Club Dogo feat. Arisa - Fragili - Pink Is Punk & TheRio Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Club Dogo feat. Arisa - Fragili - Pink Is Punk & TheRio Remix




Fragili - Pink Is Punk & TheRio Remix
Хрупкие - Pink Is Punk & TheRio Remix
Siamo fragili se tutti ci toccano
Мы хрупкие, если все нас трогают
Siamo fatti di sogni che non ci fanno dormire
Мы сотканы из снов, что не дают нам спать
Io non dormo quando ti penso, io non dormo e basta, compenso
Я не сплю, когда думаю о тебе, я не сплю и всё, компенсирую
Io lo so che siamo uniti se a capirsi basta il silenzio
Я знаю, что мы едины, если для понимания достаточно тишины
Senza te sarei nel vuoto mentre insieme siamo immortali
Без тебя я был бы в пустоте, а вместе мы бессмертны
Baby, accelero la moto, chiudi gli occhi e spegni i fanali
Детка, я разгоняю мотоцикл, закрой глаза и выключи фары
Vedi, noi siamo la luce insieme, il male che produce il bene
Видишь, мы вместе свет, зло, что порождает добро
La notte abbassa lo sguardo che guardarci non gli conviene
Ночь опускает взгляд, потому что смотреть на нас ей не следует
Noi fumiamo questa vita, una paglia dopo l′orgasmo
Мы курим эту жизнь, как сигарету после оргазма
Stanno tutti quanti a riva, facciamo l'amore al largo
Все они стоят на берегу, а мы занимаемся любовью в открытом море
Siamo il bianco e siamo il nero, siamo Dio che appare davvero
Мы белое и чёрное, мы Бог, который явился на самом деле
Siamo piccoli e perfetti come il mondo visto dal cielo
Мы маленькие и совершенные, как мир, увиденный с неба
Siamo fragili se tutti ci toccano
Мы хрупкие, если все нас трогают
Siamo fatti di sogni che non ci fanno dormire
Мы сотканы из снов, что не дают нам спать
Cose che non si possono dire
Вещи, которые нельзя сказать
Insieme siamo l′inizio e la fine
Вместе мы начало и конец
E la fine
И конец
Per te cammino sulle mine, per te passo questo confine
Ради тебя я иду по минному полю, ради тебя пересекаю эту границу
Portando nel bagagliaio cose che non ti posso dire
Везу в багажнике вещи, которые я не могу тебе сказать
La mia vita è un film come al cine, io e te poli opposti, alcaline
Моя жизнь фильм, как в кино, я и ты противоположные полюса, щелочные
Solo tu mi rilassi alla fine, solo tu mi rilasci endorfine
Только ты меня расслабляешь в конце концов, только ты высвобождаешь во мне эндорфины
Non mi fido delle altre bambine, siamo unici, tigri albine
Я не доверяю другим девочкам, мы уникальны, белые тигры
Sotto il sole di mezzanotte io ti scriverò le mie rime
Под полуночным солнцем я напишу тебе свои рифмы
E la nostra vita è musica quindi rappo sopra il tuo battito
И наша жизнь музыка, поэтому я читаю рэп под твой пульс
E quanta gente ci giudica, nessuno coglie quest'attimo
И сколько людей нас судят, никто не ловит этот момент
Sognavo che ero innocente ma poi mi sono svegliato
Мне снилось, что я невиновен, но потом я проснулся
E tu non c'eri per niente e restavo il tipo sbagliato
А тебя там совсем не было, и я остался тем самым неправильным парнем
Siamo fragili se tutti ci toccano
Мы хрупкие, если все нас трогают
Siamo fatti di sogni che non ci fanno dormire
Мы сотканы из снов, что не дают нам спать
Cose che non si possono dire
Вещи, которые нельзя сказать
Insieme siamo l′inizio e la fine
Вместе мы начало и конец
E la fine
И конец
Ci cerchiamo come animali, a piedi nudi come i gitani
Мы ищем друг друга, как животные, босиком, как цыгане
Contro il mondo con le mani, come se non ci fosse un domani
Против мира с голыми руками, как будто завтра не наступит
Ora siamo pronti a tutto, a cose che non possiamo dire
Теперь мы готовы ко всему, к вещам, которые мы не можем сказать
A sogni che non fanno dormire, noi siamo l′inizio e la fine
К снам, которые не дают нам спать, мы начало и конец
Non devo guardare il cielo per capire da dove piove
Мне не нужно смотреть на небо, чтобы понять, откуда идет дождь
Se mi cerchi sono già altrove, indirizzo nuvola nove
Если ты ищешь меня, я уже в другом месте, адрес облако номер девять
Io che ti ho coperta d'oro nei nostri giorni preziosi
Я тот, кто покрыл тебя золотом в наши драгоценные дни
Ed ora piango sangue e gli dei son tutti invidiosi
А теперь я плачу кровью, и все боги завидуют
Siamo fragili se tutti ci toccano
Мы хрупкие, если все нас трогают
Siamo fatti di sogni che non ci fanno dormire
Мы сотканы из снов, что не дают нам спать
Cose che non si possono dire
Вещи, которые нельзя сказать
Insieme siamo l′inizio e la fine
Вместе мы начало и конец
Insieme siamo l'inizio e la fine
Вместе мы начало и конец





Авторы: Giuseppe D'albenzio, Luigi Florio, Cosimo Fini, Alessandro Raina, Francesco Vigorelli, Jayson M. Dezuzio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.