist
hinterhältig
und
auch
gerissen
In
a
moment
of
desperation
In
einem
Moment
der
Verzweiflung
We
forgive
and
we
compromise
Vergeben
wir
und
gehen
Kompromisse
ein
Reaching
out
for
that
one
sensation
Greifen
nach
diesem
einen
Gefühl
No
time
for
wasting
my
time
Keine
Zeit,
meine
Zeit
zu
verschwenden
I'm
just
trying
to
get
the
message
through
Ich
versuche
nur,
die
Botschaft
rüberzubringen
You
hold
up
a
mirror
to
me
Du
hältst
mir
einen
Spiegel
vor
You
know
that
all
you'll
ever
see
is
you,
all
you'll
ever
see
is
you
Du
weißt,
dass
alles,
was
du
jemals
sehen
wirst,
du
bist,
alles,
was
du
jemals
sehen
wirst,
bist
du
Promoted
Content
Beworbener
Inhalt
Forget
Glasses.
New
laser
Eye
Surgery
Leaked
Vergessen
Sie
Brillen.
Neue
Laser-Augenoperation
durchgesickert
Featured
video
Empfohlenes
Video
11
Delicious
Misheard
Lyrics
About
Food
11
köstliche
falsch
verstandene
Liedtexte
über
Essen
Featured
video
Empfohlenes
Video
8 More
Hilarious
Misheard
Lyrics
About
Food
8 weitere
urkomische
falsch
verstandene
Liedtexte
über
Essen
Featured
video
Empfohlenes
Video
12
Hit
Songs
You
Won't
Believe
Were
Passed
Up
By
Other
Artists
12
Hits,
von
denen
Sie
nicht
glauben
werden,
dass
sie
von
anderen
Künstlern
abgelehnt
wurden
Featured
video
Empfohlenes
Video
What's
That
Line?
Wie
lautet
die
Zeile?
You
know
you
won't
change
the
world
from
your
back
Du
weißt,
du
wirst
die
Welt
nicht
im
Liegen
ändern
But
still
you
lie
there
like
a
vacant
fool
Aber
trotzdem
liegst
du
da
wie
ein
leerer
Narr
What
happens
when
all
your
credit
runs
out
Was
passiert,
wenn
dein
ganzer
Kredit
aufgebraucht
ist
And
I
have
to
be
kind
to
be
cruel
Und
ich
freundlich
sein
muss,
um
grausam
zu
sein
In
a
moment
of
desperation
In
einem
Moment
der
Verzweiflung
We
forgive
and
we
close
our
eyes
Vergeben
wir
und
schließen
unsere
Augen
Reaching
out
for
that
perfect
love
to
survive
Greifen
nach
dieser
perfekten
Liebe,
um
zu
überleben
Hey,
yeah,
yeah
Hey,
yeah,
yeah
No
time
for
wasting
my
time
Keine
Zeit,
meine
Zeit
zu
verschwenden
I'm
just
trying
to
get
the
message
through
Ich
versuche
nur,
die
Botschaft
rüberzubringen
(Trying
to
get
the
message
through)
(Versuche,
die
Botschaft
rüberzubringen)
You
hold
up
a
mirror
to
me
Du
hältst
mir
einen
Spiegel
vor
You
know
that
all
you'll
ever
see
is
you,
all
you'll
ever
see
is
you
Du
weißt,
dass
alles,
was
du
jemals
sehen
wirst,
du
bist,
alles,
was
du
jemals
sehen
wirst,
bist
du
You
just
don't
get
it,
do
ya?
Du
kapierst
es
einfach
nicht,
oder?
(I'm
trying,
trying
to
get
the
message)
(Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen)
(I'm
trying,
trying
to
get
the
message)
(Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen)
(I'm
trying,
trying
to
get
the
message)
(Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen)
Baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby
(I'm
trying,
trying
to
get
the
message)
(Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen)
In
a
moment
of
desperation
In
einem
Moment
der
Verzweiflung
We
forgive
and
we
close
our
eyes
Vergeben
wir
und
schließen
unsere
Augen
Reaching
out
for
that
one
sensation
to
survive
Greifen
nach
diesem
einen
Gefühl,
um
zu
überleben
No
time
for
wasting
my
time
Keine
Zeit,
meine
Zeit
zu
verschwenden
I'm
just
trying
to
get
the
message
through
Ich
versuche
nur,
die
Botschaft
rüberzubringen
(Trying
to
get
the
message
through)
(Versuche,
die
Botschaft
rüberzubringen)
You
hold
up
a
mirror
to
me
Du
hältst
mir
einen
Spiegel
vor
You
know
that
all
you'll
ever
see
is
you
Du
weißt,
dass
alles,
was
du
jemals
sehen
wirst,
du
bist
All
you'll
ever
see
is
you
Alles,
was
du
jemals
sehen
wirst,
bist
du
I'm
trying,
trying
to
get
the
message
Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen
I'm
trying,
trying
to
get
the
message
Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen
I'm
trying,
trying
to
get
the
message
Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen
I'm
trying,
trying
to
get
the
message
Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen
(I'm
trying,
trying
to
get
the
message)
(Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen)
(I'm
trying,
trying
to
get
the
message)
(Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen)
(I'm
trying,
trying
to
get
the
message)
(Ich
versuche,
versuche
die
Botschaft
zu
überbringen)
(Trying
to
get
the
message
through)
(Versuche,
die
Botschaft
rüberzubringen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Freeney, Sean Cooley
Альбом
Gems
дата релиза
26-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.