Текст и перевод песни Club Dogo - Boing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
vi
rimbalzo
voi
e
le
signorie
vostre
I
bounce
you
and
your
highness
Come
la
palla
del
pungiball
delle
giostre
Like
the
punching
ball
at
the
fair
Questi
fanno
le
pose,
queste
fanno
le
spose
These
guys
strike
poses,
these
girls
act
like
wives
Io
li
rimbalzo
come
una
con
le
sue
cose
I
bounce
them
like
a
woman
with
her
stuff
L'etichetta
zio
vorrebbe
pulirmi
ma
non
si
può
The
label,
man,
wants
to
clean
me
up
but
they
can't
Non
mi
tolgono
sta
faccio
nemmeno
col
fotoshop
They
can't
take
away
this
face
even
with
Photoshop
Quando
a
carnevale
tua
mamma
ti
vestiva
da
zorro
When
your
mom
dressed
you
up
as
Zorro
for
Carnival
Io
ero
gia
in
giro
x
la
strada
vestito
da
zarro
I
was
already
out
on
the
streets
dressed
like
a
pimp
Con
tutta
la
gang
frà
entro
in
tuta
alla
festa
With
the
whole
gang,
bro,
I
enter
the
party
in
a
tracksuit
Io
vi
rimbalzo
faccio
sisi
con
la
testa
I
bounce
you,
I
nod
my
head
yes
yes
Bevo
tutto
di
getto
provo
frasi
ad
effetto
sbiascicando
le
dico:
I
drink
everything
in
one
go,
I
try
out
catchy
phrases,
slurring
I
say:
-Bella
voglio
portarti
a
letto
-Baby,
I
want
to
take
you
to
bed
Sono
fuori
per
le
tipe
col
doppio
cognome
I'm
out
for
the
girls
with
double
last
names
Con
il
nome
esotico
e
quelle
che
non
so
il
nome
With
the
exotic
names
and
those
whose
names
I
don't
know
Frà
fuori
per
quella
scalza,
Bro,
out
for
the
barefoot
one,
Quella
col
reggi
calza
e
nessuna
mi
rimbalza
zio
The
one
with
the
garter
belt
and
none
of
them
bounce
me,
man
Io
non
mi
guardo
amici
io
non
ascolto
emilio
I
don't
watch
myself,
friends,
I
don't
listen
to
Emilio
Rimablzo
quel
ke
dici
rimbalzo
il
tuo
consiglio
I
bounce
what
you
say,
I
bounce
your
advice
Sono
fuori
controllo
e
la
testa
rimbalza
fin
ke
si
spezza
il
collo
I'm
out
of
control
and
my
head
bounces
until
my
neck
breaks
A
scrocco
nel
privè
non
vado
su
novella
I
don't
go
to
Novella
for
free
in
the
VIP
area
Esco
con
la
subrette
poi
rimbalzo
anke
quella
I
go
out
with
the
showgirl
then
I
bounce
her
too
Sono
fuori
controllo
e
la
testa
rimbalza
fin
ke
si
spezza
il
collo
I'm
out
of
control
and
my
head
bounces
until
my
neck
breaks
Frate
suono
al
concerto
sono
il
metaldetector
Bro,
I
play
at
the
concert,
I'm
the
metal
detector
Sono
il
boss
di
me
stesso
non
mi
metto
l'ombretto
I'm
my
own
boss,
I
don't
wear
eyeshadow
Vuoi
tirare
il
grilletto
ma
sei
solo
un
valletto
You
want
to
pull
the
trigger
but
you're
just
a
valet
Certi
mi
dan
rispetto
certi
mi
danno
un
etto
Some
give
me
respect,
some
give
me
a
hundred
grams
Rimo
da
quando
il
pallone
era
il
supertele
o
il
tango
I've
been
rhyming
since
the
ball
was
the
Super
Tele
or
the
Tango
E
il
periodo
di
moda
per
i
durango
sulla
schiena
l'orango
And
the
fashion
period
for
the
Durango,
the
orangutan
on
the
back
Vendi
Guè
vendi
lo
sbando
senza
lo
sbatti
di
inventarti
il
personaggio
Sell
Guè,
sell
the
hype
without
the
hassle
of
inventing
a
character
Ti
vedo
in
tele
ma
nessuno
frà
poi
va
al
tuo
show
I
see
you
on
TV
but
nobody,
bro,
then
goes
to
your
show
Zio
ti
rimbalzo
tipo
molle
delle
nike
shox
Man,
I
bounce
you
like
the
springs
of
Nike
Shox
Ti
rimbalzano
dal
club
e
rimbalzano
ste
chiappe
They
bounce
you
from
the
club
and
they
bounce
these
asses
I
consigli
e
le
tu
bazze
ma
grazie
no
grazie
The
advice
and
your
blah
blah
blah,
but
thanks,
no
thanks
Rimbalzo
il
tuo
giornale
la
recensione
che
fai
I
bounce
your
newspaper,
the
review
you
write
Rimbalzo
l'intercetazione
se
parlo
su
skype
I
bounce
the
interception
if
I
talk
on
Skype
La
tua
ragazza
ti
rimbalza
e
gia
come
su
un
boing
Your
girl
bounces
you
already
like
on
a
boing
747
non
ti
basta
non
ti
passo
il
joing
747
is
not
enough
for
you,
I
won't
pass
you
the
joint
Io
non
mi
guardo
amici
io
non
ascolto
emilio
I
don't
watch
myself,
friends,
I
don't
listen
to
Emilio
Rimablzo
quel
ke
dici
rimbalzo
il
tuo
consiglio
I
bounce
what
you
say,
I
bounce
your
advice
Sono
fuori
controllo
e
la
testa
rimbalza
fin
ke
si
spezza
il
collo
I'm
out
of
control
and
my
head
bounces
until
my
neck
breaks
A
scrocco
nel
privè
non
vado
su
novella
I
don't
go
to
Novella
for
free
in
the
VIP
area
Esco
con
la
subrette
poi
rimbalzo
anke
quella
I
go
out
with
the
showgirl
then
I
bounce
her
too
Sono
fuori
controllo
e
la
testa
rimbalza
fin
ke
si
spezza
il
collo
I'm
out
of
control
and
my
head
bounces
until
my
neck
breaks
Ti
rimbalzo
come
la
terra
col
terremoto
I
bounce
you
like
the
earth
with
an
earthquake
E
la
sella
dell'husquarna
quando
schiacci
e
la
metti
in
moto
And
the
seat
of
the
Husqvarna
when
you
press
and
start
it
Zio
al
club
poi
relax
nel
letto
Man,
at
the
club
then
relax
in
bed
è
il
max
ripetto
quando
vedono
le
air
max
che
metto
It's
the
max
respect
when
they
see
the
Air
Max
I
wear
Quando
si
appizza
l'impianto
When
the
system
blasts
E
ke
si
sposta
fegato
e
milza
senza
fare
il
trapianto
And
that
it
moves
your
liver
and
spleen
without
a
transplant
Buttiamo
il
tuo
dj
nella
vasca
dei
piragna
We
throw
your
DJ
in
the
piranha
tank
Maometto
alla
montagna
ma
un
kilo
è
una
cuccagna
Muhammad
to
the
mountain
but
a
kilo
is
a
windfall
Io
non
mi
guardo
amici
io
non
ascolto
emilio
I
don't
watch
myself,
friends,
I
don't
listen
to
Emilio
Rimablzo
quel
ke
dici
rimbalzo
il
tuo
consiglio
I
bounce
what
you
say,
I
bounce
your
advice
Sono
fuori
controllo
e
la
testa
rimbalza
fin
ke
si
spezza
il
collo
I'm
out
of
control
and
my
head
bounces
until
my
neck
breaks
A
scrocco
nel
privè
non
vado
su
novella
I
don't
go
to
Novella
for
free
in
the
VIP
area
Esco
con
la
subrette
poi
rimbalzo
anke
quella
I
go
out
with
the
showgirl
then
I
bounce
her
too
Sono
fuori
controllo
e
la
testa
rimbalza
fin
ke
si
spezza
il
collo
I'm
out
of
control
and
my
head
bounces
until
my
neck
breaks
Tutti
vogliono
dirmi
come
fare
le
cose
Everyone
wants
to
tell
me
how
to
do
things
Ma
chi?...chi
beccare
e
dove
andare...
boh?
But
who?...who
to
pick
up
and
where
to
go...
boh?
Tutti
vogliono
dirmi
cosa
cantare
zio...
Everyone
wants
to
tell
me
what
to
sing,
man...
Grazie
no
no
grazie...
io
io
li
rimbalzo
tipo
boing
boing...
Thanks
no
no
thanks...
I
I
bounce
them
like
boing
boing...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fini Cosimo, Vigorelli Francesco, Florio Luigi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.