Club Dogo feat. Ensi - Ragazzo Della Piazza - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Club Dogo feat. Ensi - Ragazzo Della Piazza




Ragazzo Della Piazza
Парень с района
Ho ancora quella tuta bianca
У меня до сих пор есть тот белый спортивный костюм
Sporca con i segni della panca, quella dei '90
Грязный, с отметинами от скамейки, тот самый, из 90-х
Scopa in piazza in bocca una canna tanta
Шныряю по району с косяком в зубах
Scooter verticale su una ruota tutto il viale
На скутере на заднем колесе по всему проспекту
Andati a male, Darix Togni con i sogni andati male
Пропащие, Дарикс Тогни с несбывшимися мечтами
Puoi non farlo però resta per il resto della vita
Ты можешь этого не делать, но это останется с тобой на всю жизнь
Piazza a bestia pelato perché c'ho la piazza in testa
Район - зверь, лысый, потому что у меня район в голове
Sono sempre quel ragazzo frate sempre Dogofiero
Я все тот же парень, брат, всегда Dogofiero
C'ho un t-max opaco nero che é un booster 2.0
У меня матовый черный T-max, который как Booster 2.0
Mentalità che ci rende distanti mi separa da questi cantanti
Менталитет, который нас разделяет, отделяет меня от этих певцов
Grido gesticolo come da piccolo
Я кричу и жестикулирую, как в детстве
Frate me ne sbatto il cazzo degli altri
Брат, мне плевать на остальных
Sono fuori come nello spazio pure adesso che sono famoso
Я как будто в космосе, даже сейчас, когда я знаменит
E gli sbirri mi stanno sul cazzo ora dimmi che sono fazioso
И копы меня бесят, ну скажи теперь, что я предвзят
Io sono sempre metro di paragone in più ho solo qualche zircone
Я все еще эталон, просто у меня теперь есть несколько цирконов
Sono lo stesso animale sul palco, è soltanto più bello il furgone
Я тот же зверь на сцене, просто фургон теперь красивее
Zio gli stessi amici di sempre perché oltre a me nessuno se li prende
Дружище, те же друзья, что и всегда, потому что кроме меня никто их не принимает
Frate, chi l'avrebbe mai detto i soldi e il rispetto la fila nel letto.
Брат, кто бы мог подумать, деньги и уважение, очередь в постель.
Fai te!
Вот так!
Non sono un divo frate, non faccio il figo frate
Я не звезда, сестра, я не выпендриваюсь
Io resto sempre quel ragazzo della piazza
Я все тот же парень с района
La la la la la la la la la la la la la la laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Stesso bar frate, zero star frate
Тот же бар, сестра, ноль звездности
Io resto sempre quel ragazzo della piazza
Я все тот же парень с района
La la la la la la la la la la la la la la laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Se se se, mai fatto il figo frate mai fatto il divo
Никогда не выпендривался, сестра, никогда не был звездой
Come Sorrentino adesso guarda quanto corre Enzino
Как Соррентино, теперь смотри, как быстро бегает Энзино
Se penso a quando ho cominciato in piazza in motorino
Если я вспомню, как начинал на районе на мопеде
E pensa se non c'avessi provato come Valentino
И представь, если бы я не попробовал, как Валентино
Facevo i giri nella zona tipo un test-drive
Я катался по району, как на тест-драйве
Sembrava Boyz In Da Hood ma senza West Side
Это было похоже на "Boyz n the Hood", но без Западного побережья
In piazza Castello a Torino insieme a mio fratello facevo freestyle
На площади Кастелло в Турине вместе с братом я читал фристайл
Sognavo le stanze d'albergo con letti tre piazze castello king size
Мечтал о гостиничных номерах с кроватями king-size
Chiedi a Caio e pure a Tizio ho messo più pelo e non ho perso il vizio
Спроси у Кая и у Тиция, я стал волосатее, но не потерял хватку
Sempre vero per queste strade d'inverno e d'estate come il solstizio
Всегда настоящий на этих улицах, зимой и летом, как солнцестояние
Ho fatto il rap in piazza fin dall'inizio come un sodalizio
Я читал рэп на районе с самого начала, как побратим
C'ho messo la faccia parlando di me chiamatemi Enzino Finizio
Я выставлял себя напоказ, говоря о себе, называйте меня Энзино Финизио
E quando ritorno in quartiere mi offrono da bere
И когда я возвращаюсь в район, меня угощают выпивкой
Ma mica perché mi hanno visto in tele
Но не потому, что видели меня по телевизору
Ma perché hanno visto che in tele ho portato il quartiere, il nostro quartiere
А потому, что видели, что я по телевизору показывал район, наш район
Sanno che faccio il cantante ma il mio nome d'arte non lo sanno dire bene
Они знают, что я певец, но не могут правильно произнести мое сценическое имя
Chi è? E' il nipote di Calogero, il figlio di Michele.
Кто это? Это племянник Калогеро, сын Микеле.
Non sono un divo frate, non faccio il figo frate
Я не звезда, сестра, я не выпендриваюсь
Io resto sempre quel ragazzo della piazza
Я все тот же парень с района
La la la la la la la la la la la la la la laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Stesso bar fratè, zero star frate
Тот же бар, сестра, ноль звездности
Io resto sempre quel ragazzo della piazza
Я все тот же парень с района
La la la la la la la la la la la la la la laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sono cresciuto tra i "cazzo vuoi, quanto vuoi, thc, 20G?
Я вырос среди "чего хочешь, сколько хочешь, ТГК, 20 грамм?
Motorino, bella li, Levi's jeans" c'est la vie
Мопед, красотка, джинсы Levi's", c'est la vie
Non sono un gangsta non sono un killer, non sono un pusher frate
Я не гангстер, не убийца, не торговец, сестра
Su queste strade chi fa una di queste 3 cose va dietro le grate
На этих улицах те, кто делает что-то из этих трех вещей, оказываются за решеткой
Puoi togliermi dalla piazza ma sai che non togli la piazza da me
Ты можешь убрать меня с района, но ты знаешь, что не уберешь район из меня
Adesso che fra ce l'ho fatta vuoi condannarmi come fossi Rudy Guede
Теперь, когда у меня все получилось, ты хочешь осудить меня, как будто я Руди Геде
Io resto in strada a Milano come il fottuto pavè
Я остаюсь на улице в Милане, как чертова брусчатка
Prima del punk ora fumo nel pacco senza il fottuto privè
Раньше панк, теперь курю в пачке, без чертова приватного клуба
Non sono raccomandato figlio del capo non faccio l'americano, e allora?
Я не протеже, не сын босса, не строю из себя американца, и что?
Non dirò una parola come i Negramaro, shhh
Я не скажу ни слова, как Negramaro, тсс
Tu sembri uscito dagli eighties sei troppo indietro mi hate
Ты выглядишь как будто из 80-х, ты слишком отстал, ненавидишь меня
Vengo dagli altri pianeti frà sono un cazzo di alieno E.T
Я с другой планеты, брат, я чертов инопланетянин, E.T.
Ora la musica cambia, cazzo tuoi, ti rubo la scena se rappo
Теперь музыка меняется, к черту тебя, я краду шоу, когда читаю рэп
Ti rubo la cena dal piatto ti rubo la scema dal braccio
Я краду у тебя ужин с тарелки, краду твою дурочку из-под руки
E adesso lo so che più spacco più tu frate diventi pazzo
И теперь я знаю, что чем больше я разрываю, тем больше ты, брат, сходишь с ума
Giro con le fighe col cane giri con le fighe col cazzo!
Я тусуюсь с телочками и собакой, ты тусуешься с телочками и членом!
Non sono un divo frate, non faccio il figo frate
Я не звезда, сестра, я не выпендриваюсь
Io resto sempre quel ragazzo della piazza
Я все тот же парень с района
La la la la la la la la la la la la la la laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Stesso bar fratè, zero star frate
Тот же бар, сестра, ноль звездности
Io resto sempre quel ragazzo della piazza
Я все тот же парень с района
La la la la la la la la la la la la la la laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Авторы: Cosimo Fini, Jari Ivan Vella, Francesco Vigorelli, Luigi Florio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.