Club Dogo - Briatori - перевод текста песни на немецкий

Briatori - Club Dogoперевод на немецкий




Briatori
Briatori
Dai fra', oh
Komm schon, Bruder, oh ja
Su le mani Milano, dai
Hände hoch, Mailand, komm schon
(Su le mani) a sto giro esce Maurizio Costanzo, fra'
(Hände hoch) diesmal kommt Maurizio Costanzo raus, Bruder
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Su, su, su, su, su, oh, oh
Hoch, hoch, hoch, hoch, hoch, oh, oh
Voglio pomparle 'ste troie della TV
Ich will diese Schlampen aus dem Fernsehen aufpumpen
Chiamarle coi peggiori appellativi
Sie mit den schlimmsten Schimpfwörtern anreden
Filmarle disinvolte davanti a quegli obbiettivi
Sie unbekümmert vor diesen Objektiven filmen
brividi a 'ste cavalle il fatto che le veda solo di spalle
Es gibt diesen Stuten einen Kick, dass ich sie nur von hinten sehe
Noi rap divi, se Costantino nell'iPod ha il Dogo
Wir Rap-Stars, wenn Costantino den Dogo im iPod hat
Lo spinge Coco mentre lo spinge alla Lodo
Coco pusht ihn, während er ihn zu Lodo pusht
Del resto a scuola da Briatore su in villa
Immerhin, in der Schule bei Briatore oben in der Villa
Il libro di testo è il calendario di Ljudmila (su le mani)
Ist das Lehrbuch der Kalender von Ljudmila (Hände hoch)
La prima regola è "noleggia il Porsche Cayenne"
Die erste Regel ist: "Miete einen Porsche Cayenne"
Seconda "fatti un buon amico al Billionaire"
Zweite: "Such dir einen guten Freund im Billionaire"
E se non basta che fai il pagliaccio dille che giochi a calcio
Und wenn es nicht reicht, dass du den Clown spielst, sag ihr, du spielst Fußball
Ma non qui nel Saint Germain
Aber nicht hier, sondern bei Saint Germain
Poi, fra', le amiche di Maria la danno per prime via
Dann, Bruder, die Freundinnen von Maria geben es zuerst her
Se sai raccontarle di fantasia
Wenn du es verstehst, ihr Fantasiegeschichten zu erzählen
Stendi pezzi da una busta pregna giù in Sardegna
Zieh Lines aus einer prallen Tüte unten in Sardinien
Vedi poi come stendi pezzi di fregna (su le mani fra')
Du wirst sehen, wie du dann Muschis flachlegst (Hände hoch, Bruder)
Voglio andare in giro a spende-spenderli
Ich will rumfahren und es ausgeben
Voglio stare nel privé coi V.I.P
Ich will im VIP-Bereich mit den VIPs sein
E girare sulla Lambo, Monte Carlo, posto caldo
Und im Lambo fahren, Monte Carlo, heißer Ort
Ma restiamo sempre qui
Aber wir bleiben immer hier
E comprarmi tutta quanta la boutique
Und mir die ganze Boutique kaufen
Rotocalchi, foto con la tipa chic
Illustrierte, Fotos mit der schicken Tussi
E girare sulla Lambo, Monte Carlo, posto caldo
Und im Lambo fahren, Monte Carlo, heißer Ort
Ma restiamo sempre qui
Aber wir bleiben immer hier
Sono in TV, fra', come è dura la Ventura
Ich bin im Fernsehen, Bruder, wie hart die Ventura ist
Ha la Obsesion come gli Aventura
Sie hat die Obsesion wie die Aventuras
Faccio i pacchi meglio di Pupo, Lex come Luthor
Ich mache die Pakete besser als Pupo, Lex wie Luthor
Fininvest stendo in studio
Fininvest lege ich im Studio flach
Distretto di Polizia non m'ha mai preso bene
Distretto di Polizia hat mich nie richtig erwischt
A letto Antonella Elia non l'ha mai preso bene
Im Bett hat Antonella Elia es nie richtig bekommen
Faccio il preso bene alla Rai da Daniele Bossari
Ich mache einen auf Gut-Drauf bei Rai mit Daniele Bossari
Come vorrei boxarci
Wie gerne würde ich mit ihm boxen
E Sky non mi serve ho il cinema sotto casa
Und Sky brauche ich nicht, ich habe das Kino direkt vor der Tür
Cerco la talpa che spiffera sotto casa
Ich suche die undichte Stelle, die vor dem Haus tratscht
Cerco di fare il pappa, fra', con Giorgia Palmas
Ich versuche, mit Giorgia Palmas anzubändeln
E sogno di fare il pappa, ma di Giorgia Palmas
Und ich träume davon, mit Giorgia Palmas anzubändeln, aber mit Giorgia Palmas
Schiaffeggio Melissa P, taccheggio Cento Vetrine
Ich ohrfeige Melissa P, klau bei Cento Vetrine
Palleggio coi Campioni, Bossari sei ancora e
Spiele mit den Champions, Bossari, bist du immer noch da und
Rompo il cranio a Di Canio, mi pesto con Cremonini e
Ich breche Di Canio den Schädel, ich prügle mich mit Cremonini und
Esco con Adriano, Adriana della Tim e
Ich gehe mit Adriano aus, Adriana von Tim und
Voglio andare in giro a spende-spenderli
Ich will rumfahren und es ausgeben
Voglio stare nel privé coi V.I.P
Ich will im VIP-Bereich mit den VIPs sein
E girare sulla Lambo, Monte Carlo, posto caldo
Und im Lambo fahren, Monte Carlo, heißer Ort
Ma restiamo sempre qui
Aber wir bleiben immer hier
E comprarmi tutta quanta la boutique
Und mir die ganze Boutique kaufen
Rotocalchi, foto con la tipa chic
Illustrierte, Fotos mit dem schicken Girl
E girare sulla Lambo, Monte Carlo, posto caldo
Und im Lambo fahren, Monte Carlo, heißer Ort
(Devo, devo, devo, noi restiamo sempre qui)
(Ich muss, ich muss, ich muss, wir bleiben immer hier)
Devo incassare e fare il rap-Briatore
Ich muss kassieren und den Rap-Briatore machen
O non farò mai bum-bum con le tipe che vedo in TV
Oder ich werde nie bum-bum mit den Tussis machen, die ich im Fernsehen sehe
Son triste dopo che se le è ridotte la Marcuzzi
Ich bin traurig, nachdem Marcuzzi sich hat verkleinern lassen
Compriamo un UZI, rapina a Meneguzzi
Wir kaufen eine UZI, überfallen Meneguzzi
Per farci più fogli di Eros e farci la Folliero
Um mehr Scheine von Eros zu machen und uns Folliero zu schnappen
Billionaire su un Cayenne nero
Billionaire auf einem schwarzen Cayenne
Non ho speranze mai di uscire con Giorgia Surina
Ich habe nie eine Chance, mit Giorgia Surina auszugehen
La guardo su Max e me la immagino a pecorina
Ich sehe sie auf Max und stelle sie mir auf allen Vieren vor
Se eravam belli avremmo fatto di fisso i modelli
Wenn wir schön wären, hätten wir fest als Models gearbeitet
Ma siamo brutti e resta solo fare i farabutti
Aber wir sind hässlich und es bleibt nur, die Gauner zu machen
Mi manca giusto qualche zero e navigo nell'oro
Mir fehlen nur ein paar Nullen und ich schwimme im Gold
Con la Pausini bombe enormi e svolto il pezzo in spagnolo
Mit Pausini, riesige Bomben, und ich mache den Song auf Spanisch
Restiamo assieme tutti i mesi del tuo calendario
Wir bleiben alle Monate deines Kalenders zusammen
Agosto: guardo il tuo talento nascosto
August: Ich schaue mir dein verborgenes Talent an
Un vero MC, non un DJ pacco come Tommy Vee
Ein echter MC, kein mieser DJ wie Tommy Vee
In diretta, molestia in sala vip (su, su, su)
Live, Belästigung im VIP-Raum (hoch, hoch, hoch)
E voglio andare in giro a spende-spenderli
Und ich will rumfahren und es ausgeben
Voglio stare nel privé coi V.I.P
Ich will im VIP-Bereich mit den VIPs sein
E girare sulla Lambo, Monte Carlo, posto caldo
Und im Lambo fahren, Monte Carlo, heißer Ort
Ma restiamo sempre qui
Aber wir bleiben immer hier
E comprarmi tutta quanta la boutique
Und mir die ganze Boutique kaufen
Rotocalchi, foto con la tipa chic
Illustrierte, Fotos mit der schicken Mieze
E girare sulla Lambo, Monte Carlo, posto caldo
Und im Lambo fahren, Monte Carlo, heißer Ort
Ma restiamo sempre qui
Aber wir bleiben immer hier
Oh, siamo sempre qui
Oh, wir sind immer hier
Ma restiamo sempre qui fra' (per voi, sì, Milano, ok)
Aber wir bleiben immer hier, Bruder (für euch, ja, Mailand, okay)





Авторы: Luigi Florio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.