Текст и перевод песни Club Dogo feat. Datura - Erba del diavolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erba del diavolo
Дьявольская трава
Hierba
del
diablo
Дьявольская
трава
Hierba
del
diablo
Дьявольская
трава
Hierba
del
diablo
Дьявольская
трава
Dj
suona
questa
roba
più
alta
(suuuuu)
Диджей,
сделай
погромче
эту
музыку
(ещё!
)
Quando
esce
dalle
casse
ribalta
Когда
она
из
колонок
рвет,
всё
переворачивается
Rimaniamo
dentro
al
club
fino
all'alba
Мы
останемся
в
клубе
до
рассвета
Nel
privè
bruciamo
hierba
del
diablo
В
ВИП-комнате
курим
дьявольскую
траву
Alza
ancora
un
po'
(suuuuuuu)
Еще
немного
прибавь
(ещё!
)
Me
la
sento
davvero
Я
чувствую
это
по-настоящему
Noi
ce
ne
freghiamo
se
ti
piace
o
no
Нам
все
равно,
нравится
тебе
это
или
нет,
детка
Versa
ancora
un
pò
Налей
еще
немного
Sto
più
in
alto
del
cielo
Я
выше
неба
Quando
brucio
hierba
del
diablo
Когда
курю
дьявольскую
траву
Sono
l'eletto
electro
cresciuto
con
la
tecno
col
cuore
a
centottanta
BPM
dentro
al
petto
Я
избранный,
выросший
на
электро
и
техно,
со
180
ударами
в
минуту
в
груди
La
mia
lingua
è
peggio
di
tutte
le
spade
dentro
al
trono
la
furia
dei
club
dogo
alla
furia
di
Cantropo
Мой
язык
острее
любого
меча,
на
троне
ярость
Club
Dogo,
ярость
Кантропа
Ho
le
palle
belle
vuote
le
tasche
belle
piene
meglio
un
tavolo
all'inferno
che
un
posto
in
piedi
nell'eden
Мои
яйца
пусты,
а
карманы
полны,
лучше
стол
в
аду,
чем
место
стоя
в
раю
Sono
il
piatto
forte
il
piatto
caldo
il
piatto
più
la
puglia
sono
piatto
contro
il
muro
quando
passa
la
pattuglia
Я
главное
блюдо,
горячее
блюдо,
самое
лучшее
блюдо,
я
прижат
к
стене,
когда
мимо
проезжает
патруль
Frate
questa
è
l'erba
del
diavolo
è
fuoco
e
paura
il
dogo
è
la
cura
il
buio
oltre
la
musica
zio
la
fine
del
mondo
la
metà
oscura
Братан,
это
дьявольская
трава,
это
огонь
и
страх,
Дого
— лекарство,
тьма
за
музыкой,
конец
света,
темная
сторона
Metrica
flow
della
traccia
del
tratto
sangue
freddo
zio
velociraptor
il
più
esperto
di
questi
mocciosi
giovane
vecchio
Benjamin
Barton
Метрика,
флоу
трека,
холодная
кровь,
я
— велоцираптор,
самый
опытный
из
этих
сопляков,
молодой
старик,
Бенджамин
Баттон
Sono
il
doppio
di
questi
MC
rappo
ua
volta
ed
ho
fatto
il
bis
Я
в
два
раза
лучше
этих
MC,
читаю
рэп
один
раз
и
делаю
на
бис
Solo
se
dici
delle
mia
barre
basta
a
fare
un
greatest
hits
Только
если
ты
говоришь
о
моих
рифмах,
хватит
делать
сборники
лучших
хитов
Allucinogeno
frate
una
droga
di
sette
note
Галлюциноген,
братан,
наркотик
из
семи
нот
Pure
se
il
vero
periote
quello
per
cui
vado
fuori
sono
soltanto
le
banconote
oh
Хотя
настоящий
наркотик,
тот,
из-за
которого
я
схожу
с
ума
— это
только
банкноты,
о
Dj
suona
questa
roba
più
alta
(suuuuu)
Диджей,
сделай
погромче
эту
музыку
(ещё!
)
Quando
esce
dalle
casse
ribalta
Когда
она
из
колонок
рвет,
всё
переворачивается
Rimaniamo
dentro
al
club
fino
all'alba
Мы
останемся
в
клубе
до
рассвета
Nel
privè
bruciamo
hierba
del
diablo
В
ВИП-комнате
курим
дьявольскую
траву
Alza
ancora
un
po'
(suuuuuuu)
Еще
немного
прибавь
(ещё!
)
Me
la
sento
davvero
Я
чувствую
это
по-настоящему
Noi
ce
ne
freghiamo
se
ti
piace
o
no
Нам
все
равно,
нравится
тебе
это
или
нет,
детка
Versa
ancora
un
pò
Налей
еще
немного
Sto
più
in
alto
del
cielo
Я
выше
неба
Quando
brucio
hierba
del
diablo
Когда
курю
дьявольскую
траву
Fanculo
al
GF,
Sanremo
e
pure
a
te
l'unica
ps
che
mi
piace
è
la
ps3
К
черту
Большой
Брат,
Сан-Ремо
и
тебя
тоже,
единственная
PS,
которая
мне
нравится
— это
PS3
Sono
cresciuto
fumando
all'angolo
adesso
vinco
sempre
come
faccia
d'angelo
Я
вырос,
куря
на
углу,
теперь
я
всегда
побеждаю,
как
ангел
Entro
nel
posto
in
soffitto
e
poi
calo
Вхожу
в
помещение
с
потолка,
а
затем
спускаюсь
Non
fare
il
grosso
ricorda
che
a
fare
sta
robba
sono
tuo
padre
come
Dark
father
(Sono
tuo
padre)
Не
выпендривайся,
помни,
что
я
делаю
это
дерьмо,
я
твой
отец,
как
Дарт
Вейдер
(Я
твой
отец)
Cantano
tutti
se
tiro
giù
il
fader
chiamami
capo
(capo)
chiamami
dopo
sono
impegnato
asciugo
col
mocho
per
terra
da
quanto
ha
bagnato
Все
поют,
когда
я
опускаю
фейдер,
зови
меня
боссом
(босс),
звони
мне
потом,
я
занят,
вытираю
пол
от
того,
сколько
пролилось
Non
metto
una
rosa
tra
i
denti
sul
petto
una
rosa
dei
venti
Я
не
вставляю
розу
в
зубы,
на
груди
у
меня
роза
ветров
Figlio
di
annibale
il
flow
è
cannibale
tu
pagami
gli
alimenti
Сын
Ганнибала,
мой
флоу
— каннибал,
ты
платишь
мне
алименты
Quando
mi
vedi
nel
club
dici
oh
mio
dio
ja
avè
ja
guè
Когда
ты
видишь
меня
в
клубе,
ты
говоришь:
"О
боже,
это
же
Guè
Pequeno!"
Non
sono
gangsta
io
sono
guègsta
(G
U
E)
e
faccio
guègstarap
Я
не
гангста,
я
— Guègsta
(G
U
E)
и
я
делаю
Guègstarap
Mi
vuoi
odiare
fai
pure
tanto
siete
già
in
molti
(dici
che)
Хочешь
меня
ненавидеть
— давай,
вас
и
так
уже
много
(ты
говоришь,
что)
Non
lo
fai
per
i
soldi
(solo
se)
non
l'hai
mai
fatti
i
soldi
Делаешь
это
не
ради
денег
(только
если)
ты
никогда
не
зарабатывал
деньги
L'invidia
erba
del
diavolo
io
me
la
fumo
al
tavolo
Зависть
— дьявольская
трава,
я
курю
ее
за
столом
Dj
suona
questa
roba
più
alta
(suuuuu)
Диджей,
сделай
погромче
эту
музыку
(ещё!
)
Quando
esce
dalle
casse
ribalta
Когда
она
из
колонок
рвет,
всё
переворачивается
Rimaniamo
dentro
al
club
fino
all'alba
Мы
останемся
в
клубе
до
рассвета
Nel
privè
bruciamo
hierba
del
diablo
В
ВИП-комнате
курим
дьявольскую
траву
Alza
ancora
un
po'
(suuuuuuu)
Еще
немного
прибавь
(ещё!
)
Me
la
sento
davvero
Я
чувствую
это
по-настоящему
Noi
ce
ne
freghiamo
se
ti
piace
o
no
Нам
все
равно,
нравится
тебе
это
или
нет,
детка
Versa
ancora
un
pò
Налей
еще
немного
Sto
più
in
alto
del
cielo
Я
выше
неба
Quando
brucio
hierba
del
diablo
Когда
курю
дьявольскую
траву
Esce
un
nuovo
dei
Dogo
e
i
raga
escono
pazzi
(i
raga
escono
pazzi)
Выходит
новый
трек
Dogo,
и
ребята
сходят
с
ума
(ребята
сходят
с
ума)
Vengono
giù
i
palazzi
(vengono
tipo
i
palazzi)
quando
pompo
spupazzi
Рушатся
здания
(рушатся,
как
здания),
когда
я
качаю
Hierba
del
diablo
Дьявольская
трава
Me
ne
fotto
della
mia
brutta
reputazione
(fra
questa
è
l'erba
del
diavolo)
Мне
плевать
на
мою
плохую
репутацию
(братан,
это
дьявольская
трава)
è
un'allucinazione
(fra
questa
è
l'erba
del
diavolo)
Это
галлюцинация
(братан,
это
дьявольская
трава)
Fumo
una
piantagione
Курим
целую
плантацию
Hierba
del
diablo
Дьявольская
трава
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Testoni Riccardo, Fini Cosimo, Vigorelli Francesco, Florio Luigi, Mazzavillani Stefano, Pagano Ciro, Raggi Carlo Andrea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.